Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL BT-JS 400 E Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BT-JS 400 E:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung BT-JS 400 E_SPK4:_
k
Bedienungsanleitung
Elektronik-Stichsäge
Navodila za uporabo
X
elektronske vbodne žage
Használati utasítás
A
Elektronika-szúrófűrész
B
Upute za uporabu
f
Elektronička ubodna pila
Uputstva za upotrebu
4
Elektronska ubodna testera
Návod k obsluze
j
Elektronická přímočará pila
Návod na obsluhu
W
Elektrická priamočiara píla
Art.-Nr.: 43.211.00
15.09.2008
13:19 Uhr
400 E
BT-JS
I.-Nr.: 01017
Seite 1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL BT-JS 400 E

  • Seite 1 Anleitung BT-JS 400 E_SPK4:_ 15.09.2008 13:19 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Elektronik-Stichsäge Navodila za uporabo elektronske vbodne žage Használati utasítás Elektronika-szúrófűrész Upute za uporabu Elektronička ubodna pila Uputstva za upotrebu Elektronska ubodna testera Návod k obsluze Elektronická přímočará pila Návod na obsluhu Elektrická...
  • Seite 2 Anleitung BT-JS 400 E_SPK4:_ 15.09.2008 13:19 Uhr Seite 2...
  • Seite 3 Anleitung BT-JS 400 E_SPK4:_ 15.09.2008 13:19 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung BT-JS 400 E_SPK4:_ 15.09.2008 13:19 Uhr Seite 4 “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen” Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen.
  • Seite 5 Anleitung BT-JS 400 E_SPK4:_ 15.09.2008 13:19 Uhr Seite 5 3. Bestimmungsgemäße Verwendung Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Die Stichsäge ist zum Sägen von Holz, Eisen, Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Buntmetallen und Kunststoffen unter Verwendung Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie des entsprechenden Sägeblatts bestimmt.
  • Seite 6: Bedienung

    Anleitung BT-JS 400 E_SPK4:_ 15.09.2008 13:19 Uhr Seite 6 Schwingungsgesamtwerte ermittelt entsprechend EN 5.3 Einstellen des Sägeschuhs für 60745. Gehrungsschnitte (Bild 3-4) Schrauben für Sägeschuh (11) auf der Schwingungsemissionswert a ≤ 2,5 m/s Unterseite des verstellbaren Sägeschuhs (7) mit dem Innensechskanntschlüssel (4) lockern (Bild 3).
  • Seite 7: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    Anleitung BT-JS 400 E_SPK4:_ 15.09.2008 13:19 Uhr Seite 7 Mit feinen Sägeblättern können Sie im Allgemeinen 8. Reinigung, Wartung und mit höherer Hubzahl arbeiten; gröbere Sägeblätter Ersatzteilbestellung verlangen nach niedrigeren Geschwindigkeiten. Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Niedrige Hubzahl (für Stahl) Netzstecker.
  • Seite 20 Anleitung BT-JS 400 E_SPK4:_ 15.09.2008 13:19 Uhr Seite 20 „Upozorenje – Pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda“ Nosite zaštitu za sluh. Uticaj buke može da uzrokuje gubitak sluha. Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može da nastane prašina opasna po zdravlje. Ne sme da se obradjuje materijal koji sadrži azbest! Nosite zaštitne naočari.
  • Seite 22: Pre Puštanja U Rad

    Anleitung BT-JS 400 E_SPK4:_ 15.09.2008 13:19 Uhr Seite 22 5.4 Adapter za usisavanje ivera (slika 5) Pažnja! Ubodna testera ima adapter za priključak usisavača Vrednost vibracija menja se zbog područja prašine. Adapter se stavlja na ubodnu tester i fiksira korišćenja elektroalata i u iznimnim slučajevima okretom.
  • Seite 23: Zamena Mrežnog Priključnog Voda

    Anleitung BT-JS 400 E_SPK4:_ 15.09.2008 13:19 Uhr Seite 23 listove testere. 8.3 Održavanje Stopicu testere smestite ravno na radni komad. U unutrašnjosti uredjaja nema dijelova koje treba Uključite ubodnu testeru. održavati. Pričekajte dok list testere ne postigne punu brzinu. Zatim lagano vodite list po liniji rezanja. 8.4 Naručivanje rezervnih dijelova Pritom samo lagano gurajte list testere.
  • Seite 33 Anleitung BT-JS 400 E_SPK4:_ 15.09.2008 13:19 Uhr Seite 33 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Seite 34 Anleitung BT-JS 400 E_SPK4:_ 15.09.2008 13:19 Uhr Seite 34 B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
  • Seite 35 Anleitung BT-JS 400 E_SPK4:_ 15.09.2008 13:19 Uhr Seite 35 Technische Änderungen vorbehalten Tehnične spremembe pridržane. Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zadržavamo pravo na tehničke promen Technické změny vyhrazeny Technické změny vyhradené...
  • Seite 36 Anleitung BT-JS 400 E_SPK4:_ 15.09.2008 13:19 Uhr Seite 36 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih dokumentov proizvodov proizvajalca, tudi v izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH.
  • Seite 37: Garancijski List

    Anleitung BT-JS 400 E_SPK4:_ 15.09.2008 13:19 Uhr Seite 37 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijskem listu.
  • Seite 38 Anleitung BT-JS 400 E_SPK4:_ 15.09.2008 13:19 Uhr Seite 38 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található.
  • Seite 39 Anleitung BT-JS 400 E_SPK4:_ 15.09.2008 13:19 Uhr Seite 39 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
  • Seite 40 Anleitung BT-JS 400 E_SPK4:_ 15.09.2008 13:19 Uhr Seite 40 4 GARANCIJSKI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije.
  • Seite 41: Záruční List

    Anleitung BT-JS 400 E_SPK4:_ 15.09.2008 13:19 Uhr Seite 41 j ZÁRUČNÍ LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu.
  • Seite 42 Anleitung BT-JS 400 E_SPK4:_ 15.09.2008 13:19 Uhr Seite 42 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste.
  • Seite 43 Anleitung BT-JS 400 E_SPK4:_ 15.09.2008 13:19 Uhr Seite 43 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 44 Anleitung BT-JS 400 E_SPK4:_ 15.09.2008 13:19 Uhr Seite 44 EH 12/2007...

Diese Anleitung auch für:

43.211.00

Inhaltsverzeichnis