Seite 1
ZSVC822 STEFAN INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Odkurzacz bezprzewodowy Vezeték nélküli porszívó USER MANUAL INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Cordless vacuum cleaner Aspirator fără cablu BENUTZERHANDBUCH ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ Akku-Staubsauger Аккумуляторный пылесос NÁVOD K POUŽITÍ ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА Bezdrátový vysavač Безкабелна прахосмукачка NAVODILA ZA UPORABO ІНСТРУКЦІЯ...
DZIĘKUJEMY ZA WYBÓR MARKI ZELMER. ŻYCZYMY SATYSFAKCJI Z UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA. OSTRZEŻENIE PRZED UŻYCIEM PRODUKTU NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ UŻYTKOWANIA. PRZECHOWUJ JĄ W BEZPIECZNYM MIEJSCU DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI OPIS 1. Jednostka główna odkurzacza bezprzewodowego 2. Rura aluminiowa 3. Elektryczna szczotka podłogowa 4.
z tym urządzeniem. Nie używaj urządzenia do odkurzania płynów (wody, itp.), ostrych przedmiotów (szpilek, gwoździ, szkła, itp.), żarzących się przedmiotów (zapałek, papierosów). Symbol ten oznacza, że urządzenie jest Nigdy nie używaj turbo szczotki do: polerowania podłóg, ssania (płynów, mokrego lub wilgotnego pyłu, gorącego popiołu, płonących przedmiotów, takich jak papierosy, zapałki, ostrych i twardych przedmiotów, przeznaczone do zasilania z odłączanej jednostki takich jak: maszynki do golenia, szpilki, pinezki, kawałki szkła itp.), mąki, cementu, gipsu, tonera do...
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Podłącz zasilacz do portu ładowania na urządzeniu głównym. Podłącz zasilacz do źródła zasilania. PROBLEM MOŻLIWE PRZYCZYNY ROZWIĄZANIE Wskaźnik akumulatora będzie migał i zapał się jeden po drugim. Po pełnym naładowaniu akumulatora wskaźnik zgaśnie. JEDNOSTKA GŁÓWNA NIE Niski poziom naładowania Naładuj urządzenie przed DZIAŁA akumulatora...
The appliances contains batteries that are only replaceable WE WOULD LIKE TO THANK YOU FOR CHOOSING ZELMER. WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE by skilled persons. WARNING Plug must be removed from socket-outlet before cleaning PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT.
INSTRUCTION OF USE 2. Press the dust bin release knob, remove the dust bin. 3. Come up with the filter, empty the dirt inside. Note: 4. Cleaning the filter in water, wait for it to dry completely. Before using the Cordless Vacuum cleaner for the first time, clean it with a soft, damp cloth and dry thoroughly.
DANKE FÜR IHRE WAHL DER MARKE ZELMER. WIR WÜNSCHEN IHNEN GENUSS, DAS GERÄT Dieses Symbol bedeutet, dass das Gerät für die ZU BENUTZEN Versorgung über eine abnehmbare Versorgungseinheit WARNUNG vorgesehen ist. LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT VERWENDEN.
Verwenden Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen von Flüssigkeiten (Wasser usw.), scharfen Gegenständen Schließen Sie das Ladegerät an die Ladebuchse des Hauptgeräts an. (Nadeln, Nägel, Glas usw.), glühenden Gegenständen (Streichhölzer, Zigaretten). Stecken Sie das Ladegerät in eine Netzsteckdose. Verwenden Sie die Turbobürste niemals für: Polieren von Böden, Saugen (Flüssigkeiten, nasser oder Die Statusanzeige des Akkus blinkt und die Kontrollleuchten leuchten nacheinander.
PRODUKTENTSORGUNG DĚKUJEME, ŽE JSTE SI VYBRALI ZNAČKU ZELMER. PŘEJEME VÁM, ABYSTE BYLI S NAŠÍM VÝROBKEM SPOKOJENI Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE), die den rechtlichen Rahmen für die Ent- VAROVÁNÍ...
Spotřebiče obsahují baterie, které mohou vyměnit pouze NÁVOD K POUŽITÍ kvalifikované osoby. Upozornění: Před prvním použitím vyčistěte bezdrátový vysavač měkkým vlhkým hadříkem a pečlivě ho vysušte. Před čištěním nebo údržbou spotřebiče odpojte zástrčku Neponořujte bezdrátový vysavač do vody ani do žádné jiné tekutiny. ze zásuvky Montáž...
Seite 12
3. Vyjměte filtr a odstraňte z jeho vnitřku prach. ĎAKUJEME, ŽE STE SI VYBRALI ZNAČKU ZELMER. ĎAKUJEME, ŽE STE SI VYBRALI ZNAČKU ZELMER 4. Vyčistěte filtr ve vodě a počkejte, až zcela vyschne. 5. Opatrně vložte filtr zpět do nádoby na prach.
Seite 13
napájanie z odpojiteľnej napájacej jednotky. NÁVOD NA POUŽÍVANIE Upozornenie: Spotrebiče obsahujú batérie, ktoré môžu vymeniť len Pred prvým použitím tyčový vysávač vyčistite mäkkou, vlhkou handričkou a dôkladne utrite do sucha. kvalifikované osoby. Tyčový vysávač neponárajte do vody ani inej kvapaliny. Pred čistením a údržbou vytiahnite zástrčku spotrebiča z Zostavenie tyčového vysávača elektrickej zásuvky.
Seite 14
5. Opatrne nasaďte filter späť do nádoby na prach. KÖSZÖNJÜK, HOGY ZELMER MÁRKÁT VÁLASZTOTTA. REMÉLJÜK ELÉGEDETT LESZ A TERMÉKÜNKKEL 6. Nádobu na prach nasaďte späť na teleso vysávača. FIGYELMEZTETÉS Čistenie rotačnej kefy (OBR. 7) 1. Spodnú skrutku otočte do odistenej polohy (ako na obrázku) HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI UTASÍTÁST! KÉSŐBBI...
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a készüléket leválasztható tápegységről kívánják táplálni. Figyelem! A vezeték nélküli porszívót az első használat előtt puha, enyhén nedves ronggyal törölje át, majd alaposan A készülék olyan elemeket tartalmaz, amelyek csak szárítsa meg! szakképzett személyek által cserélhetők ki.
2. Nyomja meg a portartály leválasztó gombját, majd vegye ki a portartályt. VĂ MULȚUMIM CĂ AȚI ALES MARCA ZELMER. NE DORIM SĂ FIȚI SATISFĂCUȚI ÎN URMA FOLOSIRII DISPOZITIVULUI 3. Vegye ki a filtert, és ürítse ki a port. 4. A filtert tisztítsa meg víz alatt, majd várja meg, hogy kiszáradjon.
dispozitivul. flăcări (chibrituri, țigări). Nu folosiți niciodată peria turbo pentru: lustruirea podelei, aspirare (lichide, praf ud sau umed, cenușă Acest simbol semnifică faptul că aparatul este fierbinte, obiecte în flăcări, precum țigări, chibrituri, obiecte ascuțite și dure precum: aparate de ras, ace, capse, bucăți de sticlă...
ELIMINAREA PRODUSULUI Avertisment: Nu folosiți un alt încărcător decât cel pe care l-ați primit deoarece folosirea unor încărcătoare alternative crește riscul de vătămare și/sau de deteriorare a produsului. (FIG. 5) Acest produs este conform cu Directiva Parlamentului European și a Consiliului 2012/19 / UE privind deșeurile care provin de la echipamentele electrice și electronice (DEEE), care stabilește cadrul legal obligatoriu în Uniunea Europeană...
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для зарядки аккумулятора СПАСИБО ЗА ВАШ ВЫБОР БРЕНДА ZELMER. ЖЕЛАЕМ ВАМ С УДОВОЛЬСТВИЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ УСТРОЙСТВОМ входящий в комплект поставки данного устройства. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Этот символ означает, что прибор предназначен ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ИНСТРУКЦИЮ ПО для питания от съемного блока питания.
или неправильного обслуживания изделия гарантия на изделие распространяться не будет. Зарядка аккумулятора Не используйте устройство для сбора жидкостей (воды и т.п.), острых предметов (булавок, гвоздей, Выключите беспроводной пылесос. стекла и т.п.), тлеющих предметов (спички, сигареты). Подключите блок питания к порту зарядки на основном устройстве. Никогда...
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК БЛАГОДАРИМ ВИ ЗА ИЗБОР НА МАРКА ZELMER. ЖЕЛАЕМ ВИ УДОВЛЕТВОРЕНИЕ ОТ УПОТРЕБА НА УСТРОЙСТВОТО НЕИСПРАВНОСТИ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ РЕШЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОСНОВНОЙ БЛОК НЕ Низкий заряд аккумулятора Зарядите устройство перед РАБОТАЕТ использованием ПРЕДИ УПОТРЕБА НА ПРОДУКТА ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ИНСТРУКЦИЯТА ЗА УПОТРЕБА.
Този символ означава, че уредът е предназначен влажна прах, гореща пепел, горящи предмети като кибрит, цигари,остри и твърди предмети като: самобръсначки, гвоздейчета, чертожни щифтове, парчета стъкло и др.), брашно, цимент, гипс, тонер за захранване от разглобяем захранващ блок. за принтери или копирни машини и др. Уредите...
РЕШАВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ Изключете безкабелната прахосмукачка. Присъединете зарядното устройство към порта за зареждане по главното устройство. ПРОБЛЕМА ВЪЗМОЖНА ПРИЧИНА ВЪЗМОЖНО РЕШЕНИЕ Присъединете зарядното устройство към източника на захранването. ГЛАВНИЯТ ВЪЗЕЛ НЕ Ниско ниво на зареждане на Заредете устройството Индикаторът на акумулатора ще мига и светва един след друг. След пълното зареждане на акумулатора...
кваліфікований фахівець. ДЯКУЄМО ЗА ВАШ ВИБІР БРЕНДУ ZELMER. БАЖАЄМО ВАМ ІЗ ЗАДОВОЛЕННЯМ КОРИСТУВАТИСЬ ПРИСТРОЄМ ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Для зарядки акумулятора ПОПЕРЕДЖЕННЯ використовуйте лише адаптер живлення, що входить ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ПРИСТРОЮ УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ІНСТРУКЦІЮ ІЗ ЗАСТОСУВАННЯ. до комплекту постачання пристрою. ЗБЕРІГАЙТЕ ЇЇ В НАДІЙНОМУ МІСЦІ ДЛЯ ТОГО, ЩОБ НЕЮ МОЖНА БУЛО КОРИСТУВАТИСЬ У...
Неправильне використання або неправильне обслуговування пристрою веде до втрати гарантії. використання. Індикатор поступово гасне в міру розряджання акумулятора. Ремонт пристрою може проводитися тільки авторизованим центром технічного сервісу. Попередження. Не використовуйте бездротовий пилосос без встановленого знімного фільтра або Цей пристрій призначений для побутового використання і в жодному разі не повинен використовуватися пилозбірника.
W celu uzyskania dodatkowych informacji dotyczących dokumentów korygujących prosimy o kontakt telefoniczny z Działem Księgowym firmy Eurogama Sp. z o.o.,pod nr tel. 22 824 44 93 lub za pośrednictwem adresu e-mail: ksiegowosc@zelmer.pl 12. Uszkodzenia mechaniczne towaru traktowane są jako uszkodzenia powstałe z winy użytkownika i nie podlegają...
Seite 27
W przypadku potrzeby zakupu prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel. 22 824 44 93 lub za pośrednictwem adresu e-mail: serwis@zelmer.pl w celu sprawdzenia dostępności oraz kosztów. 17. W przypadku dodatkowych pytań dotyczących napraw prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel.
Seite 31
Аккумуляторный пылесос / Акумуляторний пилосос SERIES: ZSVC. MOD: ZSVC822 ESTEFAN 22.2V Type: S5A Made in China / Сделано в Китае / Зроблено в Китаї B&B TRENDS, S.L. C. Cataluña, 24 · P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) · Spain 04/2022 WWW.ZELMER.COM...