Utiliser l'insert pour bébé
Nous conseillons d'utiliser l'insert pour bébé intégral lorsque le bébé fait moins de
We recommend using the full infant insert while the baby is under 60cm.
60cm. Il peut être utilisé jusqu'à ce que les enfants deviennent trop grands pour
It can be used until they outgrow the insert. The infant insert increases
l'insert. Le support pour bébé augmente la protection contre les impacts latéraux.
Détacher les parties souples
voir les images
-
22
27
Appuyez sur le bouton rouge pour désengager la boucle.
-
Suivez les étapes
pour détacher les parties souples.
23
27
Veillez à ajuster le siège dans l'une des positions d'inclinaison entre 3
et 8 avant de retirer les attaches en plastique en bas de la housse du
siège.
-1
26
Pour fixer à nouveau les parties souples, veuillez répéter les étapes
ci-dessus dans l'ordre inverse.
47
side impact protection.
22
Entretien et maintenance
!
Rangez l'insert pour bébé dans un endroit hors de portée de
l'enfant.
!
Lavez les pièces souples à l'eau froide à moins de 30 °C.
!
Ne repassez pas les pièces souples.
!
Ne nettoyez pas les pièces souples à sec ou à l'eau de Javel.
!
N'utilisez pas de détergents neutres non dilués, de l'essence ou
d'autres solvants organiques pour laver le dispositif de retenue
pour enfants amélioré ou la base. Cela pourrait endommager le
dispositif de retenue pour enfants amélioré.
!
N'essorez pas les pièces souples avec trop de force. Des plis
pourraient apparaître sur les pièces souples.
!
Laissez les pièces souples sécher à l'ombre.
!
Veuillez retirer le dispositif de retenue pour enfants amélioré du
véhicule si vous ne prévoyez pas de l'utiliser pendant une longue
période.
48