Seite 2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
DEUTsCH KOMPAKTER 13 mm AKKU‑BOHRER/‑SCHRAUBER/ ‑HAMMERBOHRER DCD708, DCD709 Herzlichen Glückwunsch! WARNUNG: Der angegebene Vibrationsemissionswert bezieht sich auf die Hauptanwendung des Gerätes. Sie haben sich für ein Gerät von D WALT entschieden. Wenn das Gerät jedoch für andere Anwendungen, mit Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und anderem Zubehör oder schlecht gewartet eingesetzt...
DEUTsCH Außeneinsatz geeigneten Kabeln mindert die Gefahr eines unachtsame Aktion kann im Bruchteil einer Sekunde zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. f ) Wenn der Betrieb eines Elektrogerätes in feuchter 4) Verwendung und Pflege des Elektrogerätes Umgebung unumgänglich ist, verwenden Sie eine a ) Überlasten Sie das Elektrogerät nicht.
DEUTsCH c ) Wenn Akkus nicht verwendet werden, halten Sie Tragen Sie eine Schutzbrille oder anderen • sie von anderen Metallteilen, z. B. Büroklammern, Augenschutz. Beim Hämmer‑ und Bohrbetrieb werden Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder Späne in die Luft befördert. Fliegende Partikel können zu anderen kleinen Metallteilen fern, die eine Augenverletzungen führen.
DEUTsCH aufgeladen werden. Das Ladegerät und der Akku wurden Ihr D WALT Ladegerät ist gemäß EN62841 doppelt speziell zur gemeinsamen Verwendung konzipiert. isoliert. Es muss deshalb nicht geerdet werden. • Diese Ladegeräte sind ausschließlich für das Laden von WALT Akkus bestimmt. Eine anderweitige Verwendung Wenn das Stromversorgungskabel beschädigt ist, muss es durch kann zu Brand führen oder gefährliche oder tödliche ein speziell ausgestattetes Kabel ersetzt werden, dass bei der...
DEUTsCH Elektronischen schutzsystem 2. Legen Sie das Akkupack 1 in das Ladegerät ein und vergewissern Sie sich, dass es vollständig eingerastet ist. Die XR Li‑Ionen‑Werkzeuge sind mit einem elektronischen rote Leuchte (Aufladen) blinkt wiederholt und zeigt dadurch Schutzsystem ausgestattet, das den Akku vor Überladung, an, dass der Ladevorgang begonnen wurde.
Seite 22
DEUTsCH Das Ladegerät KEINEN Spritzern aussetzen und NICHT in • Materialien kommen können, durch die ein Kurzschluss Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen. entstehen kann. HINWEIS: Lithium‑Ionen‑Akkus sollten nicht in • Das Werkzeug und den Akku niemals in Bereichen aufgegebenem Reisegepäck transportiert werden. lagern oder verwenden, in denen die Temperatur 40 ˚C überschreiten könnte (z.
Sonnenlicht sowie übermäßiger Hitze oder Kälte ausgesetzt. Für eine optimale Akkuleistung und Akkutyp Lebensdauer lagern Sie die Akkus bei Raumtemperatur, Die Modelle DCD708/DCD709 werden mit einem 18 Volt‑Akku wenn sie nicht verwendet werden. betrieben. 2. Bei längerer Aufbewahrung sollte ein vollständig Diese Akkus können verwendet werden: DCB181, DCB182,...
DEUTsCH Bildzeichen am Werkzeug Erfahrung oder Kenntnisse verwendet werden, außer wenn diese Personen von einer Person, die für ihre Sicherheit Die folgenden Bildzeichen sind am Gerät sichtbar angebracht: verantwortlich ist, bei der Verwendung des Geräts beaufsichtigt werden. Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit Vor der Verwendung die Betriebsanleitung lesen.
Schäden am Bohrfutter und Verletzungen sein. 1–15 Schrauben (höhere Zahl = größeres Drehmoment) Verriegeln Sie immer den Auslöseschalter und trennen Sie Schlagbohren (nur DCD709) das Werkzeug vom Netz, wenn Sie Zubehör austauschen. WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass das Bohrbit fest Verstellbarer Drehzahlregler und sitzt, bevor Sie das Werkzeug einschalten.
DEUTsCH BETRIEB die Zahl am Spannfutter, um so höher ist das Drehmoment und umso größer können die Schrauben sein. Betriebsanweisungen 1. Drehen Sie den Betriebsart‑Wahlring 6 in die gewünschte Position. Siehe Modusauswahl. WARNUNG: Beachten Sie immer die Sicherheitsanweisungen und die geltenden Vorschriften. 2.
Teile des Gerätes. Diese Chemikalien geeignet ist. können das in diesen Teilen verwendete Material nur DCD709 aufweichen. Verwenden Sie ein nur mit Wasser und einer WICHTIG: Verwenden Sie nur Hartmetall‑ oder Steinmeißel, die milden Seife befeuchtetes Tuch. Achten Sie darauf, dass nur für Schlagbohren geeignet sind.