Seite 2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
Seite 18
DEUTSCH 10,8 V AKKU-BOHRSCHRAUBER MIT JUSTIERBARER KUPPLUNG DCD710 Wenn das Gerät jedoch für andere Herzlichen Glückwunsch! Anwendungen, mit anderem Zubehör Sie haben sich für ein Gerät von D WALT oder schlecht gewartet eingesetzt wird, entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige kann die Vibrationsemission verschieden Produktentwicklung und Innovation machen sein.
Seite 19
DEUTSCH WARNUNG: Weist auf eine WARNUNG: Zur Reduzierung möglicherweise gefährliche Situation der Verletzungsgefahr bitte die hin, die, sofern nicht vermieden, Betriebsanleitung lesen. zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann. Allgemeine Sicherheitswarnhinweise VORSICHT: Weist auf eine für Elektrowerkzeuge möglicherweise gefährliche Situation hin, WARNUNG! Lesen Sie alle die, sofern nicht vermieden, zu leichten Sicherheitswarnhinweise und alle...
Seite 20
DEUTSCH vom Netz zu trennen. Halten Sie das das Gleichgewicht. Dadurch können Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten oder beweglichen Teilen. Beschädigte oder Situationen besser kontrollieren. verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen elektrischen Schlages.
Seite 21
DEUTSCH Verwenden Sie Elektrogeräte, Zubehör Schneidewerkzeug versteckte Leitungen und Einsätze (Bits) usw. gemäß diesen oder die eigene Anschlussleitung berühren Anweisungen und unter Berücksichtigung könnte. Der Kontakt des Schneidewerkzeugs der Arbeitsbedingungen und der Aufgabe. mit einer spannungsführenden Leitung kann Wenn Sie das Elektrogerät für Aufgaben auch metallene Geräteteile unter Spannung verwenden, die nicht bestimmungsgemäß...
Seite 22
DEUTSCH sollten nur Akkus von D WALT das Gerät überhitzt werden. Stellen Sie das verwendet werden. Andere Akkutypen Ladegerät von Hitzequellen entfernt auf. Das können bersten und Verletzungen und Ladegerät ist oben und unten am Gehäuse mit Sachschäden verursachen. Lüftungsschlitzen versehen. VORSICHT: Lassen Sie nicht zu, dass •...
Seite 23
DEUTSCH 3. Der Ladevorgang ist abgeschlossen, wenn die Gase oder Staub befinden. Beim Einsetzen rote Kontrollleuchte ununterbrochen leuchtet. und Herausnehmen des Akkus aus dem Der Akku ist vollständig aufgeladen und kann Ladegerät können sich Staub oder Dämpfe jetzt benutzt oder im Ladegerät belassen entzünden.
Seite 24
DEUTSCH Lithiumionen-Akkus entstehen giftige Dämpfe Akku ist defekt. und Stoffe. • Wenn der Akkuinhalt mit der Haut in Kontakt kommt, waschen Sie die Stelle sofort Temperaturverzögerung. mit einer milden Seife und Wasser. Wenn Akkuflüssigkeit in die Augen gelangt, spülen Sie Nicht mit elektrisch leitenden das offene Auge für 15 Minuten, oder bis die Gegenständen berühren.
Seite 25
DEUTSCH Beschreibung (Abb. 1) Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung des Schweizer Netzsteckers. WARNUNG: Nehmen Sie niemals Typ 11 für Klasse II Änderungen am Elektrowerkzeug (Doppelisolierung) - Geräte oder seinen Teilen vor. Dies könnte zu Schäden oder Verletzungen führen. Typ 12 für Klasse I (Schutzleiter) - Geräte a.
Seite 26
DEUTSCH ENTFERNEN DES AKKUS AUS DEM WERKZEUGGRIFF HINWEIS: Dauereinsatz im variablen Drehzahlbereich ist nicht empfohlen. Dies kann den 1. Drücken Sie den Löseknopf (f) und ziehen Sie Schalter beschädigen und sollte vermieden werden. den Akku kräftig aus dem Werkzeuggriff. Regelung der Rechts-/Linksdrehung 2.
Seite 27
DEUTSCH Zur Auswahl der niedrigen Geschwindigkeit mit hoher das kürzere Ende eines (nicht im Lieferumfang Drehzahl schalten Sie das Gerät aus und lassen enthaltenen) Innensechskantschlüssels von 6,35 mm es auslaufen. Schieben Sie den Gangschalter (d) (1/4") oder größer. Schlagen Sie wie abgebildet mit nach vorne (in Richtung Spannfutter).
Seite 28
DEUTSCH Flachbohrer oder Lochsägen. Bei METALL Setzen Sie das gewünschte Befestigungsmaterial verwenden Sie Schlangenbohrer aus Stahl für genauso wie einen Bohrschraubereinsatz in das hohe Drehzahlen oder Lochsägen. Spannfutter ein. Führen Sie ein paar Übungsläufe an Abfallstücken oder unsichtbaren Bereichen 2. Üben Sie Druck immer in gerader Linie zum durch, um die korrekte Position des Spannfutters Bohreinsatz aus.
Seite 29
DEUTSCH Lokale Vorschriften regeln möglicherweise die WARNUNG: Verwenden Sie niemals getrennte Entsorgung von Elektroprodukten und Lösungsmittel oder andere scharfe Haushaltsabfall an kommunalen Entsorgungsstellen Chemikalien für die Reinigung der nicht- oder beim Einzelhändler, wenn Sie ein neues metallischen Teile des Gerätes. Diese Produkt kaufen.
Seite 30
DEUTSCH GARANTIE • Das Produkt wird vollständig im WALT vertraut auf die Qualität Originallieferumfang zurückgegeben. seiner Produkte und bietet daher den professionellen Anwendern des Produktes Um einen Garantieanspruch anmelden zu eine herausragende Garantie. Diese können, wenden Sie sich an einen D WALT- Garantieerklärung gilt als Ergänzung Service-Partner in Ihrer Nähe, dessen...