Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gaggenau 400 Serie Montageanleitung Seite 40

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 400 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
VG415215
Potência global conectada gás natural: 6 kW /
¡
5,8 kW (apenas para gás NL G25-25 mbar)
Potência global conectada, elétrico: 25,0 W
¡
Tempo de segurança máximo para cada queimador:
20 segundos
Alterar o tipo de gás
AVISO ‒ Risco de explosão!
As fugas de gás podem provocar explosões.
Nunca desmonte o rebite da torneira de gás.
Em caso de danos ou de uma mudança de gás
extraordinária, é necessário substituir a torneira
de gás por completo. Nesse caso, contacte o Ser-
viço de Assistência Técnica.
Requisito: Apenas um técnico especializado e auto-
rizado poderá efetuar a mudança do aparelho para
outro tipo de gás.
Desligue a alimentação de corrente e de gás.
1.
Com um kit de reconversão, mude o aparelho pa-
2.
ra um outro tipo de gás que esteja indicado na
placa de características.
Em alguns modelos, o kit de reconversão está in-
cluído no volume de fornecimento.
O kit de reconversão pode ser adquirido na assis-
tência técnica.
Substitua os injetores principais.
3.
Regule o tipo de gás com o comando.
4.
Consulte a combinação adequada para o respeti-
5.
vo tipo de gás na vista geral → Fig.
Desmontar componentes do aparelho
Retire os suportes para panelas e todas as peças
1.
dos queimadores.
Solte os parafusos de fixação da placa nos quei-
2.
madores.
Retire a placa com cuidado para cima.
3.
Primeiro levante ligeiramente a placa, em seguida,
desencaixe o cabo de ligação e, só então, deverá
retirar a placa por completo.
Substituir os injetores principais do queimador pa-
ra wok
Retire os grampos de segurança dos tubos dos
1.
queimadores.
→ Fig.
28
Retire os tubos dos queimadores.
2.
Solte o parafuso de fixação no regulador de ar.
3.
Retire o porta-injetor.
4.
Retire manualmente o injetor w2 e a junta tórica
5.
do queimador de anel interior.
Desaparafuse o injetor do queimador de anel ex-
6.
terior w1 (abertura da chave 10).
→ Fig.
28
Verifique o assentamento correto da junta tórica
7.
no novo injetor principal do queimador de anel in-
terior.
Faça deslizar o novo injetor w2 sobre o tubo do
8.
queimador.
Aperte o novo injetor principal para o queimador
9.
de anel exterior w1, até ao batente, no porta-inje-
tor.
Encaixe o porta-injetor nos tubos dos queimado-
10.
res.
Encaixe os grampos de segurança.
11.
40
Regular os injetores principais do queimador para
wok
Solte o parafuso de fixação.
1.
→ Fig.
Regule o regulador de ar para a medida correta.
2.
A medida depende do tipo de gás → Fig.
Aperte o parafuso de fixação.
3.
Regular os injetores principais de queimadores
normais e queimadores rápidos
Solte o parafuso de fixação.
1.
Regule o regulador de ar do queimador exterior
2.
L1 → Fig.
→ Fig.
Aperte o parafuso de fixação.
3.
Regule o regulador de ar do queimador interior
4.
L2 → Fig.
medida correta.
→ Fig.
Aparafusar a placa
Coloque e aparafuse a placa uniformemente.
Colocar as peças do queimador
Coloque as peças do queimador e posicione-as
corretamente.
→ Fig.
Colocar o suporte para panelas
Coloque os suportes para panelas e posicione-os
.
38
corretamente.
→ Fig.
Mudar o tipo de gás através do comando
Rode o comando para 0.
1.
→ Fig.
Desligue o aparelho da fonte de alimentação.
2.
→ Fig.
Aguarde, pelo menos, 30 segundos.
3.
Volte a ligar o aparelho.
4.
→ Fig.
O anel luminoso dos comandos acende durante
a
alguns segundos a verde e, depois, a amarelo.
→ Fig.
Aguarde até que o anel luminoso apague.
5.
Com o comando pressionando, execute os se-
6.
guintes passos sem interrupção:
→ Fig.
O anel luminoso no comando acende-se a amare-
a
lo.
Regule o tipo de gás no comando.
7.
→ Fig.
Se o comando se encontrar no tipo de gás atual-
mente regulado, o anel luminoso do comando
acende a verde.
Posição do comando
2
3
4
6
29
para a medida correta.
38
30
rodando-o ou deslocando-o para a
38
30
26
27
31
32
33
34
Rode o comando um encaixe para a esquerda,
para 12
⁠ .
Rode o comando três encaixes para a direita,
para 1
⁠ .
Rode o comando dois encaixes para a esquer-
da, para 0
⁠ .
35
36
Tipo de gás
G20-20 mbar /
G25-25 mbar
G30-29 mbar /
G31-37 mbar
G30-50 mbar
G25-20 mbar
.
38

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Vg415215Vg415115f

Inhaltsverzeichnis