Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Explanation of Symbols
  • Safety and Installation Instructions
  • Handling the Device
  • Handling Electrical Cables
  • Target Group for this Instruction Manual
  • Scope of Delivery
  • Accessories
  • Intended Use
  • Labels
  • Installation
  • Installing in a Roof Hatch Opening Already Provided
  • Troubleshooting
  • Disposal
  • Technical Data
  • Explication des Symboles
  • Consignes de Sécurité et Instructions de Montage
  • Précautions D'usage
  • Précautions Concernant les Lignes Électriques
  • Groupe Cible de Cette Notice
  • Contenu de la Livraison
  • Accessoires
  • Usage Conforme
  • Plaquettes de Spécifications
  • Montage
  • Consignes de Sécurité Concernant le Montage
  • Guide de Dépannage
  • Retraitement
  • Données Techniques
  • Aclaración de Los Símbolos
  • Manejo del Aparato
  • Manipulación de Los Cables Eléctricos
  • Destinatarios de Estas Instrucciones
  • Volumen de Entrega
  • Accesorios
  • Uso Adecuado
  • Placas de Identificación
  • Montaje
  • Indicaciones para el Montaje
  • Solución de Averías
  • Eliminación de Desechos
  • Datos Técnicos
  • Explicação Dos Símbolos
  • Indicações de Segurança E de Montagem
  • Manuseamento Do Aparelho
  • Manuseamento Dos Cabos Elétricos
  • Destinatários Do Presente Manual
  • Material Fornecido
  • Acessórios
  • Utilização Adequada
  • Chapas de Características
  • Montagem
  • Resolução de Falhas
  • Eliminação
  • Dados Técnicos
  • Spiegazione Dei Simboli
  • Indicazioni DI Sicurezza E Montaggio
  • Utilizzo Dell'apparecchio
  • Destinatari DI Queste Istruzioni
  • Volume DI Consegna
  • Accessori
  • Uso Conforme Alla Destinazione
  • Targhetta DI Identificazione
  • Montaggio
  • Eliminazione Dei Disturbi
  • Smaltimento
  • Specifiche Tecniche
  • Verklaring Van de Symbolen
  • Veiligheids- en Montage-Instructies
  • Het Toestel Gebruiken
  • Doelgroep Van Deze Handleiding
  • Omvang Van de Levering
  • Toebehoren
  • Gebruik Volgens de Voorschriften
  • Identificatieplaatjes
  • Montage
  • Instructies Voor de Montage
  • In Een Aanwezige Dakraamopening Monteren
  • Verhelpen Van Storingen
  • Afvoer
  • Technische Gegevens
  • Forklaring Af Symbolerne
  • Sikkerheds- Og Installationshenvisninger
  • Omgang Med Apparatet
  • Målgruppe for Denne Vejledning
  • Leveringsomfang
  • Tilbehør
  • Korrekt Brug
  • Identifikationsskilte
  • Montering
  • Udbedring Af Fejl
  • Bortskaffelse
  • Tekniske Data
  • Förklaring Till Symboler
  • Säkerhets- Och Installationsanvisningar
  • Handhavande
  • Målgrupper
  • Leveransomfattning
  • Tillbehör
  • Ändamålsenlig Användning
  • Typskyltar
  • Montering
  • Felsökning
  • Avfallshantering
  • Tekniska Data
  • Symbolforklaringer
  • RåD Om Sikkerhet Og Montering
  • Behandling Av Apparatet
  • Håndtering Av Elektriske Ledninger
  • Målgruppen for Denne Veiledningen
  • Leveringsomfang
  • Tilbehør
  • Forskriftsmessig Bruk
  • Merkeskilt
  • Montasje
  • Feilretting
  • Avhending
  • Tekniske Spesifikasjoner
  • Symbolien Selitys
  • Turvallisuus- Ja Kiinnitysohjeita
  • Laitteen Käsittely
  • Sähköjohtimien Käsitteleminen
  • TäMän Käyttöohjeen Kohderyhmä
  • Toimituskokonaisuus
  • Lisävarusteet
  • Tarkoituksenmukainen Käyttö
  • Merkkikilvet
  • Asennus
  • Häiriöiden Poistaminen
  • Hävittäminen
  • Tekniset Tiedot
  • Пояснение Символов
  • Указания По Безопасности И Монтажу
  • Обращение С Прибором
  • Обращение С Электрическими Проводами
  • Целевая Группа Данной Инструкции
  • Объем Поставки
  • Принадлежности
  • Использование По Назначению
  • Заводские Таблички
  • Монтаж
  • Указания По Монтажу
  • Устранение Неисправностей
  • Утилизация
  • Технические Данные
  • Objaśnienia Symboli
  • Zasady Bezpieczeństwa I Montażu
  • Korzystanie Z Urządzenia
  • Obchodzenie Się Z Przewodami Elektrycznymi
  • Odbiorcy Instrukcji
  • Zakres Dostawy
  • Osprzęt
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Znaki Informacyjne
  • Montaż
  • Montaż Klimatyzatora Dachowegozjednostką
  • Usuwanie Usterek
  • Utylizacja
  • Dane Techniczne
  • Vysvetlenie Symbolov
  • Pokyny Týkajúce Sa Bezpečnosti a Montáže
  • Manipulácia so ZariadeníM
  • Manipulácia S ElektrickýMI Vedeniami
  • Cieľová Skupina Tohto Návodu
  • Obsah Dodávky
  • Príslušenstvo
  • Používanie V Súlade S UrčeníM
  • Označovacie Štítky
  • Montáž
  • Pokyny Na Montáž
  • Odstránenie Poruchy
  • Likvidácia
  • Technické Údaje
  • Vysvětlení Symbolů
  • Bezpečnostní Pokyny a Pokyny K Instalaci
  • Manipulace S Přístrojem
  • Manipulace S ElektrickýMI Rozvody
  • Cílová Skupina Tohoto Návodu
  • Obsah Dodávky
  • Příslušenství
  • Použití V Souladu S Účelem
  • Štítky S OznačeníM
  • Montáž
  • Pokyny K MontážI
  • Odstraňování Poruch a Závad
  • Likvidace
  • Technické Údaje
  • Szimbólumok Magyarázata
  • Biztonsági És Beszerelési Tudnivalók
  • A Készülék Kezelése
  • Az Elektromos Vezetékek Kezelése
  • Az Útmutató Célcsoportja
  • Szállítási Terjedelem
  • Tartozékok
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Jelölőmatricák
  • Szerelés
  • Üzemzavar-Elhárítás
  • Ártalmatlanítás
  • Műszaki Adatok
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
j
787
254
533
=
=
535
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
sw Black
Schwarz Noir
Negro
Preto
Nero
Zwart
Sort
br
Brown
Braun
Marron Marrón Castanho Marrone
Bruin
Brun
bl
Blue
Blau
Bleu
Azul
Azul
Blu
Blauw
Blå
gn Green
Grün
Vert
Verde
Verde
Verde
Groen Grøn
rt
Red
Rot
Rouge
Rojo
Vermelho Rosso
Rood
Rød
ws White
Weiß
Blanc
Blanco
Branco
Bianco
Wit
Hvid
ge Yellow
Gelb
Jaune
Amarillo Amarelo Giallo
Geel
Gul
All manuals and user guides at all-guides.com
562
=
=
480
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
Svart
Svart
Musta
Черный
Czarny
Čierna
Černá
Brun
Brun
Ruskea
Коричневый Brązowy
Hnedá
Hněda
Blå
Blå
Sininen
Синий
Niebieski
Modrá
Modrá
Grön
Grønn
Vihreä
Зеленый
Zielony
Zelená
Zelená
Röd
Rød
Punainen Красный
Czerwony
Červená
Červená
Vit
Hvit
Valkoinen Белый
Biały
Biela
Bílá
Gul
Gul
Keltainen Желтый
Żółty
Žltá
Žlutá
Dometic WAECO International GmbH
Hollefeldstrasse 63
D-48282 Emsdetten
dometic.com
FreshJet1500E
1
1
4
2
5
3
A
B
2
HU
Fekete
Barna
Kék
Zöld
Piros
Fehér
Sárga
3
A
4
A
B
5
A
B
2.
8
9
6
6
7
7
8
B
9
0
1.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dometic FreshJet 1500E

  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com FreshJet Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Gerätes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis Erklärung der Symbole ......... 20 Sicherheits- und Einbauhinweise .
  • Seite 22: Erklärung Der Symbole

    All manuals and user guides at all-guides.com Erklärung der Symbole FreshJet Erklärung der Symbole GEFAHR! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung führt zu Tod oder schwerer Verletzung. WARNUNG! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen. VORSICHT! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. ACHTUNG! Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen.
  • Seite 23: Umgang Mit Dem Gerät

    All manuals and user guides at all-guides.com FreshJet Sicherheits- und Einbauhinweise Umgang mit dem Gerät WARNUNG! • Die Montage und Reparaturen der Dachklimaanlage dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden, die mit den verbundenen Gefahren bzw. den einschlägigen Vorschriften vertraut sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen.
  • Seite 24: Umgang Mit Elektrischen Leitungen

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheits- und Einbauhinweise FreshJet ACHTUNG! • Benutzen Sie das Gerät nur zu seinem bestimmungsgemäßen Gebrauch. • Die Dachklimaanlage ist nicht für den Betrieb in Land- und Bau- maschinen geeignet. • Führen Sie keine Änderungen oder Umbauten am Gerät durch. •...
  • Seite 25: Zielgruppe Dieser Anleitung

    Zubehör Als Zubehör erhältlich (nicht im Lieferumfang enthalten): Bezeichnung Artikelnummer DC-Erweiterungskit DC-Kit2 9100300001 DC-Erweiterungskit DC-Kit3 9100300002 DC-Erweiterungskit DC-Kit4 9100300044 DC-Erweiterungskit DC-Kit5 9100300073 DC-Erweiterungskit DC-Kit6 9100300074 HINWEIS Mit einem DC-Erweiterungskit (Zubehör) kann die Dachklimaanlage Dometic FreshJet für den Fahrbetrieb erweitert werden.
  • Seite 26: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    All manuals and user guides at all-guides.com Bestimmungsgemäßer Gebrauch FreshJet Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Dachklimaanlage Dometic FreshJet ist ausschließlich geeignet für Wohnmobile, Caravans und sonstige Fahrzeuge mit Wohnräumen. Sie ist nicht geeignet für Häuser oder Wohnungen. Die Dachklimaanlage ist nicht für die Installation in Baumaschinen, Landmaschinen oder ähnlichen Arbeitsgeräten geeignet.
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com FreshJet Montage Hinweise zur Montage Vor der Montage der Dachklimaanlage muss diese Montageanleitung vollständig gelesen werden. Folgende Tipps und Hinweise müssen bei der Montage der Dachklimaanlage beachtet werden: GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag! Unterbrechen Sie bei Arbeiten an der Dachklimaanlage alle Spannungs- versorgungen.
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com Montage FreshJet Hinweise zum Montageort • Prüfen Sie vor Montage der Dachklimaanlage, ob durch den Einbau der Dach- klimaanlage ggf. Fahrzeugkomponenten beschädigt werden könnten (z. B. Lampen, Schränke, Türen). • Klären Sie vor dem Einbau über den Fahrzeughersteller, ob der Aufbau für das statische Gewicht und die Belastungen durch die Klimaanlage bei in Bewegung befindlichem Fahrzeug ausgelegt ist.
  • Seite 29: Neue Öffnung Herstellen

    All manuals and user guides at all-guides.com FreshJet Montage Für den Einbau der Dachklimaanlage können Sie zwei verschiedene Lösungen wählen: • Herstellen einer neuen Öffnung (Kapitel „Neue Öffnung herstellen“ auf Seite 27). In diesem Fall muss in die neue Öffnung ein geeigneter Rahmen zur Verstärkung eingebaut werden.
  • Seite 30: Anschlussleitungen Verlegen

    All manuals and user guides at all-guides.com Montage FreshJet Siehe Abb. 6 ➤ Entfernen Sie alle Schrauben und Befestigungen der vorhandenen Dachluke. ➤ Nehmen Sie die Dachluke heraus. Siehe Abb. 7 ➤ Entfernen Sie das Dichtungsmaterial rund um die Öffnung mit einem Schaber o.
  • Seite 31: Dachklimaanlage Montieren

    All manuals and user guides at all-guides.com FreshJet Montage Dachklimaanlage montieren ACHTUNG! Beschädigungsgefahr! Beachten Sie die Statik des Fahrzeugdachs. Das Fahrzeugdach muss das Gewicht der Dachklimaanlage tragen können. Das Dach darf durch das Gewicht der Anlage auch langfristig nicht eingedrückt werden oder seine Form verändern.
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com Montage FreshJet System elektrisch anschließen Den Gesamtschaltplan finden Sie in Abb. i: Pos. Beschreibung 230-Vw-Anschluss Kompressor Lüfterkondensator Lüfterverdampfer Drehschalter Thermostat Siehe Abb. d 230-Vw-Leitung ➤ Verbinden Sie die Dachklimaanlage mit der 230-Vw-Spannungsversorgung. Schließen Sie die zugehörigen Leitungen (1) an jeweils einen Kabelverbinder (2) Leitung zwischen externer Einheit und Luftverteiler anschließen Siehe Abb.
  • Seite 33: Luftauslasseinheit Montieren

    All manuals and user guides at all-guides.com FreshJet Montage Luftauslasseinheit montieren Siehe Abb. f ➤ Befestigen Sie die Luftauslasseinheit mit den kurzen Befestigungsschrauben (1) am Montagerahmen. Siehe Abb. g ➤ Montieren Sie die Luftfilter in der angegebenen Reihenfolge. Siehe Abb. h ➤...
  • Seite 34: Störungsbeseitigung

    All manuals and user guides at all-guides.com Störungsbeseitigung FreshJet Störungsbeseitigung Störung Ursache Behebung ➤ Stellen Sie die Dachklimaanlage Keine Kühlleistung Die Dachklimaanlage ist nicht auf Kühlen eingestellt. auf Kühlen. Die Umgebungstemperatur ist höher als Die Dachklimaanlage ist nur für eine 52 °C.
  • Seite 35: Entsorgung

    All manuals and user guides at all-guides.com FreshJet Entsorgung Entsorgung Vorschriften für Umweltschutz und fachgerechte Entsorgung Alle Organisationen müssen eine Reihe von Maßnahmen anwenden, um den Ein- fluss, den ihre Aktivitäten (Herstellung, Produkte, Service usw.) auf die Umwelt haben, zu erkennen, zu bewerten und zu kontrollieren. Die zu befolgenden Maßnahmen zur Erkennung von erheblichen Auswirkungen auf die Umwelt müssen folgende Faktoren zu berücksichtigen: •...
  • Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com Entsorgung FreshJet Weitere Informationen zur korrekten Deinstallation unserer Produkte entnehmen Sie bitte den Recycling-Anleitungen auf www.dometic.com. ➤ Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll. ➤ Achten Sie im Betrieb sowie bei Reparaturen und Wartungsarbeiten darauf, dass der Kühlkreislauf nicht beschädigt wird und das Kältemittel nicht entweichen...
  • Seite 37: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com FreshJet Technische Daten Technische Daten FreshJet1500E Art.-Nr.: 9105306669 Kühlleistung des Kompressors: 1500 W Kühlleistung in Anlehnung an ISO 5151: 1500 W Eingangsnennspannung: 230 Vw / 50 Hz Stromaufnahme bei Kühlbetrieb: 2,7 A Benötigte Sicherung: Betriebstemperaturbereich: 0 °C bis +52 °C Kältemittel:...

Inhaltsverzeichnis