Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Descripción De Las Partes - Makita UR012GZ02 Betriebsanleitung

Akku-rasentrimmer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 40
8.
No clave, corte, aplaste, lance, deje caer el
cartucho de batería, ni golpee contra un objeto
duro el cartucho de batería. Tal conducta podrá
resultar en un incendio, calor excesivo, o una
explosión.
No utilice una batería dañada.
9.
10. Las baterías de litio-ion contenidas están
sujetas a los requisitos de la Legislación para
Materiales Peligrosos.
Para transportes comerciales, p.ej., por terceras
personas y agentes de transportes, se deberán
observar requisitos especiales para el empaque-
tado y etiquetado.
Para la preparación del artículo que se va a enviar,
se requiere consultar con un experto en materiales
peligrosos. Por favor, observe también la posibili-
dad de reglamentos nacionales más detallados.
Cubra con cinta aislante o enmascare los con-
tactos expuestos y empaquete la batería de tal
manera que no se pueda mover alrededor dentro
del embalaje.
11.
Para desechar el cartucho de batería, retírelo
de la herramienta y deséchelo en un lugar
seguro. Siga los reglamentos locales referen-
tes al desecho de la batería.
12. Utilice las baterías solamente con los produc-
tos especificados por Makita. La instalación de
las baterías en productos no compatibles puede
resultar en un incendio, calor excesivo, explosión,
o fuga de electrolito.
13. Si la herramienta no va a ser utilizada durante
un periodo de tiempo largo, la batería deberá
ser retirada de la herramienta.
14. Durante y después de la utilización, el cartu-
cho de batería podrá acumular calor, lo cual
puede ocasionar quemaduras o quemaduras
de baja temperatura. Preste atención al manejo
de cartuchos de batería calientes.
15. No toque el terminal de la herramienta inme-
diatamente después de utilizar, dado que
puede calentarse lo suficiente como para
ocasionar quemaduras.
DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
► Fig.4
1
Indicador de velocidad
5
Botón de inversión
9
Gatillo interruptor
13
Protector (para disco
cincelador)
NOTA: El protector suministrado como accesorio estándar varía dependiendo de los países.
2
Indicador ADT
(ADT = Automatic
Torque Drive Technology
(Tecnología de acciona-
miento automático de
par de torsión))
6
Cartucho de batería
10
Mariposa
14
Protector (para cuchilla
trituradora)
16. No permita que virutas, polvo, o tierra se
adhieran dentro de los terminales, orificios, y
ranuras del cartucho de batería. Podría resultar
en un mal rendimiento o rotura de la herramienta
o el cartucho de batería.
17. A menos que la herramienta pueda utilizarse
cerca de cables eléctricos de alta tensión, no
utilice el cartucho de batería cerca de cables
eléctricos de alta tensión. Podrá resultar en un
mal funcionamiento o rotura de la herramienta o el
cartucho de batería.
18. Mantenga la batería alejada de los niños.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES.
PRECAUCIÓN:
genuinas de Makita. La utilización de baterías no
genuinas de Makita, o baterías que han sido altera-
das, puede resultar en una explosión de la batería
ocasionando incendios, heridas personales y daños.
También anulará la garantía de Makita para la herra-
mienta y el cargador de Makita.
Consejos para alargar al máximo
la vida de servicio de la batería
1.
Cargue el cartucho de batería antes de que se
descargue completamente. Detenga siempre
la operación y cargue el cartucho de batería
cuando note menos potencia en la herramienta.
2.
No cargue nunca un cartucho de batería que
esté completamente cargado. La sobrecarga
acortará la vida de servicio de la batería.
3.
Cargue el cartucho de batería a temperatura
ambiente de 10 °C - 40 °C. Si un cartucho de bate-
ría está caliente, déjelo enfriar antes de cargarlo.
4.
Cuando no esté utilizando el cartucho de bate-
ría, retírelo de la herramienta o del cargador.
5.
Cargue el cartucho de batería si no lo utiliza
durante un periodo de tiempo prolongado
(más de seis meses).
3
Lámpara de precaución
7
Colgador
11
Mango
15
Extensión del protector
(para el cabezal de corte
de nylon/cuchilla de
plástico)
94 ESPAÑOL
Utilice solamente baterías
4
Botón de alimentación
principal
8
Palanca de desbloqueo
12
Protector (para disco
del cortador/cabezal de
corte de nylon/cuchilla
de plástico)
16
Arnés de hombro

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ur012gUr012gt401Ur012gm202

Inhaltsverzeichnis