Rittal VX25 Handbuch
- 1 Gerätebeschreibung
-
2
Montage und Aufstellung
- 2.1 Anforderungen an den Aufstellort
- 2.2 Türanschlag wechseln
- 2.3 Rohrtürrahmen entfernen
- 2.4 Rückwand aus- und einbauen
- 2.5 Dachplatte entfernen
- 2.6 Montageplatte aus- und einbauen
- 2.7 Montageplatte versetzen
- 2.8 Einfügen der Bodenbleche
- 2.9 Schließzylindertausch
- 2.10 Seitenwände montieren
- 2.11 Erdung und Potenzialausgleich
- 2.12 Sicherung bei dynamischer Belastung
- 2.13 Sicherung der Montageplatte bei dynamischer Belastung durch Transport und am Aufstellort
- 3 Transport
- 4 Installation
- 5 Erdung und Potenzialausgleich
- 6 Betrieb
- 7 Inspektion und Wartung
- 8 Lagerung
- 9 Technische Daten/Schutzarten
- 10 Verlustleistung
- 11 Ersatzteile
- 12 Sicherheitshinweise
- 13 Kundendienstadressen
- 14 Referenzen
- 15 Anleitung herunterladen
- 16 In anderen Sprachen
Gerätebeschreibung
Funktionsbeschreibung und Komponenten
Der VX25 Anreihschrank ist ein Standschrank, der zur Aufnahme von elektrischen, elektronischen, mechanischen und pneumatischen Geräten und Komponenten für industrielle Innenanwendungen geeignet ist. Prüfzertifikate nach EN 60 529 bestätigen, dass die Gehäuse vor Staub und Strahlwasser geschützt sind. Die vollständig abgedichteten Innenräume entsprechen den Prüfzertifikaten nach EN 62 208 als geschützter Raum.
- 1 VX25 Anreihschrank mit Tür(en), Doppelbart-Verschluss-Einsatz
- 1 Rückwand
- Mehrteilige Bodenbleche
- 1 Montageplatte (im Schrank montiert)
- 1 Dachplatte
- 1 Zubehörtasche (Inhalt siehe "Lieferumfang")
Bitte überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
Kennzeichnung
Die Montageplatte, Tür, Rückwand, Seitenwände, Dach und das Typenschild des Schranks verfügen über einen QR-Code mit folgenden Daten
| Kennung | Dateninhalt |
| #9| | Breite |
| #10| | Höhe |
| #11| | Tiefe |
| #50| | Artikel-/Ersatzteilnummer |
| #51| | Seriennummer |

Beispiel einer Montageplatte:
#09|800#10|2000#50|5050235#51|
M-17R-1234567
Lieferumfang

Montage und Aufstellung
Anforderungen an den Aufstellort
Stellen Sie vor der Montage sicher, dass
- die Umgebungstemperatur am Aufstellort +80°C nicht überschreitet.
- die Umgebungstemperatur am Aufstellort –20°C nicht unterschreitet.
- ein Feuchtigkeitsniveau von 60 % über einen längeren Zeitraum nicht überschritten wird und kein Kondenswasser entsteht. Feuchtigkeit beeinträchtigt rostfreien Stahl nicht.
Gelten besondere Betriebsbedingungen, sind spezielle Vereinbarungen zwischen Rittal und dem Anwender zu treffen.
Montageanleitung
- Beachten Sie die in "Technical specifications/Degrees of protection" (Technische Daten/Schutzarten) angegebenen Traglasten.
- Bei der Installation der Gehäuse müssen die Montageflächen ausreichend glatt sein.
- Beachten Sie alle angegebenen Drehmomentwerte. Ein Über- oder Unterschreiten der in dieser Anleitung angegebenen Anzugsdrehmomente kann zu Systemschäden, schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen.
- Vermeiden Sie unnötige Öffnungen am Gehäuse. Jede Öffnung, die nicht sorgfältig hergestellt und abgedichtet wird, kann die Schutzart beeinträchtigen.
- Die bestückte Montageplatte ist zusätzlich zu ihrer Standardbefestigung für den Transport zu sichern (siehe "Securing of mounting plate in case of dynamic load by transport and on installation site" (Sicherung der Montageplatte bei dynamischer Belastung durch Transport und am Aufstellort)).
Aufstellung und Befestigung am Boden
- Schutzgleiter von innen durchstecken und verschrauben
- Schrauben von außen positionieren und in die Schutzgleiter schrauben
Türanschlag wechseln




Einzeltür





Doppeltür





Rohrtürrahmen entfernen




Rückwand aus- und einbauen




Chassis für Schrankbreiten ≥ 1000 mm UL-relevant

Dachplatte entfernen




1) Zusätzlich für Breite 1000/1200
Montageplatte aus- und einbauen





Montageplatte versetzen




Einfügen der Bodenbleche





Drei Beispiele aus der Vielzahl der Möglichkeiten
Die Abbildungen zeigen hier drei Beispiele für das Einfügen von Kabeleinführungsplatten anstelle der serienmäßigen dreiteiligen Bodenbleche des VX25 Schranks. Die Positionierung kann somit an die Montageplatte angepasst werden. Die symmetrische Schrankkonstruktion ermöglicht die Installation der Kabeleinführungsplatten sowohl rechts als auch links, analog zu den Bodenblechen – eine Variation der Schranktiefe ist bei entsprechenden Größen ebenfalls möglich.


1) Zusätzlich für Breite 1000/1200
Schließzylindertausch





Seitenwände montieren





Erdung und Potenzialausgleich




Sicherung bei dynamischer Belastung



Sicherung der Montageplatte bei dynamischer Belastung durch Transport und am Aufstellort




Transportsicherung
Bei Beschleunigung a > 1g empfohlen

Transport


Gehäuse müssen während des Transports, der Montage und der Installation gegen Kippen gesichert werden. Bei Verwendung eines Sockel-/Podestsystems ist während des Transports (einschließlich Anheben und Absenken) stets darauf zu achten, dass die Last auf den Sockel-/Podest-Eckstücken aufliegt und niemals auf der Sockel-/Podest-Verkleidung.
Bei Einbaugewichten über 15 kg in der Tür ist die Transportsicherung VX 8618.410 zu verwenden!

Installation

Wenn die Möglichkeit besteht, dass sich hohe Drücke innerhalb des Gehäuses entwickeln, könnten die Gehäuseteile bersten. Um allen damit verbundenen Gefahren entgegenzuwirken, muss der Anwender geeignete Sicherheitsmaßnahmen ergreifen.
Erdung und Potenzialausgleich

Das Design sieht einen automatischen Potenzialausgleich zwischen Rückwand, Dachplatte und Seitenwand (Zubehör) und dem Grundgehäuse sowie zwischen den Flanschplatten und dem Grundgehäuse vor. Für die interne oder externe Montage von elektrisch betriebenen Rittal Zubehörkomponenten (Kühlgeräten, Lüfter-Filter-Einheiten etc.) in oder an der Seitenwand, Rückwand oder Dachplatte ist bereits durch die mechanische Befestigung ein ausreichender PE-Leiter-Anschluss gegeben. Eine Aufbaukomponente sollte mit einem PE-Leiter-Symbol zur Kennzeichnung ihrer Funktion als PE-Leiter versehen sein. Ein zusätzlicher PE-Leiter-Anschluss ist nicht erforderlich.
Zusätzlich sind die Gehäusebleche mit Erdungsbolzen/Ösen für Erdungsschrauben ausgestattet, sodass bei Bedarf zusätzliche Erdungsverbindungen für die Installation hergestellt werden können.
Alle Anschlüsse müssen gemäß der Montageanleitung montiert werden.
Weitere Informationen zum Potenzialausgleich und zum PE-Leiter-Anschluss finden Sie in der technischen Dokumentation „PE-Leiter-Anschluss, Stromtragfähigkeit“ für das VX25 Schrank-Anreihsystem.
Betrieb

Hinweise zum Betrieb
- Das Vierpunkt-Gestängesystem gewährleistet Leichtgängigkeit und wird ausschließlich über den Verschluss oder einen nachgerüsteten Komfortgriff betätigt. Es ist nicht notwendig, die Tür zuzudrücken; dies könnte zu Quetschverletzungen an Händen oder Fingern führen.
- Um das Eindringen von Staub, Feuchtigkeit und schadstoffbelasteter Luft in das Gehäuse zu verhindern, vermeiden Sie es, die Türen unnötig lange offen zu lassen.
- Überprüfen Sie nach Arbeiten am Gehäuse, ob die Tür ordnungsgemäß geschlossen ist.
Inspektion und Wartung

Der Wartungsplan wird für alle VX25 Anreihschränke empfohlen.
Wartungsintervall
Die Wartung muss je nach Nutzung und Umgebungsbedingungen in regelmäßigen Abständen, mindestens einmal jährlich, durchgeführt und entsprechend dokumentiert werden.
Art und Umfang der durchzuführenden Arbeiten:
- Die Scharniere der Türen werden auf Leichtgängigkeit geprüft und mit einem geeigneten, wasserfreien Schmiermittel eingesprüht.
- Der Verschluss wird auf Leichtgängigkeit geprüft. Alle beweglichen Verschlussbauteile werden mit einem geeigneten, wasserfreien Schmiermittel eingesprüht.
- Dichtungen im Kontaktkantenbereich müssen bei Beschädigung komplett ersetzt werden. Ist die Dichtung außerhalb der Kontaktkanten beschädigt, ist die Dichtwirkung weiterhin ausreichend.
- Gängige Mittel wie Talkum, Vaseline oder Wachs können verwendet werden, um Schäden durch Festfrieren der Dichtungen aufgrund niedriger Temperaturen zu vermeiden. Alle Komponenten und Oberflächen werden auf äußere Beschädigungen untersucht.
- Stahlschränke werden zusätzlich auf Korrosionsspuren überprüft. Eventuelle Schäden sind wie folgt zu beheben:
- Kleinflächige Beschädigungen, die nur einen Teil der Oberfläche betreffen (z. B. Kratzer):
Oberfläche an der beschädigten Stelle leicht anschleifen und alle Korrosionsspuren sowie alle Verschmutzungen entfernen.
Je nach Grad der Beschädigung den Rittal Ausbesserungslack entweder mit einem Lackstift, einem Pinsel oder einer Spraydose auftragen (Alternative: 2K-PUR Acryllack). - Großflächige Beschädigungen:
Oberfläche gleichmäßig glätten und mit Testbenzin reinigen; anschließend die gesamte Fläche mit Rittal Ausbesserungslack (2K-PUR Acryllack) überlackieren.
- Kleinflächige Beschädigungen, die nur einen Teil der Oberfläche betreffen (z. B. Kratzer):
- Oberflächenschäden an Edelstahlschränken, z. B. Kratzer, können durch Polieren behoben werden.
Lagerung
Bei der Lagerung des Gehäuses ist darauf zu achten, dass
- die Umgebungstemperatur nicht höher als +80°C ist.
- die Umgebungstemperatur nicht niedriger als –20°C ist.
- eine Feuchtigkeit von 60% nicht dauerhaft überschritten wird und kein Kondensat entsteht. Rostfreier Stahl wird durch Feuchtigkeit nicht beeinträchtigt.
Technische Daten/Schutzarten

1) Max. Last inkl. Gehäusegewicht
2) Montageplatte in hinterster Position: 6000 N
a) IP nach DIN EN 60 529 (nur in Verbindung mit montierten Seitenwänden)
b) IK nach IEC 62 262
c) Type nach UL 50 e (nur in Verbindung mit montierten Seitenwänden)
*) 8807.000 – IP 66/Type 4
8458.000 – IP 66/Type 4X
Verlustleistung

Ersatzteile
Eine aktuelle Übersicht finden Sie unter www.rittal.com.
Sicherheitshinweise
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Rittal Produkte dienen als Leergehäuse für Niederspannungs-Schaltgerätekombinationen mit einer Bemessungsbetriebsspannung von maximal 1000 V AC oder 1500 V DC sowie für die Mess- und Regelungstechnik in Innenräumen. Bei besonderen Anforderungen und für die Außenaufstellung ist die Eignung des Produkts durch Rittal zu prüfen.
Im Rahmen der Konstruktionsstudie zur Entwicklung des Schrank-Anreihsystems VX25 wurde eine Risikobeurteilung nach DIN EN ISO 12100 durchgeführt, um sicherheitskritische Punkte zu bewerten und zu vermeiden. Da einige Restrisiken nicht auszuschließen sind, sind die folgenden Hinweise zu beachten.
Gefahr für Leib und Leben bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise.
Sicherheitshinweise
- Die Schrankanleitung (Artikelnummer unter www.rittal.com) ist zu beachten.
- Das Gehäuse ist bei Transport, Montage und Demontage zu sichern, um potenzielles Kippen oder Verrutschen zu verhindern.
Schwerpunktverlagerung!
- Quetschgefahr bei Montage der Montageplatte
- Unbeabsichtigtes Aushängen der Schranktüren vermeiden
- Bei Verwendung von Rittal Zubehörkomponenten kann die Unversehrtheit des Gehäuses beeinträchtigt werden
![]() | Warnung vor Schließbewegungen für mechanische Teile einer Maschine/eines Gerätes |
![]() | Warnung vor sich selbstständig bewegenden Teilen |
![]() | Kippgefahr durch Schwerpunktverlagerung |
![]() | Vorsicht: Scharfkantiges Objekt |
![]() | Vorsicht: Hindernisse am Boden |
![]() | Vorsicht: Schwere Lasten |
![]() | Vorsicht: Hindernisse im Kopfbereich |
![]() | Betreten von Oberflächen verboten |
![]() | Installation durch Elektrofachkräfte |
![]() | Installation durch Mechaniker-Fachkräfte |
Kundendienstadressen
Headquarter Deutschland
Hauptsitz Deutschland
RITTAL GmbH & Co. KG
Auf dem Stuetzelberg 35745
Herborn Deutschland
Phone +49(0)2772 505-1855
Fax +49(0)2772 505-1850
E-mail: service@rittal.de
Service-HUB Brasilien
Service-HUB Brasilien
RITTAL Sistemas Eletromecânicos Ltda.
Av. Cândido Portinari, 1174
Vila Jaguara
05114-001 S ão Paulo - SP
Phone +55 (11) 3622 2361
Fax +55 (11) 3622 2399
E-mail: service@rittal.com.br
Service-HUB Indien
Service-HUB Indien
RITTAL India Pvt. Ltd.
Nos. 23 & 24, KIADB
Industrial Area Veerapura
Doddaballapur-561 203 Bengaluru District
Phone +91 (80) 22890792
Fax +91 (80) 7623 343
E-mail: service@rittal-india.com
Service-HUB USA
Service-HUB USA
RITTAL Corporation
801 State Route 55 Dock 25
Urbana, OH 43078
Phone +1 800 477 4000, option 3
E-mail: service@rittal.us
www.rittal-corp.com
Service-HUB China
Service-HUB China
Phone +86 21 5115 7799-213
Fax +86 21 5115 7788
E-mail: service@rittal.cn
RITTAL GmbH & Co. KG
Postfach 1662 · D-35726 Herborn
Phone +49(0)2772 505-0 · Fax +49(0)2772 505-2319
E-mail: info@rittal.de · www.rittal.com
Referenzen
Rittal – Enclosures, Power Distribution, Climate Control, IT Infrastructure, Software & Services, Automation
Contact
Anleitung herunterladen
Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.
Rittal VX25 Handbuch herunterladen










