Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Space Anleitungen
Hebebühnen
SQ 501 L
Space SQ 501 L Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Space SQ 501 L. Wir haben
2
Space SQ 501 L Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungsanleitung, Handbuch
Space SQ 501 L Handbuch (106 Seiten)
ELEKTRO-HYDRAULISCHE 4-SÄULEN HEBEBÜHNEN
Marke:
Space
| Kategorie:
Hebebühnen
| Dateigröße: 4 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
4
Indice 0. Norme Generali DI Sicurezza
6
Contents 0. General Safety Standards
6
Allgemeine Sicherheitsnormen
6
Index 0. Consignes Generales de Securite
6
Índice 0. Normas Generales de Seguridad
6
0. Normas Generales de Seguridad
7
0. Consignes Generales de Securite
7
0. General Safety Standards
7
0. Norme Generali DI Sicurezza
7
Dispositivi DI Sicurezza
7
Safety Devices
7
Sicherheitsvorrichtungen
7
Dispositifs de Sécurité
7
Dispositivos de Seguridad
7
Indicazione Dei Rischi Residui
9
Residual Risks
9
Restgefahren
9
Indication des Risques Résiduels
9
Indicación de Los Riesgos Residuales
9
Destinazione D'uso
11
Intended Purpose
11
Einsatzbereich
11
Utilisation Conforme
11
Destinacion de Uso
11
Avvertenze E Cautele
12
Warnings and Precautions
12
Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen
12
Consignes et Précautions
12
Advertencias y Precauciones
12
Caratteristiche Tecniche
14
Descrizione del Sollevatore
25
Description of Lift
25
Beschreibung der Hebebühne
25
Description du Pont Elevateur
25
Descripcion del Elevador
25
Caratteristiche Tecniche Principali
27
Attitudine All'impiego
27
Main Technical Features
27
Fitness for Use
27
Technische Haupteigenschaften
27
Einsatzeignung
27
Principales Caractéristiques Techniques
27
Aptitude à L'emploi
27
Características Técnicas Principales
27
Aptitud al Empleo
27
Comandi
29
Accessori a Richiesta
29
Controls
29
Accessories on Request
29
Steuerungen
29
Zubehör auf Anfrage
29
Commandes
29
Accessoires Sur Demande
29
Mandos
29
Accesorios sobre Pedido
29
Movimentazione E Preinstallazione
31
Handling - before Installation
31
Bewegung und Vorinstallation
31
Manutention et Preinstallation
31
Movimentacion y Preinstalacion
31
Istruzioni DI Montaggio
32
Verifica Dei Requisiti Minimi Richiesti Dal Luogo DI Installazione
32
Installation
32
Checking the Minimum Requirements for the Place of Installation
32
Montageanleitung
32
Kontrolle der Mindesterfordernissen für den Aufstellungsort
32
Instructions de Montage
32
Vérification des Caractéristiques Minimes Requises
32
Instrucciones de Montaje
32
Comprobación de la Existencia de Los Requisitos
32
Installation Überflur-Hebebühnen
35
Installation Versions au Sol
35
Instalación Elevadores en el Suelo
35
Installazione Ponti a Pavimento
35
Placement Floor Lift
35
Preparazione Dell'area DI Installazione - Ponti Ad Incasso
37
Preparing the Installation Area - Recessed Lift
37
Vorbereitung der Montagezone - Unterflur-Hebebühnen
37
Montage der Auffahrrampen und der Fahrzeugan- 4.3 Préparation de la Zone D'installation - Versions Encastrées
37
Preparación del Área de Instalación - Elevadores Empotrados
37
Montaggio Della Piattaforma
39
Assembling the Board
39
Montage der Plattform
39
Montage de la Plate-Forme
39
Montaje de la Plataforma
39
Allestimento Colonna Comandi
41
Preparing the Control Column
41
Ausrüstung der Steuersäule
41
Mise en Place Colonne de Commande
41
Preparación Columna de Mandos
41
Montaggio Colonne
43
Post Installation
43
Montage der Säulen
43
Montage des Colonnes
43
Montaje Columnas
43
Collegamento Impianto Idraulico
45
Connecting the Hydraulic System
45
Verbindung der Hydraulikanlage
45
Raccordement Installation Hydraulique
45
Conexión del Sistema Hidráulico
45
Collegamento Impianto Pneumatico
47
Connecting the Pneumatic System
47
Verbindung der Pneumatikanlage
47
Raccordement Système Pneumatique
47
Conexión Sistema Neumático
47
Allacciamento Alla Rete
49
Connecting to the Mains
49
Netzanschluss
49
Connexion au Réseau
49
Conexión a la Red
49
Collegamento Impianto Elettrico E Montaggio
51
Fine Corsa
51
Connecting the Electric System and Fitting the Limit Switch
51
Verbindung der Elektrischen Anlage und Montage des Endschalters
51
Branchement Installation Électrique et Montage Fin de Course
51
Conexión del Sistema Eléctrico y Montaje del Final de Carrera
51
Collaudo del Sollevatore
52
Testing the Lift
52
Funktionskontrolle der Hebebühne
52
Essai Final du Pont Élévateur
52
Ensayo del Elevador
52
Spurgo Aria
53
Livello Dell'olio
53
Air Bleed
53
Oil Level
53
Entlüftung
53
Ölpegel
53
Purge D'air
53
Niveau de L'huile
53
Purga Aire
53
Nivel del Aceite
53
Registrazioni Funi
55
How to Adjust the Cables
55
Seilregulierung
55
Réglage des Câbles
55
Regulaciones Cables
55
Befestigung der Säulen am Boden
57
Fixation au Sol des Colonnes
57
Fijación al Pavimento de las Columnas
57
Fissaggio al Suolo Delle Colonne
57
Anchoring the Posts
57
Montaggio Rampe DI Salita E Arresti Veicolo (Versioni a Pavimento)
58
How to Install the Ramps and Wheel Stops (Floor Version)
58
Schläge (Überflur-Hebebühnen)
58
Montage des Rampes D'accès et Arrêts de Véhicule (Versions au Sol)
58
Montaje Rampas de Subida y Bloqueo Vehículos (Elevadores en el Suelo)
58
Fissaggio Degli Arresti Basculanti (Versioni Ad Incasso)
59
Fitting Tilting Stops (Built-In Versions)
59
Befestigung der Schwingenden Anlaufvorrichtungen (Einbauversionen)
59
Fixation des Butées Basculantes (Versions Encastrées)
59
Fijación de Los Topes Basculantes (Versión de Empotramiento)
59
Montaggio Protezioni
60
Verifica Delle Sicurezze
60
Fitting Guards
60
Check-Out of Safety Devices
60
Montage der Schutzvorrichtungen
60
Überprüfung der Sicherheitsvorrichtungen
60
Montage des Protections
60
Vérification des Sécurités
60
Montaje Proteccion
60
Control de las Seguridades
60
Smontaggio
61
Disassemble
61
Abbau
61
Dépose
61
Desmontaje
61
5 Instrucciones para el Uso del Elevador
62
Istruzioni Per L'uso del Sollevatore
62
Uso Improprio del Sollevatore
62
Uso DI Accessori
62
Addestramento del Personale Preposto
62
Operating Instructions
62
Improper Use
62
Accessories
62
Personnel Training
62
Betriebsanleitung für die Hebebühne
62
Unsachgemässer Einsatz der Hebebühne
62
Precauzioni D'uso
63
Precautions
63
Vorsichtsmaßnahmen
63
Précautions D'utilisation
63
Precauciones de Uso
63
Istruzioni D'uso
65
Sicurezza
65
Controls
65
Safety
65
Emergency Procedure
65
Anwendungsanleitung
65
Sicherheit
65
Verfahren IM Notfall
65
Mode D'emploi
65
Securite
65
Sicherheitsvorrichtungen
66
Sécurités
66
Seguridades
66
Sicurezze
66
Manutenzione
66
Lubrificazione
66
Safety Devices
66
Maintenance
66
Lubrication
66
Instandhaltung
66
Controllo Funi Portanti
67
Cambio Olio Centralina
67
Cables Inspection
67
How to Change Hydraulic Unit Oil
67
Kontrolle der Tragseile
67
Ölwechsel in der Zentrale
67
Contrôle des Câbles Porteurs
67
Remplacement de L'huile de L'unité de Commande
67
Control Cables Portantes
67
Cambio Aceite Centralita
67
Pulizia Valvole
68
Verifica Periodica Sicurezze
68
Valve Cleaning
68
Periodical Check of Safety Devices
68
Reinigung der Ventile
68
Periodische Kontrolle der Schutzvorrichtungen
68
Nettoyage Vannes
68
Controle Periodique des Dispositifs de Securite
68
Limpieza Válvulas
68
Control Periodico de las Seguridades
68
Inconvenienti
69
Problems
70
Störungen
71
Inconvenient
72
Inconvenientes
73
Accantonamento
74
Rottamazione
74
Storage
74
Disposal
74
Ausserbetriebsetzung
74
Verschrottung
74
Stockage
74
Mise a la Ferraille
74
Almacenaje
74
Desguace
74
Ricambi
78
Come Richiedere I Ricambi
78
Indice Tavole Ricambi
78
Spare Parts
78
How to Order Spare Parts
78
Spare Parts Summary
78
Ersatzteile
78
Ersatzteilanforderung
78
Tafelverzeichnis
78
Pieces Detachees
78
Verifiche DI Installazione E Periodiche
97
Installation and Periodic Inspections
97
Kontrollen der Erstinstallation und Regelmässige Kontrollen
97
Controles a Realiser Lors de L'installation et Periodiquement
97
Controles de Instalacion y Inspecciones Periodicas
97
Targhetta DI Identificazione
106
Identification Plate
106
Identifikationsschild
106
Plaque D'identification
106
Placa de Identificación
106
Werbung
Space SQ 501 L Bedienungsanleitung (166 Seiten)
ELEKTRO-HYDRAULISCHE 4-SÄULEN HEBEBÜHNEN
Marke:
Space
| Kategorie:
Hebebühnen
| Dateigröße: 6 MB
Inhaltsverzeichnis
Dispositivi DI Sicurezza
7
Safety Devices
7
Dispositifs de Sécurité
7
Indicazione Dei Rischi Residui
9
Residual Risks
9
Indication des Risques Résiduels
9
Intended Purpose
11
Einsatzbereich
11
Utilisation Conforme
11
Avsedd Användning
11
Avvertenze E Cautele
12
Caratteristiche Tecniche
14
Attitudine All'impiego
29
Fitness for Use
29
Einsatzeignung
29
Aptitude à L'emploi
29
Lämplig Användning
29
Verifica Dei Requisiti Minimi Richiesti Dal Luogo DI Installazione
36
Checking the Minimum Requirements for the Place of Installation
36
Vorbereitung der Aufstellungsfläche - Überflur-Hebebühnen
39
Quote Espresse in Millimetri Dimensions Are in Millimeters
40
Preparazione Dell'area DI Installazione - Ponti Ad Incasso
41
Preparing the Installation Area - Recessed Lift
41
Montaggio Della Piattaforma
43
Platform Installation
43
Montage der Plattform
43
Montage de la Plate-Forme
43
Versionen mit Querbalkenhälften - Typ OPEN
47
Allestimento Colonna Comandi
53
Ausstattung der Steuersäule
53
Montaggio Colonne
55
Post Installation
55
Montage der Säulen
55
Montage des Colonnes
55
Versionen mit Querbalkenhälften N - Typ OPEN
57
Collegamento Impianto Idraulico
59
Connecting the Hydraulic System
59
Raccordement Installation Hydraulique
59
Collegamento Impianto Pneumatico
61
Connecting the Pneumatic System
61
Verbindung der Pneumatikanlage
61
Raccordement Système Pneumatique
61
Allacciamento Alla Rete
65
Connecting to the Mains
65
Netzanschluss
65
Connexion au Réseau
65
Anslutning Till Nätet
65
Connecting the Electric System and Fitting the Limit Switch
67
Verbindung der Elektrischen Anlage und Montage des Endschalters
67
Branchement Installation Électrique et Montage Fin de Course
67
Collaudo del Sollevatore
70
Testing the Lift
70
Funktionskontrolle der Hebebühne
70
Essai Final du Pont Élévateur
70
Registrazioni Funi
73
How to Adjust the Cables
73
Réglage des Câbles
73
Fissaggio al Suolo Delle Colonne
75
Anchoring the Posts
75
Fixation au Sol des Colonnes
75
Befestigung der Schwingenden
81
Montaggio Protezioni
82
Fitting Guards
82
Montage der Schutzvorrichtungen
82
Montage des Protections
82
Verifica Delle Sicurezze
83
Check-Out of Safety Devices
83
Vérification des Sécurités
83
Précautions D'utilisation
86
Identifikation der Steuerungen und Funktionen unter Bezugnahme auf die Abbildung
87
Sicherheit
89
Cambio Olio Centralina
91
How to Change Hydraulic Unit Oil
91
Hebesteuerventil (Ev1) 2 Höchstdruckventil 3 Elektroventil (Ev3)
93
Descrizione del Dispositivo
106
Device Description
106
Description du Système
106
Beskrivning Av Enheten
106
Werbung
Verwandte Produkte
Space SQ502 E
Space SQ504 OF
Space SQ506 OF
Space SQ508 OF
Space SQ 501
Space SQ502 L
Space SQ 405
Space SQ 402 LT
Space SQ 406 LT
Space SQ406 L
Space Kategorien
Hebebühnen
Hebezeuge
Werkstattgerät
Prüfgeräte
Arbeitsbühnen
Weitere Space Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen