Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SPM 2000 F3 Bedienungsanleitung
Silvercrest SPM 2000 F3 Bedienungsanleitung

Silvercrest SPM 2000 F3 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPM 2000 F3:
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Introducción
  • Información sobre Estas Instrucciones de Uso
  • Uso Previsto
  • Indicaciones de Advertencia
  • Seguridad
  • Indicaciones Básicas de Seguridad
  • Peligro de Descarga Eléctrica
  • Elementos de Mando
  • Desembalaje y Conexión
  • Volumen de Suministro E Inspección de Transporte
  • Desembalaje
  • Desecho del Embalaje
  • Manejo y Funcionamiento
  • Antes del Primer Uso
  • Manejo
  • Tabla de Preparación de Los Alimentos
  • Consejos y Trucos
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Almacenamiento
  • Desecho del Aparato
  • Anexo
  • Características Técnicas
  • Garantía de Kompernass Handels Gmbh
  • Asistencia Técnica
  • Importador
  • Recetas
  • Introduzione
  • Informazioni Sul Presente Manuale DI Istruzioni
  • Uso Conforme
  • Avvertenze
  • Sicurezza
  • Avvertenze DI Sicurezza DI Base
  • Pericolo DI Folgorazione
  • Elementi DI Comando
  • Disimballaggio E Collegamento
  • Volume Della Fornitura E Ispezione Per Eventuali Danni da Trasporto
  • Disimballaggio
  • Smaltimento Della Confezione
  • Comandi E Funzionamento
  • Prima del Primo Impiego
  • Uso
  • Tabella Per la Preparazione Degli Alimenti
  • Consigli E Suggerimenti
  • Pulizia E Manutenzione
  • Conservazione
  • Smaltimento Dell'apparecchio
  • Appendice
  • Dati Tecnici
  • Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh
  • Assistenza
  • Importatore
  • Ricette
  • Baguette Alla Senape
  • Introdução
  • Informações Acerca Deste Manual de Instruções
  • Utilização Correta
  • Indicações de Aviso
  • Segurança
  • Indicações Básicas de Segurança
  • Elementos de Comando
  • Retirar da Embalagem E Ligar
  • Material Fornecido E Inspeção de Transporte
  • Desembalagem
  • Eliminação da Embalagem
  • Operação E Funcionamento
  • Antes da Primeira Utilização
  • Operação
  • Tabela de Preparação Dos Alimentos
  • Dicas E Truques
  • Limpeza E Conservação
  • Armazenamento
  • Laitteen Hävittäminen
  • Anexo
  • Dados Técnicos
  • Garantia da Kompernass Handels Gmbh
  • Assistência Técnica
  • Importador
  • Receitas
  • Introduction
  • Information about These Operating Instructions
  • Intended Use
  • Warning Notes
  • Safety
  • Basic Safety Guidelines
  • Operating Components
  • Unpacking and Assembly
  • Package Contents and Transport Inspection
  • Unpacking
  • Disposal of Packaging Materials
  • Handling and Operation
  • Before Initial Use
  • Operation
  • Food Processing Table
  • Tips and Tricks
  • Cleaning and Care
  • Storage
  • Disposal of the Appliance
  • Appendix
  • Technical Data
  • Kompernass Handels Gmbh Warranty
  • Service
  • Importer
  • Recipes
  • Spinach and Cheese Panini
  • Chicken Breast Panini
  • Mustard Baguette
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 82
PLANCHA GRILL / PIASTRA ELETTRICA SPM 2000 F3
PLANCHA GRILL
Instrucciones de uso
TOSTADEIRA
Manual de instruções
PANINIGRILL
Bedienungsanleitung
IAN 393298_2201
PIASTRA ELETTRICA
Istruzioni per l'uso
PANINI GRILL
Operating instructions
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SPM 2000 F3

  • Seite 1 PLANCHA GRILL / PIASTRA ELETTRICA SPM 2000 F3 PLANCHA GRILL PIASTRA ELETTRICA Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso TOSTADEIRA PANINI GRILL Manual de instruções Operating instructions PANINIGRILL Bedienungsanleitung IAN 393298_2201...
  • Seite 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Seite 23   ■ 20  │ SPM 2000 F3...
  • Seite 43   IT │ MT │ ■ 40  SPM 2000 F3...
  • Seite 63   ■ 60  │ SPM 2000 F3...
  • Seite 82 Rezepte ........... . . 95 DE │ AT │ CH   │ SPM 2000 F3  79 ■...
  • Seite 83: Einführung

    Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden. DE │ AT │ CH   ■ 80  │ SPM 2000 F3...
  • Seite 84: Sicherheit

    Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. DE │ AT │ CH   │ SPM 2000 F3  81 ■...
  • Seite 85 Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker bei Gefahr schnell erreichbar ist und die Netzleitung nicht zur Stolperfalle werden kann. Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes. ■ DE │ AT │ CH   ■ 82  │ SPM 2000 F3...
  • Seite 86: Gefahr Durch Elektrischen Schlag

    Schlag und die Gewährleistung erlischt. Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser. Stellen ► Sie deshalb keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegen stände (z. B. Blumenvasen) auf oder neben das Gerät. DE │ AT │ CH   │ SPM 2000 F3  83 ■...
  • Seite 87 HINWEIS Es ist keine Aktion seitens der Benutzer erforderlich, um das ► Produkt zwischen 50 und 60 Hz umzustellen. Das Produkt passt sich sowohl für 50 als auch für 60 Hz an. DE │ AT │ CH   ■ 84  │ SPM 2000 F3...
  • Seite 88: Bedienelemente

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“). DE │ AT │ CH   │ SPM 2000 F3  85 ■...
  • Seite 89: Auspacken

    8) Lassen Sie das Gerät für ca. 5 Minuten auf maxi maler Temperatureinstellung aufheizen. Drehen Sie dazu den Drehregler 1 auf „Max“. Im vorderen Be- reich des Drehreglers 1 zeigt Ihnen die Markierung die eingestellte Position DE │ AT │ CH   ■ 86  │ SPM 2000 F3...
  • Seite 90: Bedienen

    Die Indikationsleuchte 2 in grün erlischt und leuchtet dann rot auf: Das Gerät heizt auf. Die Indikationsleuchte 2 in rot erlischt und leuchtet dann grün auf: Die eingestellte Temperatur ist erreicht, das Gerät heizt nicht mehr auf. DE │ AT │ CH │ SPM 2000 F3  87 ■...
  • Seite 91 Diese könnten die Oberflächen der Grillplatten 7 be- schädigen! 11) Drehen Sie den Drehregler 1 auf die Position „0“. 12) Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. DE │ AT │ CH   ■ 88  │ SPM 2000 F3...
  • Seite 92: Tabelle Lebensmittelverarbeitung

    Öl zum Braten geeignet ist, zum Beispiel Rapsöl. ■ Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob das Grillgut auch im Inneren schon gar ist, benutzen Sie ein handelsübliches Fleischthermometer. DE │ AT │ CH   │ SPM 2000 F3  89 ■...
  • Seite 93: Reinigen Und Pflegen

    Achten Sie darauf, dass vor der erneuten Verwendung des Gerätes alle Teile vollständig trocken sind. 6) Wischen Sie den Reinigungsschaber 8 mit einem feuchten Tuch ab. Bei hart- näckigeren Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch. DE │ AT │ CH   ■ 90  │ SPM 2000 F3...
  • Seite 94: Lagerung

    Seite an dem aufgewickelten Netzkabel. Abb. 2 ♦ Sie können das Gerät zur platzsparenden Aufbewahrung vertikal aufstellen. ♦ Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem sauberen, staubfreien und trockenen Ort auf. DE │ AT │ CH │ SPM 2000 F3  91 ■...
  • Seite 95: Gerät Entsorgen

    Technische Daten Spannungsversorgung 220–240 V ∼ (Wechselstrom), 50/60 Hz Leistungsaufnahme 2000 W Schutzklasse Schutzerde) Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebens- mitteln in Berührung kommen, sind lebens- mittelecht. DE │ AT │ CH   ■ 92  │ SPM 2000 F3...
  • Seite 96: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH   │ SPM 2000 F3  93 ■...
  • Seite 97: Service

    IAN 393298_2201 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH   ■ 94  │ SPM 2000 F3...
  • Seite 98: Rezepte

    5) Die Panini mit einer zweiten Scheibe Toast bedecken. 6) Die Panini vorsichtig auf den vorgeheizten Paninimaker legen und den Deckel schließen. 7) Warten, bis die Panini goldbraun geröstet sind. Dann aus dem Paninimaker entnehmen. DE │ AT │ CH   │ SPM 2000 F3  95 ■...
  • Seite 99 8) Die Panini mit einer zweiten Scheibe Toast bedecken. 9) Die Panini vorsichtig auf den vorgeheizten Paninimaker legen und den Deckel schließen. 10) Warten, bis die Panini goldbraun geröstet sind. Dann aus dem Paninimaker entnehmen. DE │ AT │ CH   ■ 96  │ SPM 2000 F3...
  • Seite 100: Senf-Baguette

    4) Senfbutter in die Baguetteeinschnitte füllen und das Baguette in Alufolie einwickeln. 5) Die Baguettes auf den vorgeheizten Paninimaker legen und den Deckel schlie- ßen. Das Baguette sollte goldbraun sein. DE │ AT │ CH   │ SPM 2000 F3  97 ■...
  • Seite 101 DE │ AT │ CH   ■ 98  │ SPM 2000 F3...

Inhaltsverzeichnis