Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
KaVo ELECTROtorque plus 4892 Bedienungsanleitung
KaVo ELECTROtorque plus 4892 Bedienungsanleitung

KaVo ELECTROtorque plus 4892 Bedienungsanleitung

Intra lux kl 700/kl 701
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ELECTROtorque plus 4892:

Werbung

Gebrauchsanweisung
ELECTROtorque plus 4892.
INTRA LUX KL 700/KL 701.
Immer auf der sicheren Seite.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KaVo ELECTROtorque plus 4892

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung ELECTROtorque plus 4892. INTRA LUX KL 700/KL 701. Immer auf der sicheren Seite.
  • Seite 2 KaVo Elektrotechnisches Werk GmbH Hersteller/manufacturer: Wangener Straße 78 Kaltenbach & Voigt GmbH & Co. KG D-88299 Leutkirch Bismarckring 39 Tel.: 0 75 61 / 86-150 • Fax: 0 75 61 / 86-265 D-88400 Biberach...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    A 1.6 Gerätedesinfektion ..............................7 Lieferumfang-Zubehör ..............................8 A 2.1 Lieferumfang ................................8 Technische Daten ................................9 A 3.1 ELECTROtorque plus 4892 ............................9 A 3.2 Transformator 4880 ..............................11 A 3.3 INTRAmatic LUX Motor 700 KL ..........................13 A 3.4 INTRA LUX Motor KL 701 ............................13 Standort ....................................13...
  • Seite 4: A 1 Benutzerhinweise

    Änderungen und Verbesserungen des Produktes aufgrund technischer Neuent- wicklungen sind möglich. Ein Anspruch auf Nachrüstung bereits bestehender Geräte entsteht daraus nicht. KaVo übernimmt keine Verantwortung für Schäden, entstanden durch: • äußere Einwirkungen (schlechte Qualität der Medien oder mangelhafte Installation) • Anwendung falscher Information, •...
  • Seite 5 KaVo ELECTROtorque plus 4892 sind • die Techniker der KaVo Niederlassungen in aller Welt, • die speziell von KaVo geschulten Tech- niker der KaVo Vertragshändler, • selbständige Techniker, die speziell von KaVo geschult werden. Bei Änderungen durch Dritte erlöschen die Zulassungen.
  • Seite 6: A 1.3 Sicherheitsmaßnahmen

    • eine Kontamination durch das Produkt zu vermeiden • nicht mit beschädigten Funktionsteilen weiterarbeiten. Das ELECTROtorque plus 4892 ist • nur für die Anwendung im Bereich der Medizin bestimmt, jede Art der Zweck- entfremdung ist nicht erlaubt und kann zu einer Gefährdung führen, •...
  • Seite 7 Praxis- oder Klinikbereich zu untersagen. Gesetzliche Bestimmungen Es sind die für Medizinprodukte zutreffenden übergreifenden Richtlinien und/oder nationale Gesetze, nationale Verordnungen und die Regeln der Technik zur Inbetriebnahme und während des Betriebes auf das KaVo Produkt entsprechend der vorgeschriebenen Zweckbestimmung anzuwenden und zu erfüllen.
  • Seite 8: A 1.4 Verwendungszweck Und Einsatzmöglichkeit

    ELECTROtorque plus 4892. A 1.4 Verwendungszweck und Einsatzmöglichkeit Das ELECTROtorque plus 4892 ist ein zahnärztliches Behandlungsgerät für den revers e x1000 rpm ELEC TROt orque plus S 1 S 2 Betrieb eines zahnärztlich-, elektrisch betriebenen Motors (INTRAmatic LUX 700 KL oder INTRA LUX Motor KL 701 A 1.5 Gerätereinigung und Pflege...
  • Seite 9: A 1.6 Gerätedesinfektion

    = max. 10 mg / 100 g D-Mittel Formaldehydlösung = max. 10 mg / 100 g D-Mittel Glyoxal = max. 165 mg / 100 g D-Mittel Es kann von KaVo keine Gewähr geleistet werden, wenn Präparate verwendet werden, deren Bestandteile von diesen Angaben abweichen.
  • Seite 10: A 2 Lieferumfang-Zubehör

    ELECTROtorque plus 4892. A 2 Lieferumfang-Zubehör Vollständigkeit der Anlage überprüfen. A 2.1 Lieferumfang ELECTROtorque plus 4892 Mat.-Nr. 1.001.9928 bestehend aus: ELECTROtorque (mit Hüllschlauch Länge 2 000 mm) Mat.-Nr. 1.001.8748 0 rp e rs re v p lu o r q Motor: INTRAmatic LUX 700 KL Mat.-Nr.
  • Seite 11: A 3 Technische Daten

    ELECTROtorque plus 4892. A 3 Technische Daten A 3.1 ELECTROtorque plus 4892 Abmessungen und Gewichte: Breite: 125 mm Tiefe: 150 mm Höhe: 55 mm Gewicht: ca. 0,780 kg Umgebungsbedingungen: Zulässig in Innenräumen e r s r e v p lu o r q Zulässiger Umgebungs-Temperaturbereich...
  • Seite 12 ELECTROtorque plus 4892. Typenschild ELECTROtorque plus 4892 Es gibt Auskunft über: @ Hersteller 2 Schutzart IP 40 3 Herstellungsjahr 4 CE-Kennzeichnung nach 93/42/EWG Medizinprodukt 5 Schutzklasse II ” 6 VDE-Zeichen 7 Achtung Begleitpapiere und Sicher- heitshinweise beachten. 8 Anwendungsteil: Type B...
  • Seite 13: A 3.2 Transformator 4880

    Zulässig bis max. relative Feuchte 80 % Schutzklasse: IP 40 Schutzart: Nennspannung - Nennleistung Elektro-Anschluß • ELECTROtorque plus 4892 ist aus- schließlich für den Betrieb mit dem Transformator Type 4880 zugelassen. • Die Auslegung des Transformators muß den länderspezifischen Vorschriften und Anforderungen für Medizingeräte entsprechen.
  • Seite 14 ELECTROtorque plus 4892. Typenschild Transformator 1.001.8749 Es gibt Auskunft über: @ Hersteller ” Sicherung 1,25 A ” 3 Herstellungsjahr 4 CE-Kennzeichnung nach 93/42/EWG Medizinprodukt 6 Betriebsart: Aussetzbetrieb Die Betriebszeit beträgt 1 Minute und die Pausenzeit 9 Minuten. 7 Achtung Begleitpapiere und Sicher-...
  • Seite 15: A 3.3 Intramatic Lux Motor 700 Kl

    A 4 Standort reverse x1000r ELECT ROtorq ue plus S1 S2 ELECTROtorque plus 4892 1 leicht zugänglich auf oder am Zahnarztgerät anbringen. Aufstellort von ELECTROtorque plus 4892 so wählen, daß mit dem bisher verwendeten Turbinen- oder Luftmotorschlauch 2, die Verbindung zwischen ELECTROtorque plus 4892 und dem Geräte-Anschluß...
  • Seite 16: A 5 Montage Und Anschluß

    KaVo ELECTROtorque plus 4892 sind • die Techniker der KaVo Niederlassungen in aller Welt, • die speziell von KaVo geschulten Tech- niker der KaVo Vertragshändler, • selbständige Techniker, die speziell von KaVo geschult werden. • Vor Öffnen von Gehäuseteilen, Netzstecker ziehen bzw.
  • Seite 17: A 5.3 Anschlußbedingungen

    ELECTROtorque plus 4892. A 5.3 Anschlußbedingungen • Die Druckluft aus dem Turbinen- oder Luftmotorschlauch muss trocken, sauber und ölfrei sein! • Bei Bedarf Filter, Wasserabscheider oder Lufttrockner einsetzen. • Es ist unbedingt darauf zu achten, daß die angegebenen Druckwerte eingehalten werden, damit keine Beschädigungen am...
  • Seite 18: A 6 Vorbereitung Zur Inbetriebnahme

    Fehleranzeige F 2 im Display 4 angezeigt und die eingegebenen Werte sind nicht gespeichert. In diesem Fall die ELECTROtorque plus 4892 für ca. 5 Sek. ausschalten und Kalibrierung wiederholen. Beträgt der maximale Druck mehr als 5,5 bar wird der Fehler 24 angezeigt.
  • Seite 19: A 6.2 Motor Start-Druck

    ELECTROtorque plus 4892. A 6.2 Motor Start-Druck Der Druckwert für den Start des Motors beträgt 1 bar. Bei 40.000 min Mindestbetriebsdruck 1,8 bar. 0 rp e rs re v p lu o r q e r s r e v...
  • Seite 20: A 6.3 Lampenspannung Einstellen

    ELECTROtorque plus 4892. A 6.3 Lampenspannung einstellen Die Lampenspannung kann im Bereich von 3,0 V bis 3,8 V (gemessen am Gehäuse- stecker) bei ausgeschaltetem Motor verändert werden. Die Spannung an der Lampe selbst, liegt um 500 mVolt unter dem eingestellten Wert.
  • Seite 21: A 7 Bedienungs- Und Funktionsteile

    ELECTROtorque plus 4892. A 7 Bedienungs- und Funktionsteile 1 Basisgerät 2 Bedienteil 3 "UP" Drehzahl-Anhebung 4 "DOWN" Drehzahl-Reduzierung 5 Display - Digitale Drehzahl- und Funktionsstörungs-Anzeige 0 rp 6 S 2 Benutzerdrehzahl 2 e rs re v p lu o r q...
  • Seite 22 ELECTROtorque plus 4892. Transformator 1.001.8749 1 Typenschild 2 Brücke 3 Sicherungshalter 4 Sicherung 1,25 A träge 1.001.7115 (2x) 5 Netzeingangsmodul...
  • Seite 23: A 8 Bedienung

    Fußanlassers und Einstellung der Lampenspannung (sh. A 6.1 und A 6.3) ist ELECTROtorque plus 4892 einsatzbereit. Durch Betätigung des Fußanlasser-Pedals 6 und Überschreiten des Motorstart- e r s r e v Druckes (1 bar), wird der Motor gestartet.
  • Seite 24: A 8.2 Benutzerdrehzahlvorgabe Ändern

    ELECTROtorque plus 4892. A 8.2 Benutzerdrehzahlvorgabe ändern Der Benutzer kann zwei Drehzahlen vorgeben und durch Drücken von S1 5 oder S2 4 abrufen. Die Werksein- stellungen sind 8000 min für S1 und 20000 min für S2. Durch Drücken des Tasters S1 5 oder S2 4 Unterprogramm “Benutzerdrehzahl 1“...
  • Seite 25: A 8.4 Motorstrom Prüfen

    ELECTROtorque plus 4892. A 8.4 Motorstrom prüfen Diese Funktion wird bei laufendem Motor ohne Belastung durchgeführt. Eine Anwendung am Patienten ist während dieser Funktion nicht zulässig. Der Technische Kundendienst oder der Benutzer kann den aktuellen Motorstrom prüfen. Mit Hilfe des Motorstroms kann...
  • Seite 26: A 9 Wartung

    KaVo ELECTROtorque plus 4892 sind • die Techniker der KaVo Niederlassungen in aller Welt, • die speziell von KaVo geschulten Tech- niker der KaVo Vertragshändler, • selbständige Techniker, die speziell von KaVo geschult werden. • Vor Öffnen von Gehäuseteilen, Netzstecker ziehen bzw.
  • Seite 27: A 10 Funktionsstörungen

    Befugt zur Reparatur und Wartung des KaVo ELECTROtorque plus 4892 sind • die Techniker der KaVo Niederlassungen in aller Welt, • die speziell von KaVo geschulten Tech- niker der KaVo Vertragshändler, 0 rp • selbständige Techniker, die speziell von e rs...
  • Seite 28 ELECTROtorque plus 4892. S• Anzeige: 7 (Fehler) U• Überstrom im Wechselrichter, Elektronik- oder Motor-Kurzschluß B• Motorelektronik reparieren lassen S• Anzeige: 8 (Fehler) U•Spannung vom Trafo zu groß (interne Spg. Ur > 52V) B• Spannungswahlschalter am Trafo prüfen (siehe A 5.2 oder A 5.3) S•...
  • Seite 29 ELECTROtorque plus 4892. S• Anzeige: 22 (Fehler) U•Kommunikation mit Frontelektronik bringt Fehler. B• Motorelektronik bzw. Frontelektronik reparieren lassen S• Anzeige: 24 (Fehler) während Kalibrierung U• Überdruck am 4 Loch-Anschluß (> 5,5 bar) während Kalibrierung B• Druck mindern, nochmals Kalibrieren S• Anzeige: 25 (Fehler)
  • Seite 30: B 1 Wichtige Hinweise

    ELECTROtorque plus 4892. B 1 Wichtige Hinweise B 1.1 Transport und Lagerung Die Verpackung besteht aus Pappe, und ist zusätzlich in Superwell-Karton verpackt. Hinweise für Transport und Auspacken sind außen aufgedruckt. Sie gelten für Transport und Lagerung. Umgebungsbedingungen: Zulässiger Umgebungs-Temperaturbereich von - 10°C - + 60°C...
  • Seite 31: B 1.2 Was Tun Bei Transportschäden

    Ware und Verpackung in jedem Fall un- verändert lassen, Ware noch nicht be- nutzen. Schaden beim Transportunternehmen melden. Innerhalb 4 Tagen mit KaVo, Abteilung Versand in Verbindung setzen. Telefon: 0 75 61 / 86 - 0 Zur Schadensregulierung benötigt KaVo den Frachtbrief mit Schadensbestätigung.
  • Seite 32: Garantiebedingungen

    Funktion, Fehlerfreiheit im Material und in der Herstellung auf die Dauer von 6 Monaten ab dem vom Verkäufer bescheinigten Verkaufsda- tum. Nach Ablauf der Gewährleistung leistet KaVo weitere 6 Monate Garantie für auftretende Schäden, die sich auf Mängel des Materials oder in der Herstellung zurückführen lassen.
  • Seite 33: Erstzteile

    ELECTROtorque plus 4892. Erstzteile 1.001.8631 1.001.9081 1.001.8321 e r s r e v p l u o r q 1.001.8748 0.200.6048 0.676.1000 1.001.8749 1.001.5113 1.001.7115 0.223.4142 DE 0.692.6881 CH 0.692.6891 US 0.692.6891 JP 0.692.6901 GB 0.692.6851 AU...
  • Seite 34: Technische Daten

    1.002.0138 - 09.03 - 1 Sehr geehrte Frau Doktor, sehr geehrter Herr Doktor, KaVo wünscht Ihnen mit Ihrem neuen Qualitätsprodukt INTRA LUX Motor KL 701 viel Freude. Damit Sie störungsfrei, wirtschaftlich und sicher arbeiten können, beachten Sie bitte nachstehende Hinweise:...
  • Seite 35 Bei Einbau und Betrieb des Motors an Behandlungs- und Einrichtungs- gegenständen anderer Hersteller sind die Bestimmungen „ S chutz gegen elektrischen Schlag “ „ A bleitstrom “ „ N ichterdung des Anwendungsteiles “ nach DIN EN IEC 60601-1 zu beachten. Das verbundene zahnärztliche Behandlungsgerät muß...
  • Seite 36: Ü B Erprüfen Von Störungen

    Ü b erprüfen von Störungen • Der Motor wird im Leerlauf zu warm: - Kühlluftmenge prüfen. • Der Motor wird bei Belastung zu warm: - zusätzlich Handstück prüfen. • Bei Drehzahlunterbrechungen/unruhigen Lauf: - Schlauchanschluss prüfen. • Motorkupplungs - O-Ring fehlt: - O-Ringe ersetzen.
  • Seite 37 Bei Beschädigungen, unregelmäßigen Laufgeräuschen, zu starken Vibrationen oder zu starker Erwärmung des Motors darf nicht weitergearbeitet werden. Wenden Sie sich deshalb zur Vermeidung größerer Schäden an den KaVo After Sales Service Biberach, an eine KaVo Niederlassung oder an Ihr zuständiges Dental-Depot.
  • Seite 38 D D - - 8 8 8 8 2 2 9 9 9 9 L L E E U U T T K K I I R R C C H H . . T T e e l l e e f f o o n n 0 0 7 7 5 5 6 6 1 1 / / 8 8 6 6 - - 1 1 5 5 0 0 · · F F a a x x 0 0 7 7 5 5 6 6 1 1 / / 8 8 6 6 - - 2 2 6 6 5 5 I I n n t t e e r r n n e e t t : : w w w w w w .

Inhaltsverzeichnis