Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SFA Sanicondens Deco+ Bedienungs- Und Installationsanleitung Seite 13

Inhaltsverzeichnis

Werbung

FR
Maintenance
EN
Maintenance
DE
Wartung
ES
Mantenimiento
IT
Manutenzione
ENTRETIEN : Toute intervention sur la pompe de relevage de condensats DOIT ÊTRE
EFFECTUÉE HORS TENSION.
MAINTENANCE: Any work of any nature on the condensate removal pump must be
undertaken ONLY WITH THE VOLTAGE TURNED OFF.
WARTUNG: Alle Arbeiten, jeglicher Art, an den Kondensat-Pumpen dürfen nur dann
durchgeführt werden, wenn die Stromzufuhr zum Gerät unterbrochen wurde.
MANTENIMIENTO: Cualquier intervención en la bomba de elevación de los condensados
SE DEBE EFECTUAR SIN TENSION.
MANUTENZIONE: Ogni intervento sulla pompa di sollevamento della condensa DEVE
ESSERE EFFETTUATO CON TENSIONE DISINSERITA.
MANUTENÇÃO: Qualquer intervenção na bomba de elevação de condensados DEVE
SER LEVADA A CABO COM A CORRENTE DESLIGADA.
ONDERHOUD: Voor het uitvoeren van enige interventies dient DE STROOM TE ZIJN
UITGESCHAKELD!
BAKIM: Tüm bakım müdahaleleri için elektriği kesiniz.
保养:关于拆卸水泵冷凝器的任何操作均须在断电情况下进行。
保养
.‫الصيانة: عند إجراء أي عمل على المكثف ال يتم إزالة المضخة إال بعد إطفاء الكهرباء‬
1
1
2
13
PT
Manutenção
NL
Onderhoud
TR
Bakım
ZH
维护
AR
‫الصيانة‬
‫الصيانة‬
3
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis