Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
Üben eines
°
˙
Verwendung des Metronoms
Sie können das Metronom verwenden.
˙
Üben mithilfe der internen Songs
Dieses Instrument beinhaltet verschiedene interne Songs.
Eine Liste der Songtitel finden Sie unter „Liste der internen Songs" am Ende dieser Anleitung.
˙
Aufnahme eigener Spieldaten
Sie können Ihr eigenes Spiel aufzeichnen.
° Öffnen bzw. Schließen des Tastaturdeckels schaltet das Instrument ein bzw. aus.
1.
Bei Öffnen des Tastaturdeckels wird das Instrument
automatisch eingeschaltet.
Bei Schließen des Tastaturdeckels wird das Instrument
automatisch ausgeschaltet.
Die Bereitstellung der Bluetooth-Funktionalität
Bitte beachten Sie, dass abhängig vom Land, in dem das Instrument erworben wurde, die Bluetooth-Funktionalität nicht enthalten ist.
Wenn die Bluetooth-Funktionalität enthalten ist
Das Bluetooth-Logo
erscheint, wenn Sie das
Instrument einschalten.
Lesen Sie die Abschnitte „SICHERHEITSHINWEISE" und „WICHTIGE HINWEISE" (im Informationsblatt „USING THE UNIT SAFELY" und in der Bedienungsanleitung (S. 26)). Lesen Sie
dann diese Anleitung ganz durch, um sich mit allen Funktionen des Geräts vertraut zu machen. Bewahren Sie die Anleitung zu Referenzzwecken auf.
Copyright © 2015 ROLAND CORPORATION
Spielen
°
des Pianos
˙
Spielen verschiedener Klänge
Dieses Instrument besitzt eine Vielzahl von Tones (Klängen). Sie können diese frei auswählen und spielen.
˙
Spielen von zwei Klängen übereinander (Dual-Modus)
Sie können zwei Klänge übereinander legen und gleichzeitig spielen.
˙
Spielen von zwei Klängen nebeneinander (Split-Modus)
Sie können die Klaviatur in zwei Bereiche aufteilen und in jedem Bereich einen individuellen Klang spielen.
˙
Sichern eigener Einstellungen (Registration)
Sie können Einstellungen für die Tones sowie die Dual- und Split-Einstellungen sichern und direkt abrufen.
Songs
Einstellen der
°
˙
Einstellen der Tastaturdynamik
Sie können die Anschlagempfindlichkeit der Klaviatur Ihren Spielgewohnheiten anpassen.
˙
Anpassen der Tonhöhe an andere Instrumente
Bei Spielen mit anderen Instrumenten können Sie die Referenztonhöhe des Instruments an die Tonhöhe der
anderen Instrumente anpassen (Master Tuning).
˙
Erstellen eigener Pianoklänge (Piano Designer)
Sie können den Klang nach eigenen Vorstellungen anpassen, indem Sie die Klang-Eigenschaften des
Flügelsounds einstellen.
Seite
Seite
Seite
Parameter des Pianos
2.
Verwenden Sie die [Volume]-Taster, um die gewünschte
Lautstärke einzustellen.
Seite
Seite
Seite
Seite
8
9
10
Seite
Seite
Seite
Seite
6
7
7
14
6
18
13
4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Roland hp603

  • Seite 1 Lesen Sie die Abschnitte „SICHERHEITSHINWEISE” und „WICHTIGE HINWEISE” (im Informationsblatt „USING THE UNIT SAFELY” und in der Bedienungsanleitung (S. 26)). Lesen Sie dann diese Anleitung ganz durch, um sich mit allen Funktionen des Geräts vertraut zu machen. Bewahren Sie die Anleitung zu Referenzzwecken auf. Copyright © 2015 ROLAND CORPORATION...
  • Seite 2: Kurzanleitung

    HINWEIS Piano Masterpieces Weitere Informationen zu den Sounds finden Sie in der Songs, die im beigefügten Notenbuch Masterpieces „Liste der Klänge” am Ende dieser Anleitung. „Roland Classical Piano Masterpieces” Seite enthalten sind Bekannte Pop-Songs und klassische Kompositionen Easy Piano Anwendung des Metronoms Songs, die im beigefügten Notenbuch...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Piano Sound: SuperNATURAL Piano Modeling USB Flash-Speicher (*1) PHA-50 Keyboard: Wood and Plastic Hybrid Structure, with Escapement and Zusätzliches (*1) Verwenden Sie nur die von Roland empfohlenen USB Flash-Speicher. Tastatur Ebony/Ivory Feel (88 keys) Zubehör Bei Benutzung von USB Flash-Speichern anderer Hersteller kann keine Audio: Bluetooth Ver 3.0 (Supports...
  • Seite 4: Vorbereitungen

    ° Vorbereitungen Ein- und Ausschalten (Öffnen bzw. Schließen des Der Notenständer Tastaturdeckels) Sie können das Instrument ein- bzw. ausschalten, indem Sie den Tastaturdeckel öffnen bzw. schließen. Ein- und Ausschalten des Instruments Stellen Sie die Lautstärke der externen Geräte ein. Aufstellen des Notenständers Öffnen Sie den Tastaturdeckel.
  • Seite 5: Beschreibung Der Bedienoberfläche

    ° Beschreibung der Bedienoberfläche [L]-Taster Das Instrument wird ein- bzw. ausgeschaltet, wenn Sie den Tastaturdeckel öffnen bzw. schließen. Wenn Sie das Instrument ein- bzw. ausschalten möchten, während der Tastaturdeckel geöffnet bleiben soll, drücken Sie den [L]-Taster. Um das Instrument auszuschalten, halten Sie den [L]-Taster länger gedrückt.
  • Seite 6: Kurzanleitung

    Grundsätzliche Bedienung ° Kurzanleitung Parameter auswählen Verwenden Sie die [K] [J]-Taster. Wert verändern Verwenden Sie die [–] [+]-Taster. Drücken Sie beide [–] [+]-Taster Voreinstellungen wählen gleichzeitig. Auswählen eines Tones Das Instrument besitzt außer den Pianoklängen viele weitere, Um die Klang-Demonstration zu beenden, drücken Sie den [u]- verschiedene Sounds.
  • Seite 7: Aufteilen Der Klaviatur Für Das Vierhändige Spiel

    Kurzanleitung Aufteilen der Klaviatur für das vierhändige Spiel (Twin Piano) Erstellen eigener Pianoklänge (Piano Designer) Sie können die Klaviatur in zwei unabhängige Bereiche aufteilen und Sie können die einzelnen Klangelemente des Pianosounds nach in beiden Bereichen mit der gleichen Tonhöhe spielen. Ihren Vorstellungen anpassen.
  • Seite 8: Das Display

    Kurzanleitung Auswahl eines Parameters/Verändern eines Wertes Das Display Im Display werden verschiedene Informationen angezeigt. Auswahl eines Parameters Verwenden Sie die [K] [J]-Taster. Editieren eines Wertes Verwenden Sie die [–] [+]-Taster. Fortlaufendes Verändern Halten Sie einen der [–]/[+]-Taster gedrückt. eines Wertes Abrufen der Voreinstellung Drücken Sie gleichzeitig beide [–]/[+]-Taster.
  • Seite 9: Auswahl Eines Songs

    Kategorie Internal Memory Songs, die im internen Speicher gesichert sind Listening Piano-Songs zum Anhören Piano Masterpieces (Songs, die im Masterpieces beigefügten Notenbuch „Roland Classical Piano Masterpieces” enthalten sind) Bekannte Pop-Songs und klassische Taktart Song-Name Kompositionen (Songs, die im beigefügten Tempo...
  • Seite 10: Fortgeschrittene Anwendungen

    ° Fortgeschrittene Anwendungen ˙ Aufzeichnen der Spieldaten Sie können Ihr Spiel mit dem Instrument aufzeichnen und abspielen Starten der Aufnahme und Sichern der Daten bzw. zu einer erstellten Aufnahme spielen. Die Aufnahme-Möglichkeiten 5 Die einzelnen Parts werden unabhängig voneinander aufgenommen. SMF-Aufnahme 5 Sie können die Aufnahme für einen Songabschnitt wiederholen.
  • Seite 11: Aufnahme Von Audiodaten

    Fortgeschrittene Anwendungen Aufnahme von Audiodaten Umwandeln eines SMF-Songs in eine Audiodatei Sie können die Aufnahme im direkt als Audiodatei aufzeichnen, Gehen Sie wie folgt vor. wenn ein USB Flash-Speicher angeschlossen ist (auf diesem wird die Wählen Sie den gewünschten SMF-Song aus (S. 9). Aufnahme direkt gesichert).
  • Seite 12: Kopieren Eines Gespeicherten Songs (Copy Song)

    Fortgeschrittene Anwendungen Kopieren eines gespeicherten Songs (Copy Song) Löschen eines Songs (Delete Song) Sie können Songs des internen Speichers auf einen USB Flash- Sie können einen einzelnen Song aus dem internen Speicher bzw. Speicher kopieren bzw. umgekehrt Songs eines USB Flash-Speichers von einem USB Flash-Speicher löschen.
  • Seite 13: Einstellen Des Pianoklangs Im Detail (Piano Designer)

    Fortgeschrittene Anwendungen ˙ Einstellen des Pianoklangs im Detail (Piano Designer) Parameter Wert Beschreibung Bestimmt die Stärke der erzeugten Obertöne der Der Piano Designer Saiten- Saiten, die zwar selber nicht angeschlagen werden, Hammer-Geräusch aber bei Spielen anderer Noten mitschwingen und Resonanz Duplex Scale Off, 1–10 Das Instrument besitzt eine...
  • Seite 14: Sichern Von Einstellungen (Registration)

    Fortgeschrittene Anwendungen ˙ Sichern von Einstellungen (Registration) Sie können die Einstellungen der Tones und weitere Einstellungen Abrufen einer Registrierung wie „Dual-Modus“ oder „Split-Modus“ in einer „Registrierung“ sichern Sie können im Instrument bis zu 25 Registrierungen speichern, Drücken Sie den [Registration]-Taster. jeweils fünf auf den Tastern [1]–[5].
  • Seite 15: Sichern Eines Registration-Sets (Registration Export)

    Fortgeschrittene Anwendungen Sichern eines Registration-Sets (Registration Export) Laden eines Registration-Sets (Registration Import) Sie können alle intern gesicherten Registrierungen als „Registration- Sie können ein auf einem USB Flash-Speicher gesichertes Set“ auf einem USB Flash-Speicher sichern. Registration-Set in den internen Speicher laden. WICHTIG Schließen Sie den USB Flash-Speicher an den USB Memory-Anschluss an (S.
  • Seite 16: Sichern Und Laden Von Piano-Setups

    Fortgeschrittene Anwendungen ˙ Sichern und Laden von Piano-Setups Sie können Einstellungen für das Instrument als „Piano-Setup“ auf Laden von Piano-Einstellungen (Piano Setup Import) einem USB Flash-Speicher sichern bzw. ein gesichertes Piano-Setup von einem USB Flash-Speicher in den internen Speicher übertragen. Schließen Sie den USB Flash-Speicher an den USB HINWEIS Memory-Anschluss an (S.
  • Seite 17: Verschiedene Funktionen

    Fortgeschrittene Anwendungen ˙ Verschiedene Funktionen Initialisieren eines Speicherbereiches (Format Media) Abrufen der Werksvoreinstellungen (Factory Reset) Sie können alle Songs des internen Speichers bzw. eines Sie können die Einstellungen aller Registrierungen und der internen Parameter wieder auf die Werksvoreinstellungen zurück setzen. USB Flash-Speichers löschen.
  • Seite 18: Verschiedene Einstellungen (Function Mode)

    Fortgeschrittene Anwendungen ˙ Verschiedene Einstellungen (Function Mode) Grundsätzliches Bedienung im Function-Modus Drücken Sie gleichzeitig die Taster [Ambience] und [Brilliance]. Der Function-Modus ist ausgewählt. Wählen Sie mit den [K] [J]-Tastern den gewünschten Parameter aus. HINWEIS Abhängig vom ausgewählten Parameter erscheint eventuell ein weiteres Display zum Einstellen zusätzlicher Parameter. Stellen Sie mit den [–] [+]-Tastern den Wert ein.
  • Seite 19: Auswahl Des Aufnahmeformats (Recording Mode)

    Fortgeschrittene Anwendungen Parameter Wert Beschreibung Auswahl des Aufnahmeformats (Recording Mode) Sie können bestimmen, ob MIDI (SMF)- oder Audiodaten aufgezeichnet werden sollen. Recording Mode HINWEIS Alternative für die Auswahl: Halten Sie den [t]-Taster gedrückt und verwenden Sie die [–] [+]-Taster. Aufnahme im MIDI (SMF)-Format. Sie können einzelne Parts auch nacheinander (Overdub) aufnehmen. Audio Aufnahme als Audiodatei.
  • Seite 20: Automatisches Ausschalten Des Instruments (Auto Off)

    Fortgeschrittene Anwendungen Parameter Wert Beschreibung Automatisches Ausschalten des Instruments (Auto Off) Auto Off In der Werksvoreinstellung wird das Instrument nach 30 Minuten automatisch ausgeschaltet, wenn es in der Zwischenzeit nicht gespielt bzw. bedient wird. Bei der Einstellung „Off” ist diese Funktion de-aktiviert. Off, 10, 30, 240 (min) Siehe „Initialisieren eines Speicherbereiches (Format Media)”...
  • Seite 21: Anwendung Der Bluetooth®-Funktionalität

    Fortgeschrittene Anwendungen ˙ Anwendung der Bluetooth®-Funktionalität Wählen Sie mit den [K] [J]-Tastern „Bluetooth Pairing” und Die Bereitstellung der Bluetooth-Funktionalität drücken Sie den [s] (Enter)-Taster. Im Display erscheint „Now pairing... ” und das Instrument wartet nun Bitte beachten Sie, dass abhängig vom Land, in dem das auf eine Reaktion des Mobilgeräts.
  • Seite 22: Umblättern Von Notenseiten Einer Mobilgeräte-App Mithilfe Des Pedals

    „Umblättern von Notenseiten einer Mobilgeräte-app mithilfe des Pedals” (S. 22). 5 Wenn damit die Kommunikation nicht hergestellt werden kann, tippen Sie auf „HP605” bzw. „HP603” im Bluetooth- Geräte-Display des Mobilgeräts. 5 Um die Verbindung zu unterbrechen, schalten Sie an diesem Instrument die Bluetooth Page Turn-Funktion auf „Off“...
  • Seite 23: Anschließen An Externes Equipment

    * Mithilfe des [Ambience]-Tasters kann der Kopfhörer 3D Ambience- Flash-Speicher nicht ab, solange noch die USB Memory-Anzeige Effekt eingestellt werden. blinkt. * Verwenden Sie nur von Roland empfohlene USB Flash-Speicher, da nur mit diesen ein reibungsloser Betrieb gewährleistet werden kann. USB Computer-Anschluss Über diesen Anschluss können Sie das...
  • Seite 24: Mögliche Fehlerursachen

    De-aktivieren Sie die Panel Lock-Funktion. Bei Abhören über Lautsprecher: Es liegt eventuell eine Fehlfunktion vor. Funktion aktiviert? Wirkung. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Roland-Vertragspartner oder Ihr – Ist das Pedal korrekt angeschlossen? Roland Service Center. Ein hochfrequentes Bei Abhören über Kopfhörer: Regeln Sie in diesem Fall die folgenden...
  • Seite 25: Probleme Mit Der Bluetooth-Funktionalität

    Reduzieren Sie die Menge der gleichzeitig an das Instrument gesendeten MIDI-Daten. Error 43 Beim Senden der MIDI-Daten ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die MIDI-Verbindung. Ein Systemfehler ist aufgetreten. Wiederholen Sie den Vorgang. Falls dieses nicht funktioniert, benachrichtigen Sie Ihren Roland-Vertragspartner oder ein Error 51 Roland Service Center.
  • Seite 26: Sicherheitshinweise

    Anwender-Daten verloren gehen können. Wichtige Drücken Sie beim Abwischen das Tuch nicht zu fest auf nicht gestattet. Daten sollten Sie daher vorher sichern. Obwohl Roland die Oberfläche, um Beschädigungen vorzubeugen. • Verwenden Sie dieses Gerät nicht mit per Copyright bei Reparaturen versucht, mit User-Daten vorsichtig •...
  • Seite 27 ° Tone List Piano Other Tone Name Tone Name Concert Piano UprightPiano Ballad Piano MellowUprght Mellow Piano BrightUprght Bright Piano Rock Piano RagtimePiano MEMO Fortepiano Mellow Forte Piano Designer can be used to customize the sound only for tones of the [Piano] Bright Forte button.
  • Seite 28 “External, ” the volume of all parts will change. Moments Musicaux op.94-3 Franz Peter Schubert * Songs marked by an asterisk (*) are arranged by Roland Corporation. The copyrights Gavotte François Joseph Gossec to these songs are owned by the Roland Corporation.
  • Seite 29: For Canada

    For EU countries European Community Declaration of Conformity Hereby, Roland Corporation, declares that this HP605/HP603 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Hereby, Roland Corporation, declares that this HP605/HP603 is in compliance with the essential requirements and other relevant English provisions of Directive 1999/5/EC.

Diese Anleitung auch für:

Hp605Hp603Hp603a

Inhaltsverzeichnis