Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Neuro Classic zero:

Werbung

z e r o
Druckdatum: 2017-10
DE
Der Inhalt dieser Produktbeilage wird regelmäßig aktualisiert und ist beim Einsatz des Produktes unbedingt zu beachten.
Sie finden diese Produktbeilage auch im Download-Bereich unserer Website unter www.fior-gentz.de/downloads.
Date printed: 2017-10
GB
This manual is regularly updated and should be strictly followed.
You can also find this manual in the download area on our website at www.fior-gentz.com/downloads.
Systemkniegelenk
System Knee Joint
Seite 2
Page 16

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FIOR & GENTZ Neuro Classic zero

  • Seite 1 Systemkniegelenk System Knee Joint z e r o Druckdatum: 2017-10 Der Inhalt dieser Produktbeilage wird regelmäßig aktualisiert und ist beim Einsatz des Produktes unbedingt zu beachten. Seite 2 Sie finden diese Produktbeilage auch im Download-Bereich unserer Website unter www.fior-gentz.de/downloads. Date printed: 2017-10 This manual is regularly updated and should be strictly followed.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2. Gewährleistung 3. Sicherheitsinformationen 4. Sicherheitshinweise 4.1 Klassifizierung der Sicherheitshinweise 4.2 Aufbau der Sicherheitshinweise 4.3 Alle Hinweise für die sichere Verwendung des NEURO CLASSIC zero Systemkniegelenkes 4 5. Verwendungszweck 6. Gelenkfunktion 7. Lieferumfang 8. Belastbarkeit 9. Werkzeuge für die Montage des Systemgelenkes 10.
  • Seite 3: Konformitätserklärung

    1. Konformitätserklärung Wir erklären, dass unsere Medizinprodukte sowie unser Zubehör für Medizinprodukte allen Anforderungen der Medizinprodukte-Richtlinie 93/42/EWG entsprechen, die anwendbar sind. Die Produkte werden von FIOR & GENTZ mit dem CE-Kennzeichen versehen. 2. Gewährleistung Eine Gewährleistung tritt nur in Kraft, wenn das Produkt unter den vorgeschriebenen Bedingungen und zu dem vorgesehenen Verwendungszweck eingesetzt wird.
  • Seite 4: Aufbau Der Sicherheitshinweise

    Gefahren auf. 4.3 Alle Hinweise für die sichere Verwendung des NEURO CLASSIC zero Systemkniegelenkes Zu den folgenden Sicherheitshinweisen finden Sie teilweise im weiteren Verlauf der Produktbeilage detaillierte Informationen. Halten Sie die Sicherheitshinweise ein, um Verletzungen am Patienten und Sachschäden zu vermeiden.
  • Seite 5 WARNUNG! Systemschiene/Systemanker ist nicht entsprechend der von uns empfohlenen Arbeits- technik mit dem Systemkasten des Systemgelenkes verbunden! ¨ Bruch der Systembauteile. ¨ Sturz. Verbinden Sie die Systemschiene/den Systemanker mit dem Systemkasten des Systemgelenkes immer entsprechend der von uns empfohlenen Arbeitstechnik. WARNUNG! Wartungsintervalle werden nicht eingehalten! ¨...
  • Seite 6 ACHTUNG! Zu hohe mechanische Belastung! ¨ Verschleiß der Gelenkbauteile. ¨ Wartungsintervalle verkürzen sich. Klären Sie den Patienten über die richtige Anwendung des Systemgelenkes und mögliche Gefahren auf. ACHTUNG! Zu hohe mechanische Belastung durch Veränderung der Patientendaten! ¨ Verschleiß der Gelenkbauteile. ¨...
  • Seite 7: Verwendungszweck

    5. Verwendungszweck Das NEURO CLASSIC zero Systemkniegelenk ist ausschließlich für die orthetische Versorgung der unteren Extremität einzusetzen und nur durch fachlich geschulte Anwender zu verbauen. Der Bau von Orthoprothesen wird an dieser Stelle ausdrücklich ausgeschlossen. Mehr Informationen zu dem Produkt finden Sie im Abschnitt 6 Gelenkfunktion.
  • Seite 8: Lieferumfang

    7. Lieferumfang Folgende Artikel sind im Lieferumfang enthalten: Bezeichnung Menge NEURO CLASSIC zero Systemkniegelenk (Abb. 5) AGOMET F330, 5 g (Abb. 2) Orthesengelenkfett, 3 g (Abb. 3) Montage-/Gießdummy (Abb. 4) Abb. 2 Abb. 3 Abb. 4 Abb. 5 8. Belastbarkeit...
  • Seite 9: Werkzeuge Für Die Montage Des Systemgelenkes

    Um eine optimale Funktion zu gewährleisten, beachten Sie bitte folgende Montageabfolge: 11.1 Montage der Deckplatte Beginnen Sie die Montage des NEURO CLASSIC zero Systemkniegelenkes, indem Sie Gelenkoberteil und -unterteil miteinander verbinden und die Deckplatte aufsetzen. 1. Bevor Sie mit der Montage beginnen, fetten Sie die Achsbohrung des Gelenk- unterteiles sowie die Reibflächen des Splintbolzens mit dem mitgelieferten...
  • Seite 10: Überprüfen Der Leichtgängigkeit

    3. Fetten Sie die erste Gleitscheibe leicht von beiden Seiten und setzen Sie sie auf (Abb. 10). 4. Montieren Sie das Gelenkunterteil mit integrierter Gleitbuchse (Abb. 11). 5. Besprühen Sie die zweite Gleitscheibe auf einer Seite mit Sprühkleber und kleben Sie sie in die Deckplatte (Abb.
  • Seite 11: Sicherung Der Schrauben

    11.5 Sicherung der Schrauben WARNUNG! Deckplatte nicht richtig befestigt! ¨ Bruch der Gelenkbauteile. ¨ Sturz. Sichern Sie die Schrauben der Deckplatte mit dem vorgegebenen Drehmoment und dem entsprechenden Kleber und achten Sie darauf, dass die Gleitscheibe nicht beschädigt ist. ACHTUNG! Deckplatte nicht richtig befestigt! ¨...
  • Seite 12: Wartung

    Je nach Arbeitstechnik muss das Systemgelenk mit der Systemschiene/dem Systemanker verklebt und verschraubt oder vernäht werden (Abb. 17-19). Nähere Informationen hierzu entnehmen Sie den einzelnen Arbeitstechniken im Internet oder der Produktbeilage Systemschienen und Systemanker (Art.-Nr.: PB1000-SA). Abb. 17 Abb. 18 Abb.
  • Seite 13: Reinigung

    13.2 Reinigung WARNUNG! Feuchtigkeit und Wasser! ¨ Störung der Gelenkfunktion. ¨ Sturz. Klären Sie den Patienten über die richtige Anwendung des Systemgelenkes und mögliche Gefahren auf. WARNUNG! Verschmutzung durch Sand und andere Partikel! ¨ Störung der Gelenkfunktion. ¨ Sturz. Klären Sie den Patienten über die richtige Anwendung des Systemgelenkes und mögliche Gefahren auf.
  • Seite 14 Artikelnummer für Systembreite Position Bezeichnung 12 mm 14 mm 16 mm 20 mm 5° Oberteil, links medial oder SJ0101-2R/ST SJ0102-2R/ST SJ0103-2R/ST SJ0105-2R/ST rechts lateral, gerade, Stahl 5° Oberteil, links lateral oder SJ0101-2L/TI SJ0102-2L/TI SJ0103-2L/TI SJ0105-2L/TI rechts medial, gerade, Titan 5° Oberteil, links medial oder SJ0101-2R/TI SJ0102-2R/TI SJ0103-2R/TI...
  • Seite 15: Zubehörteile

    Artikelnummer für Systembreite Position Bezeichnung 12 mm 14 mm 16 mm 20 mm Unterteil, links lateral oder SJ0131-L/TI SJ0132-L/TI SJ0133-L/TI SJ0135-L/TI rechts medial, nach innen gekröpft, Titan Unterteil, links medial oder SJ0131-R/TI SJ0132-R/TI SJ0133-R/TI SJ0135-R/TI rechts lateral, nach innen gekröpft, Titan Unterteil, links lateral oder SJ0131-8L/ST SJ0132-8L/ST...
  • Seite 16: Informationen Für Die Versorgungsdokumentation

    16. Informationen für die Versorgungsdokumentation/Information for the Treatment Documentation Hinweis/Note: Bitte heften Sie diese Produktbeilage zu Ihrer Versorgungsdokumentation! Add this manual to your treatment documentation! Patientendaten/Patient´s Data Name Name Straße Street PLZ, Wohnort Zip Code, City Telefon privat Home Telephone Telefon geschäftlich Telephone at Work Kostenträger...
  • Seite 17 Beinseite Leg Side links/left rechts/right Montierte Gleitscheiben-Version Mounted Sliding Washer Version 1. GS/SW ________ - _________ 2. GS/SW ________ - _________ Der Qualitätsstandard der Firma FIOR & GENTZ ist durch eine unabhängige Zertifi zierungsgesellschaft nach den internationalen Normen ISO 9001 und ISO 13485 geprüft und bescheinigt worden. The quality standard of the FIOR &...

Inhaltsverzeichnis