•
Stawiając naczynie na polu grzejnym o tej samej
lub mniejszej średnicy co naczynie, możesz
zaoszczędzić energię.
•
Należy pamiętać, że podczas użytkowania
naczynia nagrzewają się. Do trzymania używaj
zawsze łapek do garnków.
•
Zawsze podnoś naczynie podczas przestawiania
go na ceramicznej płycie kuchennej, aby nie
dopuścić do zarysowania płyty.
•
Nie pozwól, aby zawartość całkowicie się
wygotowała, gdyż na skutek przegrzania dno
może się zdeformować.
•
W razie jakichkolwiek problemów związanych
z produktem, skontaktuj się z najbliższym
sklepem IKEA lub Działem Obsługi Klienta lub
odwiedź stronę www.ikea.com.
Eesti
Puhastamine
•
Enne esmakordset kasutamist peske, loputage
ja kuivatage hoolikalt.
•
Toode on nõudemasinas pestav. Alati peale
pesemist kuivatage korralikult, nii väldite
katlakivi plekke. Plekke saate eemaldada leiges
vees lahjendatud äädikaga.
•
Soola plekke saate vältida nii, et lisate soola
toidule alles peale keema hakkamist.
•
Ärge kasutage teraskäsna või muud, mis võiks
tekitada pinnal kahjustusi/kriimustusi.
•
Põhi võib olla külmana kumer, soojendades
muutub siledaks. Alati jahutage kööginõud
enne puhastamist. See aitab säilitada nõude
sileda põhja.
Kasutamine
Panni pind ei ole kaetud nakkumisvastase kattega.
Parima praadimistulemuse saavutamiseks
kuumuta esmalt panni kõrgel kuumusel ja seejärel
keera kuumus poole võrra madalamaks. Vajad vaid
madalat kuni keskmist kuumust. Algul võib toit
panni külge kinni jääda, ent kui poorid sulguvad,
saab toidu hõlpsalt panni küljest lahti. Ära unusta
20