Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
NYSTEKT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA NYSTEKT

  • Seite 1 NYSTEKT...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS DANSK ÍSLENSKA NORSK SUOMI SVENSKA ČESKY ESPAÑOL ITALIANO MAGYAR POLSKI EESTI LATVIEŠU LIETUVIŲ...
  • Seite 4 PORTUGUES ROMÂNA SLOVENSKY БЪЛГАРСКИ HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΆ РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА SRPSKI SLOVENŠČINA TÜRKÇE ‫عربي‬ 6 1...
  • Seite 5: English

    ENGLISH Cleaning ─ Before using this product for the first time, wash it by hand and dry carefully. ─ Always wash the product by hand after use. ─ Do not use steel wool or anything that may scratch the coating. Dishwasher detergent can affect the surface.
  • Seite 6 ─ If the handle feels loose, tighten the screws with a screwdriver. ─ If you have any problem with the product, contact your nearest IKEA store/Customer Service or visit www. ikea.com.
  • Seite 7: Deutsch

    DEUTSCH Reinigung ─ Das Produkt vor der ersten Benutzung von Hand spülen und abtrocknen. ─ Das Produkt generell von Hand spülen. ─ Keine Stahlwolle o.Ä. benutzen, was die Beschichtung angreifen könnte. Selbst Spülmaschinenreiniger kann der Beschichtung schaden. ─ Der Boden ist leicht nach innen gewölbt, bei Wärme dehnt er sich und wird eben.
  • Seite 8 ─ Bei der Benutzung auf Gasherden könnte der Griff beschädigt werden. ─ Falls sich der Griff lockert, Schrauben bitte mit einem Schraubendreher festziehen. ─ Bei Fragen zum Produkt bitte mit dem Kundenservice im nächstgelegenen IKEA Einrichtungshaus oder über www.IKEA.
  • Seite 9: Français

    FRANÇAIS Entretien ─ Laver à la main et essuyer avant la première utilisation. ─ Toujours laver l'ustensile à la main. ─ Ne pas utiliser de laine d'acier qui peut rayer le revêtement anti-adhésif. Le produit pour lave-vaisselle peut aussi altérer la surface. ─...
  • Seite 10 ─ Si la poignée semble desserrée, resserrez les vis à l’aide d’un tournevis. ─ En cas de problème avec cet ustensile, contactez votre magasin ou service client IKEA le plus proche ou rendez- vous sur le site www.IKEA.com.
  • Seite 11: Nederlands

    NEDERLANDS Reinigen ─ Was en droog de pan voor het eerste gebruik met de hand af. ─ De pan dient altijd met de hand te worden afgewassen. ─ Gebruik geen staalwol o.i.d.; dit kan de antiaanbaklaag aantasten. Ook machinevaatwasmiddel kan het oppervlak aantasten.
  • Seite 12 ─ Wanneer er een handgreep loszit, de schroeven met een schroevendraaier aandraaien. ─ Mochten er problemen ontstaan met dit product, neem dan contact op met het dichtstbijzijnde IKEA woonwarenhuis/ klantenservice of kijk op IKEA.nl...
  • Seite 13: Dansk

    DANSK Rengøring ─ Vask og tør produktet grundigt af i hånden, før du tager det i brug. ─ Vask altid i hånden efter brug. ─ Brug ikke ståluld eller andet, der kan ridse belægningen. Opvaskemaskinens opvaskemidel kan også beskadige overfladen. ─...
  • Seite 14 Grebet kan blive beskadiget af flammen, når du bruger køkkenudstyret på gaskogeplader. ─ Hvis grebet løsner sig, kan du stramme skruerne med en skruetrækker. ─ Hvis du har problemer med produktet, er du velkommen til at kontakte Kundeservice det nærmeste varehus eller besøge IKEA.dk.
  • Seite 15: Íslenska

    ÍSLENSKA Þrif ─ Áður en varan er tekin í notkun ætti að þvo hana í höndunum og þurrka vandlega. ─ Þvoðu vöruna alltaf í höndunum eftir notkun. ─ Ekki nota stálull eða annað sem getur rispað yfirborðið. Uppþvottalögur gæti haft áhrif á yfirborðið. ─...
  • Seite 16 ─ Ef handfangið losnar, hertu þá á skrúfunum með skrúfjárni. ─ Ef þú lendir í vandræðum með vöruna hafðu þá samband við þjónustuver IKEA eða kíktu á www.ikea.is.
  • Seite 17: Norsk

    NORSK Rengjøring ─ Vask opp for hånd og tørk av kjelen før første gangs bruk. ─ Kjelene bør alltid vaskes opp for hånd. ─ Ikke bruk stålull eller annet som kan ripe belegget. Selv maskinoppvaskmiddel kan påvirke overflaten. ─ Bunnen er noe konkav i kald tilstand, men utvider seg av varmen og blir rett.
  • Seite 18 ─ Hvis håndtaket føles løst, kan du stramme skruene med en skrutrekker. ─ Hvis du har problemer eller spørsmål i forbindelse med produktet, kan du ta kontakt med ditt lokale IKEA-varehus, ringe kundeservice eller besøke IKEA.no...
  • Seite 19: Suomi

    SUOMI Puhdistus ─ Pese ja kuivaa astia ennen käyttöönottoa. ─ Astia on pestävä aina käsin. ─ Älä käytä teräsvillaa tai muuta vastaavaa, joka voi naarmuttaa pintaa. Myös konetiskiaine voi vahingoittaa pintaa. ─ Pohja on kylmänä hieman kovera, mutta laajenee ja suoristuu lämmetessään. Anna siis astian aina jäähtyä...
  • Seite 20 ─ Jos kahva tuntuu löystyneen, kiristä sen ruuvit ruuvimeisselillä. ─ Jos tuotteessa ilmenee ongelmia, ota yhteyttä lähimpään IKEA-tavarataloon tai IKEA-asiakaspalveluun tai katso lisätietoja osoitteesta IKEA.fi.
  • Seite 21: Svenska

    SVENSKA Rengöring ─ Handdiska och torka av kärlet före första användning. ─ Kärlet bör alltid handdiskas. ─ Använd inte stålull eller annat som kan repa beläggningen. Även maskindiskmedel kan påverka ytan. ─ Bottnen är något konkav i kallt tillstånd, men utvidgar sig av värmen och blir plan.
  • Seite 22 ─ Om det uppstår problem med produkten - kontakta närmaste IKEA varuhus/ kundtjänst eller besök www.ikea.com.
  • Seite 23: Česky

    ČESKY Mytí ─ Před prvním použitím výrobek ručně umyjte a pečlivě osušte. ─ Doporučujeme výrobek po použití mýt pouze ručně. ─ Nepoužívejte drátěnku ani jiné drsné materiály, které by mohly poškodit povrch. Prášek do myčky může povrch také poškodit. ─ Dno je mírně...
  • Seite 24 ─ Pokud se rukověť uvolní, utáhněte šroubky pomocí šroubováku. ─ Pokud máte jakýkoli problém s výrobkem, obraťte se na nejbližší obchodní dům nebo na služby zákazníkům IKEA nebo navštivte stránku www.IKEA.cz...
  • Seite 25: Español

    ESPAÑOL Limpieza ─ Lavar este recipiente a mano y secar antes de usar por primera vez. ─ Se recomienda lavar este recipiente siempre a mano. ─ No usar estropajo u otros productos abrasivos que dañen la superficie. Incluso los detergentes del lavavajillas pueden dañarla.
  • Seite 26 ─ Si el asa parece suelta, aprieta el tornillo con un destornillador. ─ Si tienes algún problema con el producto, ponte en contacto con tu tienda IKEA más cercana, con el servicio de Atención al Cliente, o visita www. ikea.com.
  • Seite 27: Italiano

    ITALIANO Pulizia ─ Lava a mano, sciacqua e asciuga bene il prodotto appena acquistato. ─ Lava a mano il prodotto dopo l'uso. ─ Non usare lana d'acciaio o altre cose che possono graffiare il rivestimento. Anche il detersivo per lavastoviglie può danneggiarlo.
  • Seite 28 ─ Se il manico si allenta, stringi le viti con un cacciavite. ─ Se il prodotto presenta dei problemi, contatta il più vicino negozio IKEA/ Servizio Clienti, oppure consulta il sito IKEA.com.
  • Seite 29: Magyar

    MAGYAR Tisztítás ─ A terméket első használat előtt kézzel mosd el és alaposan töröld szárazra. ─ Mindig kézzel mosd el a terméket. ─ Ne használj fém, vagy más olyan eszközt, mely a felületet megkarcolhatja. Egyes szemcsés súrolószerek szintén felsérthetik a bevonatot. ─...
  • Seite 30 ─ Ha a nyél nem rögzül stabilan, húzd meg újra a csavarokat. ─ Ha problémád merülne fel a termékkel kapcsolatban, vedd fel a kapcsolatot a legközelebbi IKEA áruházzal, a Vevőszolgálattal vagy látogass el a www. IKEA.hu weboldalra.
  • Seite 31: Polski

    POLSKI Mycie ─ Przed pierwszym użyciem umyj ręcznie i wysusz naczynie. ─ Zawsze myj je ręcznie po każdym użyciu. ─ Nie używaj ostrych zmywaków ani detergentów do zmywarek, bo mogą uszkodzić powierzchnię naczynia. ─ Zimna podstawa jest lekko wklęsła, ale podgrzana rozszerza się tworząc płaską...
  • Seite 32 Uchwyt może zostać uszkodzony przez płomień, jeżeli naczynie jest używane na płycie gazowej. ─ Jeśli uchwyt się poluzuje, dokręć śrubki śrubokrętem. ─ W razie jakichkolwiek problemów z produktem, prosimy o kontakt z najbliższym sklepem IKEA/Działem Obsługi Klienta lub odwiedzenie strony www.ikea.com...
  • Seite 33: Eesti

    EESTI Puhastamine ─ Enne esmakordset kasutamist peske käsitsi ja kuivatage hoolikalt. ─ Toodet tuleks alati pesta peale kasutamist käsitsi. ─ Ärge kasutage teraskäsna või muud, mis võiks tekitada pinnal kahjustusi/ kriimustusi. Nõudepesuvahend võib pinda kahjustada. ─ Põhi võib olla külmana kumer, soojendades muutub siledaks.
  • Seite 34 ─ Kui sul on tootega probleeme, võta ühendust lähima IKEA poe/ klienditeenindusega või külasta aadressi www.ikea.com.
  • Seite 35: Latviešu

    LATVIEŠU Tīrīšana ─ Pirms pirmās lietošanas reizes ar rokām nomazgājiet un kārtīgi noslaukiet. ─ Preci ieteicams mazgāt ar rokām uzreiz pēc lietošanas. ─ Neizmantojiet metāla sūklīšus un citus priekšmetus, kas varētu saskrāpēt nepiedegošo pārklājumu. Virsmu var bojāt arī trauku mazgājamais līdzeklis. ─...
  • Seite 36 ─ Lietojot pannu uz gāzes plīts, liesma var bojāt rokturi. ─ Ja rokturis šķiet vaļīgs, pievelc skrūves ar skrūvgriezi. ─ Ja prece ir bojāta, sazinies ar tuvāko IKEA veikalu/klientu apkalpošanas centru vai apmeklē tīmekļa vietni www. ikea.lv.
  • Seite 37: Lietuvių

    LIETUVIŲ Valymas ─ Prieš naudodami pirmą kartą, išplaukite rankomis ir kruopščiai nusausinkite. ─ Rekomenduojame visada plauti gaminį rankomis po naudojimo. ─ Nenaudokite plieno vilnos ar kitokių priemonių, kurios gali pažeisti paviršių. Indų plovikliai taip pat gali jį sugadinti. ─ Dugnas gali šiek tiek išsigaubti, kai atvėsta, tačiau įkaitinus jis vėl išsitiesina.
  • Seite 38 ─ Būkite atidūs naudodami indą ant dujinės viryklės – ugnis gali sugadinti rankeną. ─ Klibančią rankeną būtinai priveržkite. ─ Kilus klausimų kreipkitės į parduotuvės IKEA Pirkėjų aptarnavimo skyrių arba apsilankykite www.ikea.com.
  • Seite 39: Portugues

    PORTUGUES Limpeza ─ Antes de usar este produto pela primeira vez, lave-o à mão e seque-o bem. ─ Lave sempre o produto à mão após o uso. ─ Não use palha-de-aço ou semelhante que possa riscar a camada anti- aderente. O detergente para louça também pode estragar a superfície.
  • Seite 40 ─ Caso sinta que a pega está solta, aperte os parafusos com uma chave de fendas. ─ Se tiver algum problema com o produto, contacte a sua loja IKEA/Serviço de Apoio ao Cliente, ou visite www.ikea.pt.
  • Seite 41: Româna

    ROMÂNA Curăţare ─ Spală, clăteşte şi usucă cu grijă acest produs înainte să îl foloseşti pentru prima dată. ─ Întotdeauna spală produsul manual după folosire. ─ Nu folosi bureţi de sârmă sau substanţe abrazive care pot zgâria vasele. Detergentul pentru vase poate deteriora suprafaţa acestora.
  • Seite 42 ─ Mânerul se poate deteriora din pricina flăcării atunci când vasul este folosit pe plita cu gaz. ─ Dacă mânerul se slăbeşte, strânge şururburile cu o şurubelniţă. ─ Dacă întâmpini probleme cu produsul, contactează magazinul IKEA/Relaţii Clienţi sau vizitează www.ikea.com.
  • Seite 43: Slovensky

    SLOVENSKY Údržba ─ Pred prvým použitím výrobok ručne umyte a opatrne osušte. ─ Výrobok odporúčame po každom použití umývať ručne. ─ Nepoužívajte drôtenku, ani nič iné, čo by mohlo poškodiť nelepivý povrch. Prípravok do umývačky riadu tiež môže poškodiť povrch. ─...
  • Seite 44 Keď riad používate na plynovej varnej doske, rukoväť sa môže poškodiť. ─ Ak sa rukoväť uvoľní, utiahnite skrutky pomocou skrutkovača. ─ Ak máte akýkoľvek problém s výrobkom, obráťte sa na najbližší obchodný dom alebo Služby zákazníkom IKEA alebo navštívte stránku www.ikea.com.
  • Seite 45: Български

    БЪЛГАРСКИ Почистване ─ Преди да ползвате съда за първи път, го измийте на ръка и внимателно го подсушете. ─ Винаги измивайте продукта на ръка след употреба. ─ Не използвайте телена гъба или друго нещо, което може да надраска повърността. ─ Когато...
  • Seite 46 Ако тиганът се използва на газов котлон, дръжката му може да се повреди от пламъка. ─ Ако дръжката се разхлаби, затегнете винтчетата с отверка. ─ Ако имате проблеми с този продукт, свържете се с най-близкия магазин ИКЕА/ Отдел за обслужване на клиенти или посетете www.ikea.com.
  • Seite 47: Hrvatski

    HRVATSKI Čišćenje ─ Prije prve uporabe proizvod operite ručno i pažljivo ga osušite. ─ Nakon uporabe uvijek ručno operite proizvod. ─ Ne koristite čeličnu žicu ili ostalo što može oštetiti premaz. Deterdžent za perilicu posuđa može oštetiti površinu. ─ Dno je malo udubljeno kada je ohlađeno, ali se širi i izravna kada se ugrije.
  • Seite 48 ─ Ako je ručka labava, zategnuti vijke odvijačem. ─ U slučaju bilo kakvih problema s proizvodom, kontaktirati najbližu robnu kuću IKEA/Službu za kupce ili posjetiti www.IKEA.com.
  • Seite 49: Ελληνικά

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ Καθαρισμός ─ Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν για πρώτη φορά, πλύντε το στο χέρι και στεγνώστε το προσεκτικά. ─ Μετά την χρήση, πλένετε πάντα το προϊόν με το χέρι. ─ Μην χρησιμοποιείτε μεταλλικό σφουγγαράκι ή κάτι άλλο που θα μπορούσε...
  • Seite 50 Εάν η λαβή αρχίζει να κουνιέται, σφίξτε τις βίδες με ένα κατσαβίδι. ─ Εάν έχετε κάποιο πρόβλημα με αυτό το προϊόν, ελάτε σε επαφή με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών του καταστήματος ΙΚΕΑ της περιοχής σας ή επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.ikea. com.
  • Seite 51: Русский

    РУССКИЙ Уход ─ Перед первым использованием вымойте изделие вручную и вытрите насухо. ─ После использования мойте изделие вручную. ─ Не пользуйтесь металлической мочалкой и другими средствами, которые могут поцарапать покрытие. Моющее средство для посудомоечной машины также может повредить поверхность. ─ Основание...
  • Seite 52 нагревается, пользуйтесь прихваткой. ─ Пламя может повредить ручку при использовании посуды на газовой плите. ─ Если крепления ручки ослабли, затяните шурупы отверткой. ─ Если у вас возникли проблемы с изделием, обратитесь в магазин ИКЕА/ отдел ИКЕА Сервис или зайдите на www.ikea.ru.
  • Seite 53: Українська

    УКРАЇНСЬКА Чищення ─ Перед першим використанням помийте виріб вручну та ретельну висушіть. ─ Завжди мийте виріб вручну після використання. ─ Не користуйтеся металевим скребком або будь-чим, що може подряпати покриття. Засіб для посудомийних машин може вплинути на поверхню. ─ Основа виробу злегка увігнута, проте при...
  • Seite 54 переставляєте гарячий посуд. ─ Відкрите полум'я газової плити може пошкодити ручки. ─ Якщо кріплення ручки ослабло, затягніть гвинти викруткою. ─ У разі виникнення будь-яких проблем із виробом зверніться до найближчого магазину IKEA, центру обслуговування клієнтів IKEA або зайдіть на сайт www. ikea.com.
  • Seite 55: Srpski

    SRPSKI Čišćenje ─ Pre prve upotrebe, proizvod ručno operi i dobro osuši. ─ Uvek ručno operi proizvod posle upotrebe. ─ Ne koristi žicu niti bilo šta drugo što može oštetiti površinu. ─ Deterdžent za mašinsko pranje suđa može oštetiti površinu. Dok je hladno, dno je blago udubljeno, ali se ispravi čim se zagreje.
  • Seite 56 ─ Ako se ručka olabavi, pričvrsti zavrtnje odvijačem. ─ Ako imaš kakvih poteškoća s proizvodom, obrati se Odeljenju za kupce u robnoj kući IKEA ili poseti IKEA.
  • Seite 57: Slovenščina

    SLOVENŠČINA Čiščenje ─ Pred prvo uporabo izdelek ročno pomij in dobro osuši. ─ Po vsaki uporabi izdelek vedno pomij ročno. ─ Za čiščenje ne uporabljaj jeklene volne ali čistilnih sredstev, ki bi lahko poškodovala površino. Prašek za pomivalne stroje lahko poškoduje površino posode.
  • Seite 58 Pri uporabi na plinskem kuhalniku lahko plamen poškoduje ročaj posode. ─ Če se ročaj razrahlja, vijake privij z izvijačem. ─ V primeru kakršnihkoli težav z izdelkom se obrni na najbližjo trgovino IKEA/ Službo za pomoč kupcem ali obišči spletno stran www.IKEA.com.
  • Seite 59: Türkçe

    TÜRKÇE Temizleme ─ Bu ürünün ilk kullanımından önce, elde yıkayın ve dikkatlice kurulayın. ─ Ürünü kullandıktan sonra her zaman elde yıkayın. ─ Çelik ovma teli veya kaplamayı çizebilecek herhangi bir madde kullanmayın. Bulaşık deterjanı yüzeyi etkileyebilir. ─ Taban, hafif bir şekilde içbükeydir ancak ısındığında yassılaşır.
  • Seite 60 ─ Kulplar gevşerse, tornavida ile vidaları sıkılaştırınız. ─ Ürün ile ilgili herhangi bir sorun yaşarsanız, en yakınınızdaki IKEA mağazası/Müşteri Hizmetleri ile temasa geçiniz veya www.ikea.com adresini ziyaret ediniz.
  • Seite 61 ‫عربي‬ ‫التنظيف‬ ‫قبل إستعمال المنتج للمرة األولى، إغسليه باليد‬ ─ .‫وجففيه بعناية‬ .‫دائم ا ً قومي بغسيل المنتج يدوي ا ً بعد اإلستعمال‬ ─ ‫ال تستخدمي الصوف المعدني أو أي شيئ يمكن‬ ─ ‫أن يخدش الطبقة الخارجية. سوائل التنظيف في‬ .‫غساالت...
  • Seite 62 ‫اليد يمكن أن تتلف من ج ر ّاء اللهب عند استخدام‬ ─ .‫أواني الطهي على موقد غازي‬ ‫إذا شعرت بإرتخاء اليد، أحكمي ربط المسامير‬ ─ .‫بواسطة المفك‬ ‫إذا كان لديك أي مشكلة مع المنتج، اتصلي بأقرب‬ ─ www. ‫معرض ايكيا/خدمة العمالء أو زوري موقعنا‬ ikea.com/sa...
  • Seite 64 AA-2143900-1 © Inter IKEA Systems B.V. 2018...

Inhaltsverzeichnis