Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Eaton Green Motion Building Schnellstartanleitung

Eaton Green Motion Building Schnellstartanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Green Motion Building:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 2
Eaton Green Motion Building EV charger
Quick-start guide
Never turn on equipment when there is evidence of fire or structural damage.
1. Preparation and mounting
Instructions
The Green Motion Building is intended for indoor or
outdoor installation.
The optimal operating temperature range for the unit is
-25 °C to +45 °C.
The unit must be transported and stored in indoor locations at
a temperature between -25 °C and +45 °C.
The unit must be used and stored in locations with a relative
humidity below 95 %.
The unit must be used below a maximum altitude of 2000 m
above sea level.
The unit must be used in locations that are free from acids,
gases and other corrosive substances.
For wall-mounted units, the surface of the wall must be able to
bear the unit's weight (max. 8 kg).
If any accessories are missing, contact your Eaton technical
support representative using the email address
BGTechSupport@eaton.com.
The contents of the Green Motion Building box
Green Motion Building EV charger,
Quick-start guide,
Safety guidelines,
EV connector, depending on the customer configuration:
Type 2 connector with cable (Mode 3),
Type 2 connector with female socket (Mode 3),
Four adhesive gaskets,
Drilling template,
Spacers (T2 with shutter model),
Figure 1. Drilling plan for the Green Motion Building with
dimensions (mm)
190.5 mm (7.5 inch)
1
1
1
1
Number Description
1
dia.6 mm screw
Figure 2. The Green Motion
Figure 2a. The Green Motion
Building non-T2S version with
Building T2S version with
fixing screws and gaskets
fixing screws and gaskets
1
1
1
1
Number Description
1
dia.6 mm screw
Green Motion Building must be installed only by professional and qualified personnel.
Floor-mounted column (optional),
Cable holder (optional).
Ethernet Connection Kit
Mounting the Green Motion Building on the wall
Use a spirit level to place the drilling template on the wall.
Make sure the top of the template is 1500 mm above ground level for
optimal accessibility.
Mark the holes with a pencil and remove the installation template.
Drill four holes in the wall corresponding to the mounting slots of the
Green Motion Building, as shown in Figure 1.
Place four gaskets around the four slots on the outside of the unit, as
shown in Figure 2.
Mount the unit on the wall using 4x dia. 6 mm screws.
The appropriate type of plastic plugs and screws must be selected by
a professional installer, based on the following considerations:
the installation location,
the type of wall.
Mounting the Green Motion Building on the
column (optional)
For instructions on how to install the Green Motion Building on
a floor-mounted column, please refer to the Green Motion Building
documentation on www.eaton.com.
Installation checklist for Eaton Green Motion chargers
Please visit the link or scan the QR code (Figure 7) to fill in the
installation checklist form:
https://content.eaton.com/en-gb-installation-checklist-ev-chargers
Figure 3. Green Motion Building EV charger wiring
2
3
4
L1
L2
L3
N
PE
1
L1
L2
L3
N
PE
Number Description
Number Description
Type A RCD in accordance with
1
Grid
3
IEC61851-1:2017
2
Circuit breaker
4
Green Motion Building
Figure 4. Location of the eight screws of the Green Motion Building
housing
© 2023 Eaton
All Rights Reserved
Prior to installation, the step-by-step instructions from the latest installation and user manuals
must be downloaded (www.eaton.com/greenmotionBuilding), read and understood.
During installation, unplug Green Motion Building. Read and understand the safety instructions and warnings prior to installation.
2. Electrical connections and unit switch-on
Standard wiring
Each EV charger must be connected via a separate RCD
(Residual Current Device/fault-current circuit breaker) if
required by local regulations. No other consumers may be
connected to this circuit (Figure 3).
Refer to the installation manual and local standards for further
details on requirements in terms of circuit breakers and
minimal cross-sections of conductors.
Electrical connections and terminals
Open the housing of the Green Motion Building by unscrewing
the eight screws as indicated in Figure 4.
When removing the cover of the unit, please make sure to not
break any cables from the electronic board.
Disconnect the connection cables from the front cover.
Insert the power supply cable from the bottom of the unit.
Remove the cable glands, if necessary.
The electrical connection is made on the power supply
terminals located at the bottom-right of the unit's electronic
board (Figure 5).
If using a three-phase power supply, connect the phases (L1,
L2, L3), neutral (N) and earth (PE) wires of the AC (distribution)
grid to the power supply terminal block, ensuring correct
assignment (Figure 5).
If using a single-phase power supply, connect the phase (L1),
neutral (N) and earth (PE) wires of the AC (distribution) grid to
the power supply terminal block, ensuring correct assignment
(Figure 5).
It is prohibited to connect the unit to a grid circuit with
a three-phase IT grid configuration
Figure 5. AC grid connectors inside Green Motion Building
L1 PE N L2 L3
Figure 6. Two-step process to remove the plug
1
1
2
2
Number Description
1
Green Motion Building EV charger
2
Plug
EATON Green Motion Building March 2023
Do not throw this document away: Keep it in a safe place.
Limiting maximum capacity
You can limit the output power of the Green Motion Building through
the switch DP1 located on the rear of the front cover.
Refer to Table 1 to select the appropriate configuration of the unit
depending on the maximum capacity of your electrical installation.
Switching on the unit
For wall-mounted Green Motion Home units: Check that the unit is
correctly fixed to the wall in accordance with local regulations.
For column-mounted units: Check that the unit and the column are
correctly installed in accordance with local regulations.
Check that the AC GRID connections have been made correctly in
accordance with local regulations.
Perform continuity checks on the connections of the protective
conductor, insulation resistance, RCD triggering current, triggering
time etc., in accordance with local regulations.
Verify that the housing cover is closed and secured with the
fixing screws.
If the checks listed above were successful, proceed as follows:
Switch on the AC GRID circuit breakers.
Wait for the LED light to turn on.
Configuring and commissioning the charger
Refer to the installation manual for instructions on configuration and
commissioning steps.
To remove the plug from the charger, pull the plug vertically then
horizontally as indicated in Figure 6.
Table 1. Configuration to limit
Figure 7. QR code for the
maximum capacity of the EV charger
installation checklist online form
Green Motion Building
Switch position
version: 22 kW
16 A
20 A
26 A
Figure 8. QR code for Wi-Fi
hotspot credentials
32 A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eaton Green Motion Building

  • Seite 1 Green Motion Building must be installed only by professional and qualified personnel. During installation, unplug Green Motion Building. Read and understand the safety instructions and warnings prior to installation. Never turn on equipment when there is evidence of fire or structural damage.
  • Seite 2: Vorbereitung Und Montage

    Schnellstartanleitung Schalten Sie das Gerät niemals ein, wenn es Hinweise auf einen Brand- Trennen Sie während der Installation die Stromversorgung zum Green Motion Building. Lesen und verinnerlichen Sie die Der Green Motion Building darf nur von geschultem Fachpersonal installiert werden.
  • Seite 3: Forberedelse Og Montering

    Green Motion Building må kun installeres af uddannet og kvalificeret personale. Tag stikket ud af Green Motion Building under installationen. Læs og forstå sikkerhedsinstruktionerne og advarslerne før installation. Tænd aldrig for udstyret, når der er tegn på brand eller strukturelle skader.
  • Seite 4 No encienda nunca el equipo cuando haya indicios de incendio o daños Green Motion Building debe ser instalado únicamente por personal profesional Durante la instalación, desenchufe Green Motion Building. Lea y comprenda las instrucciones y advertencias de seguridad estructurales. y cualificado.
  • Seite 5 Pikaopas Älä koskaan käynnistä laitetta, jos havaitset siinä merkkejä tulipalosta tai Green Motion Building -sähköauton latauslaitteen saa asentaa vain Irrota Green Motion Building -sähköauton latauslaite verkkovirrasta asennuksen ajaksi. Lue turvallisuusohjeet ja varoitukset rakennevaurioista. sähköalan ammattihenkilö. tarkasti ennen asennuksen aloittamista.
  • Seite 6: Préparation Et Montage

    Ne mettez jamais l’équipement sous tension en cas d’incendie ou de L’installation de la borne Green Motion Building doit être effectuée uniquement par Débranchez la borne de recharge Green Motion Building pour procéder à son installation. Assurez-vous de lire et comprendre dommages structurels.
  • Seite 7 ‫.ההוראות להתקנה "צעד אחר צעד" מתוך הגרסה האחרונה של מדריכי ההתקנה והשימוש‬ ‫מדריך התחלה מהירה‬ ‫ יש לנתק את הזנת המטען‬Green Motion Building ‫מזרם החשמל במהלך ההתקנה. יש לקרוא ולהבין את הוראות הבטיחות‬ ‫.לעולם אין להפעיל את הציוד במקום בו יש ראיות לשריפה או לנזק מבני‬...
  • Seite 8: Guida Rapida

    Non attivare mai l'apparecchiatura in caso di incendio o in presenza di L'unità Green Motion Building deve essere installata esclusivamente da personale Durante l'installazione, scollegare Green Motion Building. Leggere e comprendere istruzioni e avvertenze di sicurezza prima di danno strutturale.
  • Seite 9: Voorbereiding En Montage

    Quick Start Guide Het Green Motion Building EV-laadstation mag uitsluitend worden geïnstalleerd door Tijdens de installatie mag het Green Motion Building EV-laadstation niet zijn aangesloten. Lees en begrijp de Apparatuur nooit inschakelen bij sporen van brand of bouwkundige schade. professioneel en gekwalificeerd personeel.
  • Seite 10 Hurtigstartveiledning Green Motion Building skal bare installeres av profesjonelle installatører og Under installasjonen må Green Motion Building være koblet fra strømnettet. Les og forstå sikkerhetsinstruksjonene og Slå aldri på utstyr når det er tegn på brannskader eller strukturelle skader. kvalifisert personell.
  • Seite 11: Förberedelse Och Montering

    Snabbstartsguide Koppla från Green Motion Building under installationen. Läs och förstå säkerhetsanvisningarna och varningarna Slå aldrig på utrustningen om det finns tecken på brand eller strukturella skador. Green Motion Building får endast installeras av professionell och kvalificerad personal.
  • Seite 12: Hızlı Başlangıç Kılavuzu

    Hızlı Başlangıç Kılavuzu indirilmesi (www.eaton.com/greenmotionBuilding), okunması ve anlaşılması gerekir. Montaj sırasında Green Motion Building ünitesinin fişini çekin. Montajdan önce güvenlik talimatlarını ve uyarılarını Yangın veya yapısal hasar belirtisi varsa ekipmanı kesinlikle açmayın. Green Motion Building, yalnızca kalifiye personel tarafından kurulmalıdır.

Inhaltsverzeichnis