Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instruções De Utilização - Tradução Do Original; Especificações Técnicas; Avisos Gerais De Segurança - Rapid PMP171 Betriebsanleitung

Pneumatisches nagelgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PMP171:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
PREGADOR PNEUMÁTICO PMP171
Instruções de utilização - tradução do original
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Altura
Comprimento
Dimensão da
Largura
ferramenta
Peso sem prego
Peso máximo com
pregos
Entrada de ar
Pressão de operação máxima admissível
Mínima
Pressão de
operação
Máxima
Controlo de modo de disparo
Agrafos recomendados
Dimensões do prego
Capacidade de carregamento
Óleo pneumático recomendado
LpA, 1s, d
incerteza
Informações
LwA, 1s, d
de ruído (EN
incerteza
12549:1999)
LpC, peak
incerteza
Estes valores são valores característicos relacionados
com a ferramenta, e não representam geração de ruído no
sítio de utilização. O ruído no sítio de utilização dependerá,
por exemplo, do ambiente de trabalho, da peça a
trabalhar, do suporte da peça e do tipo de operação.
A concepção do local de trabalho também serve para
reduzir níveis de ruído, por exemplo colocação da peça a
trabalhar em suportes abafadores de som.
Informações de vibração
(ISO 8662-11:1999)
Este valor é um valor característico relacionado com a
ferramenta e não representa a infl uência para o sistema
mão-braço quando da utilização da ferramenta. Qualquer
infl uência no sistema mão-braço quando da utilização da
ferramenta dependerá, por exemplo, da força de agarrar,
da força de pressão do contacto, da direcção do trabalho,
do ajuste a energia fornecida, da peça a trabalhar e do
suporte da peça.
SÍMBOLOS
Em seguida são apresentados os símbolos utilizados para
o equipamento. Certifi que-se de que compreende o seu
signifi cado antes de usar o equipamento.
36
190 mm
230 mm
48 mm
0,95 kg
0,96 kg
1/4"
8 bar
5 bar
7 bar
Acionamento por contacto
Rapid 23P: 15 -> 35 mm
Ø0,64mm – 23Ga
150
Óleo hidráulico ISO 46 ou
equivalente
70,9 dB
2,5 dB
83,9 dB
2,5 dB
109 dB
2,5 dB
Vibração
2,24 m/s
2
2
incerteza
0,332 m/s
Leia e entenda as etiquetas e o manual da
ferramenta. O não cumprimento dos avisos
pode resultar em ferimentos graves.
Os operadores e outras pessoas na área de
trabalho devem usar proteção ocular com
proteção lateral, resistentes a impactos.
Os operadores e outras pessoas na área de
trabalho devem usar proteção auditiva.
A ferramenta tem a capacidade de operar
em modo de disparo por contato.
Não use a ferramenta quando estiver em
escadas ou andaimes ou construções
semelhantes a estas, por exemplo ripas de
telhado, ou ao fechar caixas ou caixotes,
ao instalar sistemas de segurança de
transporte, por exemplo em veículos e
vagões.
Nunca utilize oxigénio, dióxido de carbono
ou qualquer outro gás engarrafado como
uma fonte de energia para esta ferramenta.
AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA
1. Para a sua segurança, operação e
manutenção adequadas da ferramenta,
leia este manual de instruções antes
de usar a ferramenta.
2. Guarde todos os avisos e instruções para referência
futura.
3. A ferramenta foi projetada para ser usada apenas
para aplicações profi ssionais. Não a utilize para outros
fi ns. Não foi projetada para fi xar diretamente numa
superfície dura como aço ou cimento.
4. O utilizador deve avaliar os riscos específi cos que
estão presentes como resultado da sua utilização.
5. É proibida qualquer outra utilização, exceto a utilização
prevista desta ferramenta. As ferramentas de fi xação
com disparo por contacto contínuo ou disparo por
contacto apenas devem ser utilizadas para aplicações
em produção.
6. Mantenha os dedos afastados do gatilho quando não
estiver a operar esta ferramenta e quando mudar de
uma posição operacional para outra.
7. Múltiplos riscos. Leia e compreenda as instruções
de segurança antes de ligar, desligar, carregar,
operar, manter, substituir acessórios na ferramenta ou
trabalhar junto desta. Caso não o faça pode resultar

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis