Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FR
EN DE
Notice d'utilisation
STEP X
EN-B+
SUPAIR SAS
34 rue Adrastée
Parc Altaïs
74650 Annecy - Chavanod
FRANCE
45°54.024'N / 06°04.725'E

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SUPAIR STEP X XS

  • Seite 1 EN DE Notice d’utilisation STEP X EN-B+ SUPAIR SAS 34 rue Adrastée Parc Altaïs 74650 Annecy - Chavanod FRANCE 45°54.024’N / 06°04.725’E...
  • Seite 2 SUPAIR conçoit, produit et commercialise des articles pour le vol libre depuis 1984. Choisir un produit SUPAIR, c'est ainsi s'assurer de 30 ans d'expertise, d'innovation et d'écoute. C'est aussi une philosophie: celle de se perfectionner toujours et de faire le choix d'une production de qualité.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Tableau de mesures Montage de la voile Homologation Préparation avant le décollage Entretien Décollage Recyclage Caractéristiques de vol Révisions et périodicité Fin du vol Garantie Pratiques spécifiques Avis de non-responsabilité Descentes rapides Équipement du pilote SUPAIR | STEP X | page 3...
  • Seite 4: Introduction

    Elle peut être utilisée avec la plupart des sellettes disponibles sur le marché, mais pour un meilleur confort de vol et des sensations optimales nous vous conseillons les modèles de sellettes de cross ou de hike & fly de la gamme SUPAIR.
  • Seite 5: Données Techniques

    * Hauteur des points * Hauteur des points * Hauteur des points l'homologation d'attache: 40 ±1 cm" d'attache: 42 ±1 cm" d'attache: 42 ±1 cm" d'attache: 44 ±1 cm" d'attache: 44 ±1 cm" EARTH OCEAN LILAC SUPAIR | STEP X | page 5...
  • Seite 6: Plages Poids Total Volant

    STEP X - M STEP X - ML STEP X - L Plage de Poids Total Volant de la voile Plage de Poids Total Volant idéal pour exploité au maximum les performances de la voile SUPAIR | STEP X | page 6...
  • Seite 7: Vue D'ensemble Du Matériel

    Élévateur A Élévateur A' (pour les oreilles) Élévateur B Élévateur C Drisse de frein Attache de frein Poignée de frein Point d'accroche principal élévateur Pochette avec kit de réparation Boule de pilotage aux « C » SUPAIR | STEP X | page 7...
  • Seite 8: Montage De La Voile

    Une fois l'accélérateur connecté, ajustez la lon- Sellette gueur selon votre taille. Pour une utilisation sens de vol correcte, il ne doit pas y avoir de tension au niveau des crochets en position relâchée. SUPAIR | STEP X | page 8...
  • Seite 9: Réglage Des Freins

    Si vous modifiez le montage d'origine, faites-le vali- der par un professionnel. Avec un réglage d'usine, la course maximale des freins est de : 63 cm pour une STEP X XS 63 cm pour une STEP X S Garde 70 cm pour une STEP X M...
  • Seite 10: Préparation Avant Le Décollage

    Que la voile est bien connectée aux élévateurs et que les mousquetons et les maillons sont bien verrouillés. Que la voile est bien connectée, sans tours de sellette. Que vous êtes bien attachés, (cuissardes, ventrale, mousquetons, casque...) SUPAIR | STEP X | page 10...
  • Seite 11: Décollage

    N.B. : il n'est pas nécessaire de prendre les élévateurs A' destinés aux oreilles. Attention ! Ne décollez jamais sans vous être assuré que l'espace aérien est libre et que les conditions correspondent à votre niveau de pra- tique. SUPAIR | STEP X | page 11...
  • Seite 12: Caractéristiques De Vol

    Pour Piloter aux "C", gardez les poignées de freins en dragonne et utilisez les poignée montées sur les élévateurs pour piloter. Cette technique apporte un vrai gain de performance, très efficace, notamment couplé avec l'accélérateur en transition. SUPAIR | STEP X | page 12...
  • Seite 13: Fin Du Vol

    à 8G selon les exigences de la norme EN mais elle n'a pas été conçue pour le vol acrobatique. Nous déconseillons son utilisation pour ce type de vol. Biplace Le parapente STEP X n'est pas conçu pour le vol en biplace, son utilisation dans cette configuration est totalement proscrite. SUPAIR | STEP X | page 13...
  • Seite 14: Descentes Rapides

    Pour rouvrir les oreilles, relâchez l'accélérateur, puis les élévateurs symétriquement. Conformément à la norme les oreilles se rou- vriront seules, mais vous pouvez effectuer un freinage ample d'un côté puis de l'autre pour faciliter la réouverture. SUPAIR | STEP X | page 14...
  • Seite 15: Vol Acrobatique

    La pratique répétée de manœuvres sollicitant au delà de 4xG (ou 2xG si les manœuvres sont dissymétriques) entraîne un vieillissement prématuré de votre aile et est à proscrire. Les manœuvres de type "SAT" sont les plus traumatisantes pour votre matériel. SUPAIR | STEP X | page 15...
  • Seite 16: Incidents De Vol

    Cette manœuvre est fortement déconseillée et se révèle extrêmement physique à réaliser. Elle ne constitue pas une technique de descente rapide en sécurité. Vrille / décrochage asymétrique Une vrille ne surviendra qu'en cas d'erreur de pilotage. Dans ce cas, remontez complètement la commande du côté décroché et contrôlez l'abattée consécutive. SUPAIR | STEP X | page 16...
  • Seite 17: Plan De Suspentage

    Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Plan de suspentage STEP X all sizes lines layout SUPAIR | STEP X | page 17...
  • Seite 18: Matériaux

    8000U-50 Basses Edelrid / Liros 8000U-70 / DSL 70 Suspentes de frein Fabricant Référence Hautes Edelrid 8000U-50 Intermédiaires hautes Edelrid 8000U-70 IIntermédiaires basses Edelrid 8000U-90 Basses Edelrid 8000U-190 Maillons Supair Soft Link Dyneema SUPAIR | STEP X | page 18...
  • Seite 19: Tableau De Mesures

    5824 5872 Stabilo 5766 5781 5836 Bout d'aile Tolérence < 10mm Longueur des Élévateurs Non accéléré Accéléré élévateurs Manual Tested Diff Manual Tested Diff avec les Soft sample sample Link Dyneema Standard: 29 SUPAIR | STEP X | page 19...
  • Seite 20 3914 3901 3947 2157 STMA BRM1 2084 STMB BRM2 1297 1283 CMU1 BRM3 2745 1229 1213 CMU2 CMU3 1100 CMU4 BRMU1 1088 1071 1086 CMU5 BRMU2 CMU6 BRMU3 BRMU4 1232 1007 br10 br11 SUPAIR | STEP X | page 20...
  • Seite 21 6243 6295 Stabilo 6181 6198 6257 Bout d'aile Longueur des Tolérence < 10mm Élévateurs Non accéléré Accéléré élévateurs Manual Tested Diff Manual Tested Diff avec les Soft sample sample Link Dyneema Standard: 29 SUPAIR | STEP X | page 21...
  • Seite 22 BRM2 2270 1390 1375 2985 CMU1 BRM3 1318 1300 CMU2 CMU3 CMU4 BRMU1 1191 1167 1149 1165 1007 CMU5 BRMU2 1046 1047 1060 CMU6 BRMU3 BRMU4 1330 1068 1093 1003 1012 br10 br11 SUPAIR | STEP X | page 22...
  • Seite 23 6487 6556 Stabilo 6408 6440 6517 Bout d'aile Tolérence < 10mm Longueur des Élévateurs Non accéléré Accéléré élévateurs Manual Tested Diff Manual Tested Diff avec les Soft sample sample Link Dyneema Standard: 29 SUPAIR | STEP X | page 23...
  • Seite 24 1450 1435 CMU1 BRM3 3143 1377 1358 CMU2 CMU3 1251 CMU4 BRMU1 1220 1201 1218 CMU5 BRMU2 1061 1093 1095 1107 CMU6 BRMU3 BRMU4 1394 1124 1150 1056 1040 1025 1065 br10 br11 SUPAIR | STEP X | page 24...
  • Seite 25 6747 6802 Stabilo 6680 6697 6761 Bout d'aile Longueur des Élévateurs Non accéléré Accéléré Tolérence < 10mm élévateurs Manual Tested Diff Manual Tested Diff avec les Soft sample sample Link Dyneema Standard: 29 SUPAIR | STEP X | page 25...
  • Seite 26 1429 1410 CMU2 1007 1006 CMU3 1305 CMU4 BRMU1 1267 1247 1264 1109 CMU5 BRMU2 1136 1137 1150 1006 CMU6 BRMU3 BRMU4 1452 1174 1201 1105 1079 1063 1112 1002 1011 br10 br11 SUPAIR | STEP X | page 26...
  • Seite 27 6955 7024 Stabilo 6875 6911 6988 Bout d'aile Tolérence < 10mm Longueur des Élévateurs Non accéléré Accéléré élévateurs Manual Tested Diff Manual Tested Diff avec les Soft sample sample Link Dyneema Standard: 29 SUPAIR | STEP X | page 27...
  • Seite 28 1002 CMU4 BRMU1 1360 1315 1295 1313 1160 CMU5 BRMU2 1179 1181 1195 1052 CMU6 BRMU3 BRMU4 1511 1226 1254 1155 1120 1103 1161 1015 1002 1010 1041 1032 1033 1057 br10 br11 SUPAIR | STEP X | page 28...
  • Seite 29: Homologation

    Supair s.a.s. N° certification PG_2091.2022 Adresse Parc Altais / 34 rue Vol de test 10.01.2023 Adrastée 74650 Chavanod France Modèle du STEP X XS Classification parapente Numéro de série SA-ST2-XS-2204-P3 Représentatif None Trimmer Lieu de test Villeneuve Lignes de pliage utilisées...
  • Seite 30 Pilote de test Victor Chinen Cirilli Claude Thurnheer Harnais Woody Valley - Wani Light 2 Supair - Evo XC 3 M Distance harnais-élévateurs (cm) Distance entre les élévateurs (cm) Charge totale en vol (kg) 1. Gonflage/Décollage Comportement en élévation doux, progressif et régulier...
  • Seite 31 Lignes de pliage utilisées Pilote de test Claude Thurnheer Alexandre Jofresa Harnais Supair - Evo XC 3 M Dudek - Zero Gravity M Distance harnais-élévateurs (cm) Distance entre les élévateurs (cm) Charge totale en vol (kg) 1. Gonflage/Décollage Comportement en élévation doux, progressif et régulier...
  • Seite 32 Lignes de pliage utilisées Pilote de test Claude Thurnheer Alexandre Jofresa Harnais Supair - Evo XC 3 M Dudek - Zero Gravity M Distance harnais-élévateurs (cm) Distance entre les élévateurs (cm) Charge totale en vol (kg) 1. Gonflage/Décollage Comportement en élévation doux, progressif et régulier...
  • Seite 33 Pilote de test Alexandre Jofresa Anselm Rauh Harnais Dudek - Zero Gravity M Supair - Evo XC 3 L Distance harnais-élévateurs (cm) Distance entre les élévateurs (cm) Charge totale en vol (kg) 1. Gonflage/Décollage Comportement en élévation doux, progressif et régulier doux, progressif et régulier...
  • Seite 34: Entretien

    être effectué. Il en va de votre sécurité. • SUPAIR préconise de remplacer les mousquetons tous les 5 ans ou dès qu'ils ont du mal à se fermer ou encore s'ils portent des marques d'usure.
  • Seite 35: Recyclage

    Garantie SUPAIR apporte le plus grand soin à la conception et la production de ses produits. SUPAIR garantit ses voiles de parapente 3 ans (à partir de la date d'achat) contre toute malfaçon ou défaut de conception qui se présenterait dans le cadre d'une utilisation normale du produit.
  • Seite 36 STEP X SUPAIR SAS Parc Altaïs 34 rue Adrastée 74650 Chavanod, Annecy FRANCE info@supair.com +33(0)4 50 45 75 29 45°54.024’N / 06°04.725’E...
  • Seite 37 User's Manual STEP X SUPAIR SAS EN-B+ 34 rue Adrastée Parc Altaïs 74650 Annecy - Chavanod FRANCE 45°54.024’N / 06°04.725’E...
  • Seite 38 SUPAIR has been designing producing and selling accessories for free flying activities since 1984. By choosing a SUPAIR product you benefit from almost thirty years of expertise, innovation and customer care. We pride ourselves for our work ethics and customer care.
  • Seite 39 Weight ranges Materials Equipment overview Measurement table Connecting the glider Certificates Pre-flight preparation Maintenance Take-off Recycling Flight characteristics Checks and periodicity End of the flight Warranty Specific practices Disclaimer Fast descents Pilot equipment SUPAIR | STEP X | page 3...
  • Seite 40: Introduction

    It can be used with most harnesses found on the market today. For better inflight comfort and sensations we will advise you to choose the SUPAIR cross or hike & fly harness models. After reading this manual we advise you to inflate & check your wing on a training hill first.
  • Seite 41: Technical Data

    * Height of main suspen- sion points: 40 ±1 cm" sion points: 42 ±1 cm" sion points: 42 ±1 cm" sion points: 44 ±1 cm" sion points: 44 ±1 cm" EARTH OCEAN LILAC SUPAIR | STEP X | page 5...
  • Seite 42: In-Flight Weight Range

    STEP X - XS STEP X - S STEP X - M STEP X - ML STEP X - L In-flight weight range (kg) Perfect In-flight weight range (kg) to optimize flight performances SUPAIR | STEP X | page 6...
  • Seite 43 Intrados Extrados A riser « A » split risers (for Big Ears) B riser C riser Brake line Brake holder Brake handle Riser hook-up loop Pocket with repair kit. "C" steering ball. "B-C" Recall Strap. SUPAIR | STEP X | page 7...
  • Seite 44: Connecting The Glider

    Once the accelerator/speedbar is connected, Harness : adjust its length according to your measurements. Flight direction For correct use, there must not be any tension at the split-hook level when the accelerator/speed- bar line is relaxed. SUPAIR | STEP X | page 8...
  • Seite 45: Brake Line Length

    Be certain to adjust and leave a small amount of line slack to keep steering toggle play, prevent wing profile deformation and hinder the accelerator func- tionality. During acceleration, the glider's trailing edge must not be deformed. SUPAIR | STEP X | page 9...
  • Seite 46: Pre-Flight Preparation

    The wing is properly connected to the harness without any riser twist. You are securely connected to the harness with the leg and chest strap buckles closed, self-locking carabiners locked. Your are wearing your helmet and it is properly fastened. SUPAIR | STEP X | page 10...
  • Seite 47: Take-Off

    Note: it is not necessary to use the "A" risers to inflate the wing. Caution ! Before take-off, ensure for the airspace to be clear in front, around and above you with weather conditions matching your flying skill level.. SUPAIR | STEP X | page 11...
  • Seite 48: Flight Characteristics

    If flying at low speed, begin your turn by raising your hand on the upper and external side of the turn to prevent a possible flat-turn or twisted turn on the vertical axis. SUPAIR | STEP X | page 12...
  • Seite 49: End Of The Flight

    Aerobatics The STEP X wing was not designed to enter aerobatic maneuvers. We highly discourage its use for this type of flying. Tandem The STEP X wing was not designed for tandem flying. SUPAIR | STEP X | page 13...
  • Seite 50: Fast Descents

    To reopen the "Ears", bring the accelerator/speedbar back to its neutral default setting, then let go the risers symmetrically. You can pump the brake/toggles on either side of the wing to facilitate its reopening sequence. SUPAIR | STEP X | page 14...
  • Seite 51: B-Line Stall

    Repeated practice of said exercise exceeding 4xG (or 2xG if they are asymmetrical) will cause premature aging of your gli- der and is to be avoided. “SAT” maneuvers are the most damaging to your equipment. SUPAIR | STEP X | page 15...
  • Seite 52: Flight Incidents

    A spin will only occur because of a piloting error. If so, release the brake fully on the stalled side and be certain to keep the glider in check during the ensuing dive and reopening sequence. SUPAIR | STEP X | page 16...
  • Seite 53: Line Layout

    Glider user's manual | STEP X LINE LAYOUT DIAGRAM STEP X all sizes lines layout SUPAIR | STEP X | page 17...
  • Seite 54: Materials

    8000U-70 / DSL 70 Brake lines Producer Reference Top cascade Edelrid 8000U-50 Upper middle cascade Edelrid 8000U-70 Lower middle cascade Edelrid 8000U-90 Lower cascade Edelrid 8000U-190 / 7450X-240 Carabiners Supair Soft Link Dyneema SUPAIR | STEP X | page 18...
  • Seite 55 5846 5824 5872 Stabilizers 5766 5781 5836 Wingtip RISERS Non accelerated Accelerated Tolerance < 10mm Risers length, Manual Tested Diff Manual Tested Diff Measured with sample sample Standard Soft Link Dyneema: 29 mm. SUPAIR | STEP X | page 19...
  • Seite 56 3914 3901 3947 STMA BRM1 2157 STMB BRM2 2084 1297 1283 CMU1 BRM3 2745 1229 1213 CMU2 CMU3 1100 CMU4 BRMU1 1088 1071 1086 CMU5 BRMU2 CMU6 BRMU3 BRMU4 1232 1007 br10 br11 SUPAIR | STEP X | page 20...
  • Seite 57 6266 6243 6295 Stabilizers 6181 6198 6257 Wingtip RISERS Non accelerated Accelerated Tolerance < 10mm Risers length, Manual Tested Diff Manual Tested Diff Measured with sample sample Standard Soft Link Dyneema: 29 mm. SUPAIR | STEP X | page 21...
  • Seite 58 BRM2 2270 1390 1375 CMU1 BRM3 2985 1318 1300 CMU2 CMU3 CMU4 BRMU1 1191 1167 1149 1165 CMU5 BRMU2 1007 1046 1047 1060 CMU6 BRMU3 BRMU4 1330 1068 1093 1003 1012 br10 br11 SUPAIR | STEP X | page 22...
  • Seite 59 6496 6487 6556 Stabilizers 6408 6440 6517 Wingtip Tolerance < 10mm RISERS Non accelerated Accelerated Manual Tested Diff Manual Tested Diff Risers length, sample sample Measured with Standard Soft Link Dyneema: 29 mm. SUPAIR | STEP X | page 23...
  • Seite 60 1450 1435 CMU1 BRM3 3143 1377 1358 CMU2 CMU3 1251 CMU4 BRMU1 1220 1201 1218 CMU5 BRMU2 1061 1093 1095 1107 CMU6 BRMU3 BRMU4 1394 1124 1150 1056 1040 1025 1065 br10 br11 SUPAIR | STEP X | page 24...
  • Seite 61 Stabilizers 6771 6747 6802 Wingtip 6680 6697 6761 Tolerance < 10mm RISERS Non accelerated Accelerated Manual Tested Diff Manual Tested Diff Risers length, sample sample Measured with Standard Soft Link Dyneema: 29 mm. SUPAIR | STEP X | page 25...
  • Seite 62 1429 1410 CMU2 1007 1006 CMU3 CMU4 BRMU1 1305 1267 1247 1264 CMU5 BRMU2 1109 1136 1137 1150 CMU6 BRMU3 1006 BRMU4 1452 1174 1201 1105 1079 1063 1112 1002 1011 br10 br11 SUPAIR | STEP X | page 26...
  • Seite 63 6955 7024 Stabilizers Wing tips 6875 6911 6988 Tolerance < 10mm RISERS Non accelerated Accelerated Risers length, Manual Tested Diff Manual Tested Diff sample sample Measured with Standard Soft Link Dyneema: 29 mm. SUPAIR | STEP X | page 27...
  • Seite 64 1002 1360 CMU4 BRMU1 1315 1295 1313 CMU5 BRMU2 1160 1179 1181 1195 CMU6 BRMU3 1052 BRMU4 1511 1226 1254 1155 1120 1103 1161 1015 1002 1010 1041 1032 1033 1057 br10 br11 SUPAIR | STEP X | page 28...
  • Seite 65: Certificates

    Supair s.a.s. Certification number PG_2091.2022 Address Parc Altais / 34 rue Flight test 10.01.2023 Adrastée 74650 Chavanod France Glider model STEP X XS Classification Serial number SA-ST2-XS-2204-P3 Representative None Trimmer Place of test Villeneuve Folding lines used Test pilot Light pilot under Air...
  • Seite 66 Folding lines used Test pilot Victor Chinen Cirilli Claude Thurnheer Harness Woody Valley - Wani Light 2 Supair - Evo XC 3 M Harness to risers distance (cm) Distance between risers (cm) Total weight in flight (kg) 1. Inflation/Take-off Rising behaviour...
  • Seite 67 Villeneuve Folding lines used Test pilot Claude Thurnheer Alexandre Jofresa Harness Supair - Evo XC 3 M Dudek - Zero Gravity M Harness to risers distance (cm) Distance between risers (cm) Total weight in flight (kg) 1. Inflation/Take-off Rising behaviour...
  • Seite 68 Villeneuve Folding lines used Test pilot Claude Thurnheer Alexandre Jofresa Harness Supair - Evo XC 3 M Dudek - Zero Gravity M Harness to risers distance (cm) Distance between risers (cm) Total weight in flight (kg) 1. Inflation/Take-off Rising behaviour...
  • Seite 69 Folding lines used Test pilot Alexandre Jofresa Anselm Rauh Harness Dudek - Zero Gravity M Supair - Evo XC 3 L Harness to risers distance (cm) Distance between risers (cm) Total weight in flight (kg) 1. Inflation/Take-off Rising behaviour Smooth, easy and constant rising...
  • Seite 70: Maintenance

    SUPAIR also offers the possibility for its products to be repaired beyond the end of the warranty period. Please contact us either by telephone or by E-mail sav@supair.com in order to receive a quote.
  • Seite 71: Recycling

    Warranty SUPAIR takes the greatest care in the design and production of its product line hence offers a 3 years limited warranty from the pur- chase date against any manufacturing defect or design issues occurring during normal use. Any damage or degradation resulting from incorrect or abusive use, abnormal exposure to aggressive factors including but not limited to;...
  • Seite 72 STEP X SUPAIR SAS Parc Altaïs 34 rue Adrastée 74650 Chavanod, Annecy FRANCE info@supair.com +33(0)4 50 45 75 29 45°54.024’N / 06°04.725’E...
  • Seite 73 Betriebshanbuch STEP X EN-B+ SUPAIR SAS 34 rue Adrastée Parc Altaïs 74650 Annecy - Chavanod FRANCE 45°54.024’N / 06°04.725’E SUPAIR | STEP X | Seite 1...
  • Seite 74 SUPAIR entwickelt, produziert und vertreibt Produkte für den Flugsport seit 1984. Durch die Wahl eines SUPAIR Produktes profitieren Sie von mehr als 30 Jahren Fachwissen,Innovationen und Image. Unsere Philosophie ist die permanenten Bedürfnisse der Piloten anzuhören, um bessere Produkte zu entwickeln und einen hohen Qualitätsstandard aufrecht zu erhalten.
  • Seite 75 Besondere Fälle im Flug Technische Daten Leinenplan Gewichtbereich Materialien Überblick der Ausrüstung Tabelle der Messwerte Verbindung des Gleitschirms Zertifikate Flugvorbereitungen Wartung Start Recycling Flugverhalten regelmäßige Kontrollen Ende des Flugs Garantie Spezifischer Gebrauch Haftungsausschluss Schnellabstieg Piloten Ausrüstung SUPAIR | STEP X | Seite 3...
  • Seite 76: Einführung

    Er kann mit den meisten heutzutage auf dem Markt erhältlichen Gurtzeugen benutzt werden. Für besseren Flugkomfort und ein besseres Fluggefühl empfehlen wir ein Modell der SUPAIR zu wählen. Nach dem Lesen der Betriebsanleitung weisen wir Sie darauf hin, zuerst den Flügel an einem Übungshang aufzuziehen, ihn zu kontrol- lieren und zu testen.
  • Seite 77: Technische Daten

    * Höhe der Hauptschlaufen: * Höhe der Hauptschlaufen: * Höhe der Hauptschlaufen: * Höhe der Hauptschlaufen: 40 ±1 cm" 42 ±1 cm" 42 ±1 cm" 44 ±1 cm" 44 ±1 cm" EARTH OCEAN LILAC SUPAIR | STEP X | Seite 5...
  • Seite 78: Gewichtbereich

    Betriebsanleitung Gleitschirm | STEP X Gewichtsbereich Gewicht (kg) STEP X - XS STEP X - S STEP X - M STEP X - ML STEP X - L Gewichtsbereich (kg) Gesamtfluggewichtsbereich Ideal zur Maximierung der Segelleistung SUPAIR | STEP X | Seite 6...
  • Seite 79: Überblick Der Ausrüstung

    Hinterkante Stabilo Untersegel Obersegel A Tragegurt A' Tragegurt (zum Ohrenanlegen) B Tragegurt C Tragegurt Bremsleine Bremsführung Bremsgriff Tragegurteinhängungsschlaufe Tasche mit Reparaturmaterial Kugel zum pilotieren mit « C » Vferbindungsgurt mit « B-C » SUPAIR | STEP X | Seite 7...
  • Seite 80: Verbindung Zum Gleitschirm

    Wenn das Beschleunigungssystem eingehängt ist, stellen Gurtzeug Sie die Länge entsprechend Ihren Abmessungen ein. Für Flugrichtung den richtigen Gebrauch darf keine Spannung auf den Brum- melhaken bzw. auf der Beschleunigerleine sein, wenn der Beschleuniger nicht benützt wird. SUPAIR | STEP X | Seite 8...
  • Seite 81: Bremsleinenlänge

    Steuerleine, damit die Steuer-schlaufe Spiel hat, um einer Deformation des Profils und einer Einschränkung der Funktionalität des Be-schleunigers vorzubeugen. Während der Beschleunigung darf die Hinterkante des Gleitschirms nicht deformiert werden. Beschleunigter Flugzustand SUPAIR | STEP X | Seite 9...
  • Seite 82: Flugvorbereitungen

    Schirm korrekt mit dem Gurtzeug verbunden ist und dies ohne irgendwelcher Verdrehungen von Gurten und Leinen. dass Sie sicher mit Ihrem Gurtzeug mit geschlossenen Beingurten, Brustgurten und Karabinern verbunden sind. Ihren Helm müssen Sie tragen, schließen und korrekt festziehen..SUPAIR | STEP X | Seite 10...
  • Seite 83: Start

    "A" Traggurte zu benützen, um den Schirm zu füllen. Achtung! Vor dem Start vergewissere Sie sich immer, dass der Luftraum frei ist und die Verhältnisse geeignet sind für Ihr Wissen und Kön- nen. SUPAIR | STEP X | Seite 11...
  • Seite 84: Flugverhalten

    Kurvenradius kann auch unter Verwendung der Außenbremse kontrolliert werden. Die STEP X dreht sehr gut mit der Lenkung und braucht keine grosse Aktion mit dem Gurtzeug. Wenn man langsam fliegt, beginnen Sie Ihre Kurve durch nachlassen der Bremse an der Kurvenaußenseite, um einer möglichen flachen Drehung oder negativ Drehung um die Längsachse vorzubeugen. SUPAIR | STEP X | Seite 12...
  • Seite 85: Ende Des Flugs

    Kunstflug Der STEP X Gleitschirm wurde nicht für Kunstflug/Acro Manöver gebaut. Wir raten dringlich von der Ausübung dieser Art vom Fliegen ab. Tandem Der STEP X Gleitschirm ist nicht für das Tandemfliegen geeignet. SUPAIR | STEP X | Seite 13...
  • Seite 86: Schnellabstieg

    Um die „Ohren“ wieder zu öffnen, bringen Sie den Beschleuniger zurück zur neutralen Ausgangsposition, dann lassen Sie die Traggurte symmetrisch los. Gemäß der Norm sollten die Ohren alleine öffnen. Sie dürfen die Bremse an einer Seite mit dosierten Pumpen einsetzen SUPAIR | STEP X | Seite 14...
  • Seite 87: B-Leinenstall

    Dein Schirm wurde nicht für Freestyle- oder Acromanöver entwickelt! Wiederholtes üben von Manövern mit Belastungen über 4G (oder über 2G bei asymmetrischen), reduzieren die Haltbarkeit deines Schirmes rapide und sind zu vermeiden. „SAT“- Manöver schädigen deinem Equipment am meisten. SUPAIR | STEP X | Seite 15...
  • Seite 88: Frontklapper

    Ein Einseitiger Strömungsabriss wird nur bei Pilotenfehlern vorkommen. Falls dies eintritt, lösen Sie komplett an der angestallten Seite die Bremse und stel- len sicher, dass Sie den Gleitschirm kontrolliert behalten bis in das darauffolgende Durchtauchen. SUPAIR | STEP X | Seite 16...
  • Seite 89: Leinenplan

    Betriebsanleitung Gleitschirm | STEP X LEINENPLAN STEP X Leinen-Layout alle Größen SUPAIR | STEP X | Seite 17...
  • Seite 90: Materialien

    Edelrid / Liros 8000U-70 / DSL 70 Bremsleinen Hersteller Referenz Galerie Edelrid 8000U-50 Mittel - Galerie Edelrid 8000U-70 Mittel - Stammleinen Edelrid 8000U-90 Stammleinen Edelrid 8000U-190 / 7450X-240 Schraubglieder Supair Soft Link Dyneema SUPAIR | STEP X | Seite 18...
  • Seite 91: Tabelle Der Messwerte

    5846 5824 5872 Stabilizers 5766 5781 5836 Wingtip Ebene Non accelerated Beschleunigt Tolerance < 10mm Manual Tested Diff Manual Tested Diff Risers length, sample sample Measured with Standard Soft Link Dyneema: 29 mm. SUPAIR | STEP X | Seite 19...
  • Seite 92 3914 3901 3947 STMA BRM1 2157 STMB BRM2 2084 1297 1283 CMU1 BRM3 2745 1229 1213 CMU2 CMU3 CMU4 BRMU1 1100 1088 1071 1086 CMU5 BRMU2 CMU6 BRMU3 BRMU4 1232 1007 br10 br11 SUPAIR | STEP X | Seite 20...
  • Seite 93 Wingtip Toleranz < 10mm, Messung unter einer Spannung von 50N ausgeführt Ebene Non accelerated Beschleunigt Manual Tested Diff Manual Tested Diff Risers length, sample sample Measured with Standard Soft Link Dyneema: 29 mm. SUPAIR | STEP X | Seite 21...
  • Seite 94 1165 BRM2 1390 1375 CMU1 BRM3 2985 1318 1300 CMU2 CMU3 1191 CMU4 BRMU1 1167 1149 1165 1007 CMU5 BRMU2 1046 1047 1060 CMU6 BRMU3 BRMU4 1330 1068 1093 1003 1012 br10 br11 SUPAIR | STEP X | Seite 22...
  • Seite 95 Wingtip Ebene Non accelerated Beschleunigt Toleranz < 10mm, Messung unter einer Spannung von 50N ausgeführt Manual Tested Diff Manual Tested Diff Risers length, sample sample Measured with Standard Soft Link Dyneema: 29 mm. SUPAIR | STEP X | Seite 23...
  • Seite 96 1450 1435 3143 CMU1 BRM3 1377 1358 CMU2 CMU3 CMU4 BRMU1 1251 1220 1201 1218 1061 CMU5 BRMU2 1093 1095 1107 CMU6 BRMU3 BRMU4 1394 1124 1150 1056 1040 1025 1065 br10 br11 SUPAIR | STEP X | Seite 24...
  • Seite 97 Wingtip Toleranz < 10mm, Messung unter einer Spannung von 50N ausgeführt Ebene None acelerated Beschleunigt Manual Tested Diff Manual Tested Diff Risers length, sample sample Measured with Standard Soft Link Dyneema: 29 mm. SUPAIR | STEP X | Seite 25...
  • Seite 98 1429 1410 CMU2 1007 1006 CMU3 1305 CMU4 BRMU1 1267 1247 1264 1109 CMU5 BRMU2 1136 1137 1150 CMU6 BRMU3 1006 BRMU4 1452 1174 1201 1105 1079 1063 1112 1002 1011 br10 br11 SUPAIR | STEP X | Seite 26...
  • Seite 99 Wing tips Toleranz < 10mm, Messung unter einer Spannung von 50N ausgeführt Ebene None acelerated Beschleunigt Risers length, Manual Tested Diff Manual Tested Diff sample sample Measured with Standard Soft Link Dyneema: 29 mm. SUPAIR | STEP X | Seite 27...
  • Seite 100 1002 1360 CMU4 BRMU1 1315 1295 1313 CMU5 BRMU2 1160 1179 1181 1195 CMU6 BRMU3 1052 BRMU4 1511 1226 1254 1155 1120 1103 1161 1015 1002 1010 1041 1032 1033 1057 br10 br11 SUPAIR | STEP X | Seite 28...
  • Seite 101: Zertifikate

    Testbericht: EN 926-2:2013+A1:2021* & NfL 2-565-20 Hersteller Supair s.a.s. Nummer Zertifikat PG_2091.2022 Adresse Parc Altais / 34 rue Testflug 10.01.2023 Adrastée 74650 Chavanod France Gleitschirmmodell STEP X XS Klassifizierung Seriennummer SA-ST2-XS-2204-P3 Vertreter None Trimmer nein Ort des Tests Villeneuve Verwendet Faltleine nein Testpilot...
  • Seite 102 Verwendet Faltleine nein Testpilot Victor Chinen Cirilli Claude Thurnheer Gurtzeug Woody Valley - Wani Light 2 Supair - Evo XC 3 M Distanz Gurtzeug-Traggurten (cm) Distanz zwischen den Traggurten (cm) Gewicht total im Flug (kg) 1. Füllen/Starten Aufziehverhalten Gleichmäßiges, einfaches und Gleichmäßiges, einfaches und...
  • Seite 103 Villeneuve Verwendet Faltleine nein Testpilot Claude Thurnheer Alexandre Jofresa Gurtzeug Supair - Evo XC 3 M Dudek - Zero Gravity M Distanz Gurtzeug-Traggurten (cm) Distanz zwischen den Traggurten (cm) Gewicht total im Flug (kg) 1. Füllen/Starten Aufziehverhalten Gleichmäßiges, einfaches und Gleichmäßiges, einfaches und...
  • Seite 104 Villeneuve Verwendet Faltleine nein Testpilot Claude Thurnheer Alexandre Jofresa Gurtzeug Supair - Evo XC 3 M Dudek - Zero Gravity M Distanz Gurtzeug-Traggurten (cm) Distanz zwischen den Traggurten (cm) Gewicht total im Flug (kg) 1. Füllen/Starten Aufziehverhalten Gleichmäßiges, einfaches und Gleichmäßiges, einfaches und...
  • Seite 105 Verwendet Faltleine nein Testpilot Alexandre Jofresa Anselm Rauh Gurtzeug Dudek - Zero Gravity M Supair - Evo XC 3 L Distanz Gurtzeug-Traggurten (cm) Distanz zwischen den Traggurten (cm) Gewicht total im Flug (kg) 1. Füllen/Starten Aufziehverhalten Gleichmäßiges, einfaches und Gleichmäßiges, einfaches und...
  • Seite 106: Wartung

    Auch nach Ablauf der Garantiezeit bietet SUPAIR Ihnen die Möglichkeit das Produkt zu reparieren. Dies wäre in der Praxis ein Teil- oder Totalschaden. Wir danken Ihnen für einen Anruf oder ein E-Mail sav@supair.com, um Ihnen einen Kostenvoranschlag zu machen.
  • Seite 107: Recycling

    Wir empfehlen Ihnen die Möglichkeit zu nutzen, um Ihr Rettungsgerät neu packen zu lassen. Garantie SUPAIR achtet besonders auf die Entwicklung und Produktion ihrer Produkte. SUPAIR gibt 3 Jahre (vom Verkaufsdatum) Garantie auf ihre Produkte, sei es wegen irgendwelchen Defekten oder Konstruktionsfehlern, die unter normalen Gebrauch auftreten. Bei irgendeinem unsachgemäßen Gebrauch, starker Abnutzung oder abnormale Aussetzung von schädlichen Faktoren wie z.B.
  • Seite 108 STEP X SUPAIR SAS Parc Altaïs 34 rue Adrastée 74650 Chavanod, Annecy FRANCE info@supair.com +33(0)4 50 45 75 29 45°54.024’N / 06°04.725’E...

Diese Anleitung auch für:

Step x sStep x mStep x mlStep x l

Inhaltsverzeichnis