Seite 22
SUPAIR SAS Parc Altaïs 34 rue Adrastée 74650 Chavanod, Annecy FRANCE info@supair.com +33(0)4 50 45 75 29 45°54.024’N / 06°04.725’E...
Seite 44
SUPAIR SAS Parc Altaïs 34 rue Adrastée 74650 Chavanod, Annecy FRANCE info@supair.com +33(0)4 50 45 75 29 45°54.024’N / 06°04.725’E...
Seite 46
SHINE Rettungsgerät Handbuch SHINE Herzlichen Dank, dass du dich für ein SHINE Rettungsgerät entschieden hast. Wir sind stolz, unsere gemeinsame Leidenschaft Gleitschirm iegen mit dir zu teilen. SUP’AIR entwickelt, produziert und vertreibt Geleitschirmartikel weltweit seit 1982. Durch die Wahl eines SUP’AIR Produktes pro tierst du von mehr als 30 Jahren Fachwissen, In- novationen und Image.
Seite 47
SHINE Rettungsgerät Handbuch SHINE Inhaltsverzeichnis Einführung Technische Daten Fachbegri e Norm EN 1249 Gebrauch Verbindung Rettungsgerät – Gurtzeug Verbindung Tandem Rettungsgerät – Tandemspreize Rettungsgeräteeinbau Packen Tabelle der Messwerte Wartung Garantie Haftungsausschluss Piloten Ausrüstung Service Heft SUPAIR | SHINE Rettungsgerät | Seite 3...
Seite 48
Introduction Willkommen in der Welt des Gleitschirm iegens: eine Welt der gemeinsamen Leidenschaft. Der SHINE ist ein runder Fallschirm, der stabile, mit einer optimalen Sinkgeschwindigkeit. Er ist einfach, e ektiv und entspricht den Grundbedürfnissen aller Gleitschirmpiloten. SUP’AIR’s eigenes R&D Team hat die SHINE Rettung entwickelt.
- Two stainless steel 6 mm square Maillons Rapides®® ( for the connection harness reserve/ parachute ) - ( 84 gr. for the set ) - Lark’s head knot connection on the reserve parachute side. SUPAIR | SHINE Rettungsgerät | Seite 5...
Seite 50
SHINE Rettungsgerät Handbuch SHINE Fachbegri e Rettungsschirm ordnungsgemäß gepackt in dem dafür vorgesehenen Innencontainer Tragegurt des Rettungsgeräts Label mit Seriennummer und Herstellungsdatum Optionen : Rettungsverbindungsleinen Schäkel Maillons Rapides® 6mm Gummiringe SUPAIR | SHINE Rettungsgerät | Seite 6...
Seite 51
Da dürfen kein Versagen / Beschädigung bei den Sinkgeschwindigkeit ≤ 5.5 m/s mit max. Tragegurten / Leinen / Schirm / Absturz während Anhängelast des Ö nungsvorgang entstehen. Das Prüfungsergebnis ndest du unter www.supair.com SUPAIR | SHINE Rettungsgerät | Seite 7...
Seite 52
SHINE Rettungsgerät Handbuch SHINE EN 12491 Standard BELASTUNGST EST EUROPÄISCHE NORM 12491 Horizontalgeschwindigkeit 32 m/s oder 115km/h bei maximaler Anhängelast. SUPAIR | SHINE Rettungsgerät | Seite 8...
Seite 53
- Werfe den Retter mit Innencontainer am Retter- Mache weiter mit dem Packen des Rettungs- geglückten Notschirmeinsatz jederzeit kraftvoll weg in den freien Raum, WEG vom gerätes gemäß des Herstellerhandbuchs. und überall gegeben werden. SUPAIR | SHINE Rettungsgerät | Seite 9...
Seite haben möchtest (für Rechtshänder empfohlen). - Entweder so oder alles links, wenn du den Rettergri auf der linken Seite befestigen willst (für Linkshänder empfohlen).. - Schließe die Abdeckung mit dem Klett. SUPAIR | SHINE Rettungsgerät | Seite 10...
Seite 55
Schäkel verschieben. - Stecke den Schraub- ungsleinenschlaufe - Schließe den Schraubschäkel fest schäkel durch den Ring mit der Hand. - Drehe den Ring - Ziehe mit Hilfe einer Zange 1/4 Umdrehung fester. SUPAIR | SHINE Rettungsgerät | Seite 11...
6 mm Edelstahlschraubschäkeln (Inox) + Gummiring xierung Verwende Gummiringe, um die Verbindungsleinen in den Schraubschäkeln mit der jeweiligen Spreizenhauptaufhängung. in ihrer Position zu halten. Siehe unten. Richtung Rettungsgerät Rettungsverbindungsleine Richtung Tandemspreize Passagier Pilot SUPAIR | SHINE Rettungsgerät | Seite 12...
Den Einbau vom Fachmann überprüfen lassen. Das Falten und der Einbau des Rettungsgeräts in das Gurtzeug müssen spezi schen Richtlinien entsprechen, die du hier im Betriebshandbuch ndest. Wir übernehmen keine Haftung im Falle einer anderen Ausführung. SUPAIR | SHINE Rettungsgerät | Seite 13...
Seite 58
1Erstelle einen vollständige Inventarliste für die zum Packen benötigtenr, für die zum Packen, benötigten Hilfsmittel. - Gummiringe zum Legen der Leinen - Sandsäcke oder Bücher zum beschweren - Eine ca. 30 cm lange Leine - Innencontainer SUPAIR | SHINE Rettungsgerät | Seite 14...
Seite 59
Tragegurt frei laufen. NIMM SOFORT DIE SCHNUR weg, die die Packschlaufen zusammenhält. aus 13. Schließe das hintere Blatt und dann die Sicherheitsgründen sollte diese Schnur auf der beiden seitlichen Blätter.. Schirmkappe vergessen werden (INVENTAR). SUPAIR | SHINE Rettungsgerät | Seite 15...
Seite 60
4 cm lange Leinenschlaufe kontrolliere durch das gleiche Inventar wie bei Stufe 1, in die Hauptgummischlaufe eingeschoben wird. dass kein Hilfsmittel fehlt und irgend etwas im Schirm vergessen wurde ! SUPAIR | SHINE Rettungsgerät | Seite 16...
Seite 61
Spleiss 120 mm 2 Mal 250mm wei- tere Länge (50mm Liros Apex 6070 5570 Schleife + 200 Spleiss 00099 - 1192 – Nähen Länge = 150mm) Nähen 150 mm Spleiss 200 mm Schleife 50 mm SUPAIR | SHINE Rettungsgerät | Seite 17...
Seite 62
Spleiss 120 mm Schleife 35 mm 2 Mal 250mm weitere Liros Länge (50mm Schleife Apex 8650 8150 00099-1628 + 200 Spleiss – Nähen Länge = 150mm) Nähen 150 mm Spleiss 200 mm Schleife 50 mm SUPAIR | SHINE Rettungsgerät | Seite 18...
All unsere Materialien sind nach technischen und umweltbewussten Gesichtspunkten ausgewählt. Keine Teile von unseren Gurtzeugen sollte der Umwelt schaden. Die meisten unserer Teile sind recycelbar.Wenn du beschließt, dass dein SHINE seine letzten Dienste geleistet hat, trennst Plastik und Metall und erkundigst dich nach den aktuellen rechtsgültigen Sortiervorschriften bei deiner Gemeinde.
Basejumping usw. ist absolut verboten. Piloten Ausrüstung Es ist unbedingt erforderlich, einen Helm, geeignetes Schuhwerk und Kleidung zu tragen. Einen für dein Gewicht passenden Rettungs- schirm, der korrekt mit deinem Gurtzeug verbunden ist, ist unerlässlich. SUPAIR | SHINE Rettungsgerät | Seite 20...
SHINE Rettungsgerät Handbuch SHINE Service Heft Diese Seite hilft dir den kompletten Lebenslauf deines SHINE Rettungsgeräte zu dokumentieren. Kaufdatum Wartung Wartung Wiederverkauf Wiederverkauf Name des Eigentümers: Kaufdatum Kaufdatum Name und Stempel des Verkäu- Name der Werkstatt / Name des Käufers: Name der Werkstatt / Name des Käufers:...
Seite 66
SUPAIR SAS Parc Altaïs 34 rue Adrastée 74650 Chavanod, Annecy FRANCE info@supair.com +33(0)4 50 45 75 29 45°54.024’N / 06°04.725’E...