Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung/Version:
2201-00998_DE_20230109
Artikel-Nr.: 10917404
Nachdruck, auch auszugs-
weise, nicht gestattet!
Gebrauchsanleitung
Kühl-Gefrier-Kombination
HKGK18560CNFWDI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für hanseatic HKGK18560CNFWDI

  • Seite 1 HKGK18560CNFWDI Gebrauchsanleitung Kühl-Gefrier-Kombination Anleitung/Version: 2201-00998_DE_20230109 Artikel-Nr.: 10917404 Nachdruck, auch auszugs- weise, nicht gestattet!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Seite DE-2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Inbetriebnahme ..... DE-25 Informationen zum Aufstellen Auspacken und Aufstellen ... DE-25 und zur Erstinbetriebnahme fin- Türgriffe montieren .
  • Seite 3: Begriffs- Und Symbolerklärung, Definitionen

    Begriffs- und Symbolerklärung, Definitionen Seite DE-3 Begriffs- und Symbolerklärung, Definitionen Symbolerklärung Bevor Sie das Gerät benutzen, Folgende Symbole finden Sie in dieser Ge- lesen Sie bitte zuerst die Si- brauchsanleitung bzw. auf dem Gerät: cherheitshinweise und die Ge- brauchsanleitung aufmerksam Dieses Symbol verweist auf nützliche durch.
  • Seite 4: Sicherheit

    Seite DE-4 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Hersteller übernimmt keine Haftung für Schä- den, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch Gebrauch entstanden sind. Das Gerät dient zum – Kühlen frischer Lebensmittel, – Einlagern handelsüblicher Tiefkühlkost, Sicherheitshinweise – Tiefkühlen frischer, zimmerwarmer Le- bensmittel, In diesem Kapitel finden Sie allgemeine Si- –...
  • Seite 5: Risiken Im Umgang Mit Elektrischen Haushaltsgeräten

    Sicherheit Seite DE-5 sonen mit verringerten physischen, ■ Das Gerät entspricht der Schutzklas- sensorischen oder mentalen Fähig- se  I und darf nur an eine Steckdose keiten oder Mangel an Erfahrung mit ordnungsgemäß installiertem und Wissen benutzt werden, wenn Schutzleiter angeschlossen werden. sie beaufsichtigt oder bezüglich des Beim Anschließen darauf achten, sicheren Gebrauchs des Gerätes un-...
  • Seite 6 Seite DE-6 Sicherheit ■ Netzanschlussleitung und -stecker nie Brandgefahr! in Wasser oder andere Flüssigkeiten Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- tauchen. rät kann zu einem Brand, zu Verletzun- ■ Wenn die Netzanschlussleitung die- gen und zu Sachschäden führen. ses Gerätes beschädigt wird, muss sie ■...
  • Seite 7 Sicherheit Seite DE-7 ■ Damit im Fall einer Leckage des Käl- Aerosolbehälter brennbarem temittelkreislaufs kein zündfähiges Treibgas, lagern, da sie zündfähige Gas-Luft-Gemisch entstehen kann, Gas-Luft-Gemische bilden können. muss der Aufstellraum laut Norm ■ Zum Abtauen auf keinen Fall Abtau- EN 378 eine Mindestgröße von 1 m sprays verwenden.
  • Seite 8 Seite DE-8 Sicherheit Durch falsche Handhabung, unzurei- VORSICHT chende Kühlung oder Überlagerung Gesundheitsgefahr! können die eingelagerten Lebensmittel Verunreinigte Lebensmittel können ge- verderben. Bei Verzehr besteht die Ge- sundheitliche Schäden verursachen. fahr einer Lebensmittelvergiftung! ■ Wenn die Tür für eine längere Zeit ge- ■...
  • Seite 9: Risiken Im Umgang Mit Geräten Mit Wassersystemen

    Sicherheit Seite DE-9 verletzungen führen. Auch bei trocke- ■ Zum Beschleunigen des Abtauvor- ner Haut sind Hautschäden möglich. gangs keine anderen mechanischen ■ Eiswürfel oder Eis am Stiel vor dem Einrichtungen oder sonstigen Mittel Verzehr etwas antauen lassen, nicht als die vom Hersteller empfohlenen direkt aus dem Gefrierbereich in den benutzen.
  • Seite 10 Seite DE-10 Sicherheit Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- ■ Beim Reinigen beachten: rät kann zu Sachschäden führen. – Auf keinen Fall aggressive, körni- ■ Gerät nicht an den Türen oder Tür- ge, soda-, säure-, lösemittelhaltige griffen ziehen oder heben. oder schmirgelnde Reinigungsmit- ■...
  • Seite 11: Geräteteile Und Bedienelemente

    Geräteteile und Bedienelemente Seite DE-11 Geräteteile und Bedienelemente (18) (17) (16) (15) (14) (13) (12) (11) (10) Temperaturregler (10) Schraubfüße Kühlbereichstür (11) Schubladen Gefrierbereich kleine Türablage (12) Einschubfach Gefrierbereich Türablage über Wassertank mit (13) Gemüseschublade Wassertank-Einfüllstutzen (14) Glasablage als Abdeckung für die Wassertank Gemüseschublade große Türablage...
  • Seite 12: Bedienung

    Seite DE-12 Bedienung Bedienung Bevor Sie beginnen Ausschalten 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der • Lesen Sie das Kapitel „Sicherheit“ ab Sei- Steckdose. te DE-4. – Die Anzeigen auf dem Bedienfeld er- • Stellen Sie das Gerät auf, und schließen löschen.
  • Seite 13: Temperatur Im Kühlbereich Einstellen

    Bedienung Seite DE-13 Temperatur im Kühlbereich Einstellung „Super“ einstellen Die Einstellung „Super“ ermöglicht es, den Kühlbereich sehr schnell auf +2 °C herun- (19) terzukühlen, den Gefierbereich ebenfalls auf eine sehr tiefe Temperatur. • Zum Aktivieren der Einstellung „Super“ drücken Sie die Einstelltaste „Set“ (19) 3 Sekunden lang.
  • Seite 14: Ablagen Und Türfächer

    Seite DE-14 Bedienung Ablagen und Türfächer Die Glasablagen (17), die Flaschenablage (16) sowie die Türablagen (3) und (6) lassen sich herausnehmen und bei Bedarf anders anord- (20) nen. Die effizienteste Energienutzung für Ihr Gerät erzielen Sie, wenn Sie die Schubladen, Glas- und Türablagen kombinieren, wie in der Abbil- dung auf Seite DE-15 gezeigt.
  • Seite 15: Nahrungsmittel Kühlen

    Nahrungsmittel kühlen Seite DE-15 Nahrungsmittel kühlen Kühlbereich bestücken WARNUNG Explosionsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Explosionen führen. ■ Keine explosiven Stoffe oder Sprüh- (17) dosen mit brennbaren Treibmitteln im Gerät lagern, da sie zündfähi- (17) ge Gas-Luft-Gemische zur Explosion (16) bringen können.
  • Seite 16: Qualität Erhalten

    Seite DE-16 Nahrungsmittel kühlen Qualität erhalten • Lagern Sie streichfähige Butter und Käse in der Türablage (3) im oberen Kühlbe- • Damit Aroma und Frische der Nahrungs- reich. Dort ist die Temperatur am höchs- mittel im Kühlbereich erhalten bleiben, ten. legen oder stellen Sie alle zu kühlenden •...
  • Seite 17: Nahrungsmittel Einfrieren, Tiefkühlkost Lagern

    Nahrungsmittel einfrieren, Tiefkühlkost lagern Seite DE-17 Nahrungsmittel einfrieren, Tiefkühlkost lagern ■ Nach einer Störung überprüfen, ob WARNUNG die eingelagerten Lebensmittel noch Explosionsgefahr! genießbar sind. Auf- oder angetaute Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- Lebensmittel nicht wieder einfrieren, rät kann zur Explosion führen. sondern sofort verbrauchen.
  • Seite 18: Lebensmittel Einfrieren

    Seite DE-18 Nahrungsmittel einfrieren, Tiefkühlkost lagern Lebensmittel einfrieren Die geeignete Verpackung Wichtig beim Tiefgefrieren ist die Verpackung. Einfrieren heißt, frische, zimmerwarme Le- Sie soll vor Oxidation, vor dem Eindringen von bensmittel möglichst schnell – am besten Mikroben, vor der Übertragung von Geruchs- „schockartig“...
  • Seite 19: Tiefkühlkost Lagern

    Nahrungsmittel einfrieren, Tiefkühlkost lagern Seite DE-19 Gefriervermögen • Transportieren Sie Tiefkühlkost in Spezial- boxen aus Styropor oder in Isoliertaschen. Die Angaben zum Gefriervermögen Ihres • Beachten Sie die Lagerbedingungen und Geräts finden Sie auf dem Typschild Ihres -zeiten auf der Verpackung. Geräts.
  • Seite 20: Eiswürfel Bereiten

    Seite DE-20 Nahrungsmittel einfrieren, Tiefkühlkost lagern Eiswürfel bereiten VORSICHT Gesundheitsgefahr! Der Verzehr von Eiswürfeln, die mit verunreinigtem oder abgestandenem Wasser bereitet wurden, kann die Ge- sundheit gefährden. Durch falsche Handhabung besteht die Gefahr einer Lebensmittelvergiftung. ■ Zur Bereitung von Eiswürfeln nur Trinkwasser verwenden.
  • Seite 21: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Seite DE-21 Pflege und Wartung Türdichtungen kontrollieren WARNUNG und reinigen Stromschlaggefahr! Das Berühren von spannungsführenden Die Türdichtungen müssen regelmäßig kont- rolliert werden, damit keine warme Luft in das Teilen kann zu schweren Verletzungen Gerät eindringt. oder zum Tod führen. 1.
  • Seite 22: Abtauen Und Innenbereich Reinigen

    Seite DE-22 Pflege und Wartung Abtauen und Innenbereich 10. Setzen Sie die Glasablagen, die Gemüse- schublade, den Tank, die Türablagen und reinigen die Schubladen im Gefrierbereich wieder ein. Der Kühlbereich Ihrer Kühl-Gefrier-Kombina- 11. Legen Sie die Lebensmittel in den Kühl- tion ist mit einem Air-Cycle-System ausge- bereich bzw.
  • Seite 23: Innenbeleuchtung

    Pflege und Wartung Seite DE-23 Innenbeleuchtung WARNUNG Stromschlaggefahr! Das Berühren von unter Spannung ste- (25) henden Teilen kann zu schweren Verlet- zungen oder zum Tod führen. ■ Abdeckungen von der Innenbeleuch- (24) tung nicht entfernen. ■ Nicht versuchen, die Innenbeleuch- tung auszutauschen.
  • Seite 24: Lieferung

    Seite DE-24 Lieferung Lieferung Lieferumfang 1× Kühl-Gefrier-Kombination Kühlbereich 3× Glasablage 1× Flaschenablage 1× Glasablage als Abdeckung für die Obst-/Gemüseschublade 1× Obst-/Gemüseschublade 3× Türablage 1× Wasserspender Gefrierbereich 2× Gefrierschublade 1× Einschubfach 1× Eierablage 1× Eiswürfelbehälter 1× Scharnier-Schutzabdeckung 2× Türgriff 4× Schraube für Türgriffe Lieferung kontrollieren 1.
  • Seite 25: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Seite DE-25 Inbetriebnahme ■ Immer die vorgeschriebene Umge- Bevor Sie das Gerät in Betrieb bungstemperatur einhalten (siehe nehmen „Bestimmungsgemäßer Gebrauch“ • Lesen Sie das Kapitel „Sicherheit“ ab Sei- auf Seite DE-4). te DE-4, insbesondere die Sicherheitshin- weise. Gefahren durch Kältemittel! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Verletzungen oder Gesund- Auspacken und Aufstellen...
  • Seite 26: Gerätemaße Und Mindestabstände

    Seite DE-26 Inbetriebnahme Gerätemaße und Mindestabstände Raumbedarf nach Gerätemaßen (ohne Türgriffe) 1840 mm 600 mm 100 mm 695 mm 1380 mm 100 mm 100 mm 135° 1025 mm...
  • Seite 27 Inbetriebnahme Seite DE-27 • Sorgen Sie dafür, dass die Umge- 1. Überprüfen Sie den Stand des Geräts mit bungstemperaturen der Klimaklasse des einer Wasserwaage. Geräts entsprechen (siehe „Bestimmungs- gemäßer Gebrauch“ auf Seite DE-4). – Gut geeignet sind Standorte, die tro- cken, gut belüftet und möglichst kühl (10) sind.
  • Seite 28: Türgriffe Montieren

    Seite DE-28 Inbetriebnahme Türgriffe montieren Grundreinigung Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, soll- Um den Geruch zu entfernen, der allen neuen ten Sie die Türgriffe (7) und (9) montieren. Geräten anhaftet, wischen Sie den Kühl- und Gefrierraum vor dem ersten Gebrauch mit einer Lösung aus 100 ml Essig und 200 ml Wasser aus.
  • Seite 29 Inbetriebnahme Seite DE-29 nenfalls eine Fachkraft zurate (siehe „Service“ auf Seite DE-34). ■ Netzanschlussleitung nicht knicken oder klemmen und nicht über scharfe Kanten legen. Die Folge kann ein Ka- belbruch sein. VORSICHT Brandgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu einem Brand und zu Sach- schäden führen.
  • Seite 30: Türanschlag Wechseln

    Seite DE-30 Türanschlag wechseln Türanschlag wechseln Wenn es Ihre räumlichen Verhältnisse erfor- dern, können Sie bei Bedarf den Türanschlag Ihres Kühlgeräts wechseln. Diese Arbeit er- (31) fordert allerdings etwas handwerkliches Ge- schick. Bitte lesen Sie die nachfolgenden Ar- beitsschritte vollständig durch, bevor Sie mit der Arbeit beginnen.
  • Seite 31: Türen Und Scharniere Zum Umsetzen Vorbereiten

    Türanschlag wechseln Seite DE-31 Ziehen Sie die Schrauben mit dem Schraubendreher um 2 bis 3 Umdre- hungen an und verwenden Sie dann den 8-mm-Schraubenschlüssel, um sie vollstän- (34) dig festzuziehen. 3. Schrauben Sie das untere Scharnier (34) auf der gegenüberliegenden Seite wieder an.
  • Seite 32: Türen Und Scharniere Wieder Einsetzen De

    Seite DE-32 Türanschlag wechseln 6. Versetzen Sie den Blindstopfen (38) an der Oberseite der Gefrierbereichstür (8) auf die gegenüberliegende Seite. (29) (29) (30) 4. Setzen Sie das obere Scharnier (29) wie- (40) der ein und schrauben Sie es mit den Schrauben (30) fest.
  • Seite 33: Fehlersuchtabelle

    Fehlersuchtabelle Seite DE-33 Fehlersuchtabelle Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auftreten. Dabei muss es sich nicht um einen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie deshalb bitte anhand der Tabelle, ob Sie die Störung besei- tigen können. WARNUNG Stromschlaggefahr bei unsachgemäßer Reparatur! ■...
  • Seite 34: Service

    – Durch Nichtbeachtung dieser Anleitung verursachte Schäden können leider nicht anerkannt werden. Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung Modell Bestellnummer HKGK18560CNFWDI 10917404 hanseatic Kühl-Gefrier-Kombination Beratung, Reklamation und Reparaturen und Ersatzteile Bestellung Durch die Reparatur defekter Geräte können Sie Abfall vermeiden.
  • Seite 35: Abfallvermeidung, Rücknahme Und

    Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Seite DE-35 Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Abfallvermeidung Entsorgung Maßnahmen der Abfallvermeidung haben nach den Vorschriften der Richtlinie 2008/98/ Elektro-Altgeräte umweltgerecht EG grundsätzlich Vorrang vor Maßnahmen entsorgen der Abfallbewirtschaftung. Elektrogeräte enthalten Schad- Als Maßnahmen der Abfallvermeidung kom- stoffe und wertvolle Ressourcen.
  • Seite 36: Entsorgung

    Seite DE-36 Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Wiedergewinnung von wertvollen Rohstoffen Verpackung wie Kobalt, Nickel oder Kupfer zugeführt wer- den können. Unsere Verpackungen werden aus Die Rückgabe von Batterien und Akkus ist umweltfreundlichen, wiederver- unentgeltlich. wertbaren Materialien hergestellt: – Außenverpackung aus Pappe Einige der möglichen Inhaltsstoffe wie –...
  • Seite 37: Anhang

    Die Modellkennung Ihres Geräts finden Sie unter Technische Daten. Technische Daten Technische Daten Bestellnummer 10917404 Gerätebezeichnung Kühl-Gefrier-Kombination Modellkennung HKGK18560CNFWDI Gerätemaße (Höhe × Breite × Tiefe) 1840 mm × 600 mm × 695 mm Leergewicht 76 kg Kältemittel R600a Kältemittel Füllmenge...
  • Seite 38 HKGK18560CNFWDI User manual Refrigerator-freezer Manual/version: 2201-00998_EN_20230109 Order no.: 10917404 Reproduction, even of excerpts, is not permitted!
  • Seite 39 Page EN-2 Table of contents Table of contents Delivery ......EN-24 You can find more information Package contents .
  • Seite 40: Explanation Of Terms And Symbols, Definitions

    Explanation of terms and symbols, definitions Page EN-3 Explanation of terms and symbols, definitions Explanation of symbols Please read through the safety The following symbols can be found in this instructions and user manual user manual and/or on the appliance: carefully before using the appli- ance.
  • Seite 41: Safety

    Page EN-4 Safety Safety Intended use Safety notices The purpose of this appliance is to In this chapter, you will find general safety – chill fresh food, notices which you must always observe for – to store ordinary commercially available your own protection and that of third parties.
  • Seite 42: Risks In Handling Household Electrical Appliances

    Safety Page EN-5 ■ Children from 3 to 8 years are allowed ■ To disconnect this appliance from the to load and unload refrigerating power supply, pull the mains plug out appliances. of the socket. The appliance must, ■ Children shall not play with the therefore, be connected to an easily appliance.
  • Seite 43 Page EN-6 Safety ■ Inspections and repairs to the Risks associated with using appliance may only be carried out by refrigerants authorised specialists. If necessary, WARNING contact our Service department (see the chapter on “Service”). Risk of fire and explosion! ■...
  • Seite 44 Safety Page EN-7 Health hazard! ■ Do not use electrical appliances inside Spurting refrigerant can damage the the food storage compartments of the eyes. appliance, unless they are of the type ■ If refrigerant comes into contact with recommended by the manufacturer. the eyes or mucous membranes, im- ■...
  • Seite 45 Page EN-8 Safety The appliance may not operate proper- Risk of injury from frozen goods! ly if the ambient temperature exceeds Improper handling of the appliance or falls below the specified temperature may result in injury. There is a risk of range for a prolonged period.
  • Seite 46 Safety Page EN-9 Risk of damage to property! Risk of damage Improper handling of the appliance NOTICE can lead to damage to property. ■ Do not store glass or metal containers Risk of damage to property! containing water, lemonade, beer, If the cooling unit has been transported etc.
  • Seite 47 Page EN-10 Safety ■ When cleaning, please note: – Never use harsh, granular, soda, acid, solvent-based or abrasive cleaners. These damage the plastic surfaces. All-purpose cleaners with a neutral pH are recommended. – Door seals and plastic parts are sensitive to oil and grease. Remove contaminants as quickly as possi- ble.
  • Seite 48: Appliance Parts And Control Elements

    Appliance parts and control elements Page EN-11 Appliance parts and control elements (18) (17) (16) (15) (14) (13) (12) (11) (10) Temperature controller (10) Levelling feet Fridge door (11) Freezer drawers Small door shelf (12) Freezer pull-out tray Door shelf above the water tank with (13) Vegetable drawer water tank filler pipe (14) Glass shelf as a cover for the...
  • Seite 49: Operation

    Page EN-12 Operation Operation Before getting started Switching off 1. Disconnect the mains plug from the • Read the “„Safety“” chapter from Pagep- socket. age EN-4. – The signals on the control panel • Set up and connect the appliance as disappear.
  • Seite 50 Operation Page EN-13 Setting the temperature in the “Super” setting fridge The “Super” setting allows you to cool the fridge very quickly to +2 °C, as well (19) as the freezer compartment to a very low temperature. • To activate the “Super” function, press the “Set”...
  • Seite 51: Shelves And Door Shelves

    Page EN-14 Operation Shelves and door shelves The glass shelves (17), bottle rack (16) and the door shelves (3) and (6) can be taken out and rearranged if necessary. (20) You will achieve the most efficient use of en- ergy for your appliance if you combine the drawers, glass shelves and door shelves as shown in the diagram on Pagepage EN-11EN- 1.
  • Seite 52: Chilling Food

    Chilling food Page EN-15 Chilling food Filling the fridge WARNING Danger of explosion! Improper handling of the appliance can lead to explosions. ■ Do not store explosive substances (17) or spray cans with flammable propellants inside the appliance, as (17) they may cause ignitable gas-air (16) mixtures to explode.
  • Seite 53: Maintaining Quality

    Page EN-16 Chilling food Maintaining quality • Store spreadable butter and cheese on the door shelf (3) in the upper section of • To maintain the flavour and freshness of the fridge. This is where the temperature food in the fridge, only place packaged is warmest.
  • Seite 54: Freezing Foods, Storing Frozen Foods

    Freezing foods, storing frozen foods Page EN-17 Freezing foods, storing frozen foods ■ After a malfunction, check wheth- WARNING er the stored food is still edible. Con- Danger of explosion! sume thawed and defrosted foods Improper handling of the appliance immediately, do not refreeze.
  • Seite 55: Freezing Food

    Page EN-18 Freezing foods, storing frozen foods Freezing food Suitable packaging Packaging is important when freezing. This Freezing means reducing the core will protect against oxidation, penetration by temperature of fresh, room-temperature food microbes, transfer of odours and flavourings to frozen as quickly as possible – for best and drying out (freezer burn).
  • Seite 56: Freezing Capacity

    Freezing foods, storing frozen foods Page EN-19 Defrosting food Freezing capacity You will find the freezing capacity for your • Observe the following basic rules when appliance on the appliance type plate. defrosting food: • To defrost food, remove it from the •...
  • Seite 57: Preparing Ice Cubes

    Page EN-20 Freezing foods, storing frozen foods Preparing ice cubes CAUTION Health hazard! Eating ice cubes which have been prepared using impure or standing water can damage health. Incorrect handling can lead to risks of causing food poisoning. ■ Use only potable water to make ice cubes.
  • Seite 58: Care And Maintenance

    Care and maintenance Page EN-21 Care and maintenance Checking and cleaning door WARNING seals Risk of electric shock! Touching live parts may result in severe The door seals must be checked regularly so that no air can enter the appliance. injury or death.
  • Seite 59: Defrosting And Cleaning The Inner Compartment

    Page EN-22 Care and maintenance Defrosting and cleaning the As soon as a temperature of –18 °C has been reached, push the temperature inner compartment controller back to the usual position. The fridge in your appliance is equipped with an air-cycle system. Condensation, frost and ice are automatically removed.
  • Seite 60: Interior Light

    Care and maintenance Page EN-23 Interior light WARNING Risk of electric shock! Touching live parts may result in severe (25) injury or death. ■ Do not remove the cover from the interior lighting. (24) ■ Do not attempt to replace the interior light.
  • Seite 61: Delivery

    Page EN-24 Delivery Delivery Package contents 1× Fridge-freezer Fridge 3× Glass shelf 1× Bottle rack 1× Glass shelf as a cover for the fruit/ vegetable drawer 1× Fruit/vegetable drawer 3× Door shelf 1× Water dispenser Freezer 2× Freezer drawer 1× Freezer pull-out tray 1×...
  • Seite 62: Start-Up

    Start-up Page EN-25 Start-up Before starting to use the Dangers from the refrigerant! appliance Improper use of the appliance may • Read chapter “Safety” from Pagep- lead to injury or damage to health. age EN-4, in particular the safety instruc- tions.
  • Seite 63 Page EN-26 Start-up Appliance dimensions and minimum distances Space required according to the appliance dimensions (without door handles) 1840 mm 600 mm 100 mm 695 mm 1380 mm 100 mm 100 mm 135° 1025 mm...
  • Seite 64 Start-up Page EN-27 dimensions and minimum distances“ on appliance on an insulation plate made page EN-26). from solid material. • Make sure that the ambient temperatures 1. Check the position of the appliance with match the climate category of the appli- a spirit level.
  • Seite 65: Attaching The Door Handle

    Page EN-28 Start-up Attaching the door handle Cleaning before use Before you start to use the appliance, attach In order to remove the odour which is present the door handles (7) and (9). in all new appliances, wipe the fridge and freezer out prior to first use with a solution made from 100 ml vinegar and 200 ml water.
  • Seite 66 Start-up Page EN-29 ■ Do not kink or pinch the mains cable or lay it over sharp edges. This can result in a break in the cable. CAUTION Fire hazard! Improper handling of the appliance can lead to fire and damage to property. ■...
  • Seite 67: Changing The Door Hinges

    Page EN-30 Changing the door hinges Changing the door hinges Depending on the space conditions, you can change the direction of the door hinges on your appliance. This work, however, requires (31) you to have a certain degree of craftsmanship skills.
  • Seite 68: Preparing The Doors And Hinges For Repositioning

    Changing the door hinges Page EN-31 Use the screwdriver to tighten the screws by just 2 to 3 turns, and then use the 8 mm spanner to tighten them fully. (34) 3. Replace the lower hinge (34) by screwing it onto the opposite side. Replace the levelling feet (10).
  • Seite 69: Replacing The Doors And Hinges

    Page EN-32 Changing the door hinges (29) (29) (30) (40) 4. Replace the upper hinge (29) and screw it tight using the screws (30) provided. 7. Unscrew the hinge pin (40) belonging 5. Check whether the doors are easy to to the upper hinge (29) with the help of open and close.
  • Seite 70: Troubleshooting Table

    Troubleshooting table Page EN-33 Troubleshooting table Malfunctions can occur in all electrical appliances. This does not necessarily mean there is a defect in the appliance. For this reason, please check the table to see if you can correct the malfunction. WARNING Risk of electric shock in case of improper repair! ■...
  • Seite 71: Service

    – Damage resulting from non-compliance with this manual unfortunately cannot be recognised. In order for us to help you quickly, please tell us: Name of appliance Model Order number HKGK18560CNFWDI 10917404 hanseatic Fridge-freezer Advice, complaints and Repairs and spare parts orders You can prevent waste by having your defective appliances repaired.
  • Seite 72: Waste Prevention, Free Return And Disposal

    Waste prevention, free return and disposal Page EN-35 Waste prevention, free return and disposal Waste prevention Disposal According to the provisions of Directive 2008/98/EC, waste prevention measures Disposing of old electrical devices always take priority over waste management. in an environmentally-friendly For electrical and electronic devices, waste manner prevention measures include extending the...
  • Seite 73: Packaging

    Page EN-36 Waste prevention, free return and disposal Packaging or borough or to a retailer, so that they can be disposed of in an environmentally friendly packaging made manner and so that valuable resources (e.g. environmentally friendly, recyclable cobalt, nickel or copper) can be recovered. materials: Single-use and rechargeable batteries can be –...
  • Seite 74: Appendix

    The model Identifier of your device can be found under Technical specifications. Technical specifications Technical data Item number 10917404 Name of appliance Refrigerator-freezer Model identifier HKGK18560CNFWDI Device measurements (Height × Width × Depth) 1840 mm × 600 mm × 695 mm Unloaded weight 76 kg Refrigerant R600a...

Inhaltsverzeichnis