Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung/Version:
197791_DE_20191115
Bestell-Nr.:
5189 5151, 8361 9055
Nachdruck, auch aus zugs wei-
se, nicht ge stat tet!
Gebrauchsanleitung
Kühl-Gefrier-Kombination
HKGK18860A3NFMW
HKGK18860A3NFMSS

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für hanseatic HKGK18860A3NFMW

  • Seite 1 HKGK18860A3NFMW HKGK18860A3NFMSS Gebrauchsanleitung Kühl-Gefrier-Kombination Anleitung/Version: 197791_DE_20191115 Bestell-Nr.: 5189 5151, 8361 9055 Nachdruck, auch aus zugs wei- se, nicht ge stat tet!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Seite DE-2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Lieferung ..... . . DE-3 Grundreinigung ....DE-25 Lieferumfang .
  • Seite 3: Lieferung

    Seite DE-3 Lieferung Lieferung Lieferumfang 1× Kühl-Gefrier-Kombination Kühlbereich: 3× Glasablage 1× Flaschenablage 1× Glasablage als Abdeckung für die Obst-/Gemüseschublade 1× Obst-/Gemüseschublade 2× Große Türablage 3× Kleine Türablage Gefrierbereich: 2× Glasablage 3× Schublade 1× Eiswürfelbehälter 1× Eierablage 2× Türgriff 4× Schraube 4×...
  • Seite 4: Geräteteile/Bedienelemente

    Seite DE-4 Geräteteile/Bedienelemente Geräteteile/Bedienelemente (15) (14) (13) (12) (11) (10) Temperaturregler Kühlbereich mit Temperaturregler Gefrierbereich Innenraumbeleuchtung (10) Glasablage als Abdeckung für das Kühlbereichstür Kaltlagerfach große Türablagen (11) Gemüseschublade kleine Türablagen (12) Glasablage als Abdeckung für das Gemüsefach Gefrierbereichstür (13) Flaschenablage Schraubfüße (14) Glasablagen im Kühlbereich...
  • Seite 5: Sicherheit

    Seite DE-5 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Begriffserklärung Gebrauch Folgende Si gnal begriffe fi nden Sie in dieser Gebrauchsanleitung. Das Gerät dient zum Kühlen frischer Lebensmittel, – WARNUNG Einlagern handelsüblicher Tief kühl- – Dieser Signalbegriff bezeichnet eine kost, Gefährdung mit einem mittleren Risi- Tiefkühlen frischer, zimmerwarmer –...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Seite DE-6 Geräteteile/Bedienelemente Sicherheitshinweise Der Anschluss an eine Zeitschaltuhr ■ oder ein separates Fernwirksystem In diesem Kapitel fi nden Sie allgemeine zur Fernüberwachung und -steuerung Sicherheitshinweise, die Sie zu Ihrem ist unzulässig. eigenen Schutz und zum Schutz Dritter Die vollständige Trennung vom ■...
  • Seite 7: Risiken Für Kinder

    Seite DE-7 Geräteteile/Bedienelemente Risiken für Kinder Wenn die Netzanschlussleitung die- ■ ses Gerätes beschädigt wird, muss sie WARNUNG durch den Hersteller oder seinen Kun- dendienst oder eine ähnlich qualifi- Erstickungsgefahr! zierte Person ersetzt werden, um Ge- Kinder können sich in der Verpackungs- fährdungen zu vermeiden.
  • Seite 8: Risiken Für Bestimmte Personengruppen

    Seite DE-8 Geräteteile/Bedienelemente Risiken für bestimmte Der Anschluss an eine Steckdosen- ■ Personengruppen leiste oder eine Mehrfachsteckdose ist unzulässig. VORSICHT Um ausreichende Luftzirkulation zu ■ gewährleisten, Belüftungsöffnungen Gefahren für Kinder und Personen mit im Gerätegehäuse oder im Einbauge- eingeschränkten physischen, senso- häuse nicht verschließen.
  • Seite 9 Seite DE-9 Geräteteile/Bedienelemente Zwei-Sterne-Gefrierfächer sind für die ■ VORSICHT Aufbewahrung von bereits eingefro- Verletzungsgefahr! renen Lebensmitteln und die Aufbe- Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- wahrung oder Zubereitung von Spei- rät kann zu Verletzungen führen. seeis oder Eiswürfeln geeignet. Das Gerät ist schwer und unhandlich. ■...
  • Seite 10 Seite DE-10 Geräteteile/Bedienelemente Gerät nehmen und in einem ausrei- Eiswürfel oder Eis am Stiel vor dem ■ chend kühlen Raum oder einem an- Verzehr etwas antauen lassen, nicht deren Kühlgerät einlagern. direkt aus dem Gefrierbereich in den Nach einer Störung überprüfen, ob Mund nehmen.
  • Seite 11 Seite DE-11 Geräteteile/Bedienelemente Innenraumbeleuchtung ausschließ- ■ lich zur Beleuchtung des Geräte-In- neren verwenden. Sie ist nicht zur Be- leuchtung eines Raumes geeignet. Keine Glas- oder Metallgefäße mit ■ Wasser, Limonade, Bier etc. einla- gern. Wasser dehnt sich im gefrore- nen Zustand aus und kann den Behäl- ter sprengen.
  • Seite 12: Bedienung

    Seite DE-12 Bedienung Bedienung Bedienung Bevor Sie beginnen Temperatur einstellen • Lesen Sie das Kapitel „Sicherheit“ ab Sei- WARNUNG te DE-5 und beachten Sie alle Sicherheits- hinweise. Gesundheitsgefahr! • Stellen Sie das Gerät auf und schließen Das Gerät arbeitet eventuell nicht ein- Sie es an, wie im Kapitel „Inbetriebnahme“...
  • Seite 13: Temperatur Im Gefrierbereich Einstellen

    Seite DE-13 Bedienung Temperatur im Gefrierbereich Thermometer verwenden einstellen Verwenden Sie idealerweise 2 Kühl-/Ge- frierthermometer, um die Kühlleistung zu kon- trollieren. Platzieren Sie eines • oberhalb der Gemüseschublade (11) im Kühlbereich; die richtige Temperatur be- trägt hier +6 °C. • im Gefrierbereich; die ideale La ger tem pe- ra tur beträgt −18 °C.
  • Seite 14: Lebensmittel Kühlen

    Seite DE-14 Lebensmittel kühlen Lebensmittel kühlen Tipps für das Kühlen WARNUNG Explosionsgefahr! ( 3) Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Explosionen führen. Keine explosiven Stoffe oder Sprüh- ■ dosen mit brennbaren Treibmitteln (14) im Gerät lagern, da sie zündfähige Gas-Luft-Gemische Explosion ( 3)
  • Seite 15: Qualität Erhalten

    Seite DE-15 Lebensmittel kühlen • Lagern Sie hochprozentigen Alkohol nur stehend und fest verschlossen. • Lassen Sie warme Lebensmittel abkühlen, ehe Sie sie in den Kühlbereich stellen. • Die Temperaturen im Gerät und damit der Energieverbrauch können ansteigen, – wenn die Tü ren häufig oder lange geöff- net werden.
  • Seite 16: Lebensmittel Einfrieren/Tiefkühlkost Lagern

    Seite DE-16 Lebensmittel einfrieren/Tiefkühlkost lagern Lebensmittel einfrieren/Tiefkühlkost lagern Verletzungsgefahr! WARNUNG Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- Explosionsgefahr! rät kann zu Verletzungen führen. Verbren- Unsachgemäßer Umgang mit dem nungsgefahr durch Tieftemperaturen. Gerät kann zur Explosion führen. Die Lebensmittel und die Innenwände ■ Keine explosiven Stoffe oder Sprühdo- ■...
  • Seite 17: Lebensmittel Vorbereiten

    Seite DE-17 Lebensmittel einfrieren/Tiefkühlkost lagern Lebensmittel einfrieren/Tiefkühlkost lagern Die Erhaltung von Konsistenz, Geschmack • Gefriergut nach Art, Menge, Einfrier- und und Nährwert erfordert eine gleichmäßige Verfalldatum kennzeichnen. Benutzen Sie Lagertemperatur von −18 °C. möglichst wischfeste Filzschreiber oder Klebeetiketten. Lebensmittel vorbereiten So bestücken Sie richtig •...
  • Seite 18: Tiefkühlkost Lagern

    Seite DE-18 Lebensmittel einfrieren/Tiefkühlkost lagern Beachten Sie dabei die Herstellerangaben Fisch 2–6 und beachten Sie, dass sich so vermehrt Gebäck 2–3 Bakterien und Keime bilden können. Geflügel 6–12 – Bereiten Sie aufgetaute Lebensmittel so schnell wie möglich zu. Gemüse 6–12 –...
  • Seite 19: Pflege Und Wartung

    Seite DE-19 Pflege und Wartung Pflege und Wartung Die Oberfl ächen werden durch unge- ■ WARNUNG eignete Reinigungsmittel beschädigt. Stromschlaggefahr! Pfl egemittel nur für die Außen fl ä chen Das Berühren von spannungsführenden ver wen den. Teilen kann zu schweren Verletzungen Nur weiche Tücher verwenden.
  • Seite 20: Abtauen

    Seite DE-20 Pflege und Wartung Abtauen Gefrierbereich reinigen Der Kühlbereich Ihrer Kühl-Gefrier-Kombina- 1. Stellen Sie mindestens 3 Stunden vor tion ist mit einem Air-Cycle-System ausge- dem Reinigen den Temperaturregler (9) stattet. Schwitzwasser, Reif und Eis werden auf „COLDER“. au to ma tisch entfernt. Die Tief kühl kost erhält so eine Kälte- reserve und taut nicht so schnell auf.
  • Seite 21: Innenraumbeleuchtung

    Seite DE-21 Pflege und Wartung Innenraumbeleuchtung WARNUNG Stromschlaggefahr! Das Berühren von unter Spannung ste- henden Teilen kann zu schweren Verlet- zungen oder zum Tod führen. Abdeckungen von der Innenraumbe- ■ leuchtung nicht entfernen. Nicht versuchen, die Innenraumbe- ■ leuchtung auszutauschen. HINWEIS Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Sachschäden führen.
  • Seite 22: Inbetriebnahme

    Seite DE-22 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Bevor Sie das Gerät in Herausspritzendes Käl te mit tel ist ■ brenn bar und kann zu Au gen schä den Betrieb nehmen füh ren. Spü len Sie in die sem Fall die • Lesen Sie das Kapitel „Sicherheit“ ab Sei- Au gen un ter kla rem Was ser und ru fen te DE-5 und beachten Sie alle Sicherheits- Sie sofort ei nen Arzt.
  • Seite 23: Raumbedarf Bei Aufstellung Als Standgerät

    Seite DE-23 Inbetriebnahme – Damit im Fall einer Leckage des Kältemit- – Ungünstig sind Standorte mit direkter Son- telkreislaufs kein zündfähiges Gas-Luft-Ge- neneinstrahlung oder un mit tel bar neben misch entstehen kann, muss der Aufstell- einem Ofen, Herd oder Heiz kör per. raum laut Norm EN 378 eine Mindestgröße –...
  • Seite 24: Türgriffe Anbringen

    Seite DE-24 Inbetriebnahme Türgriffe anbringen Gerät aufstellen und ausrichten HINWEIS Beschädigungsgefahr! Eine unzureichende Luftzirkulation kann zur Überhitzung führen und Schä- den am Gerät verursachen. Der gesamte Raum oberhalb des Ge- ■ rätes muss frei bleiben. Das Gerät darf nicht direkt an der ■...
  • Seite 25: Grundreinigung

    Seite DE-25 Inbetriebnahme Grundreinigung Netzanschlussleitung nicht knicken ■ oder klemmen und nicht über scharfe Um den Geruch zu ent fer nen, der allen neuen Kanten legen. Die Folge kann ein Ge rä ten anhaf tet, wischen Sie den Kühl- und Kabelbruch sein.
  • Seite 26 Seite DE-26 Inbetriebnahme • Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig installierte und leicht zu- gängliche Steck do se (220-240 V~ / 50 Hz). Mit dem Öffnen und Schließen der oberen Tür wird die Kühlraumbeleuchtung auto- matisch ein- und ausgeschaltet. Alles Wichtige zur Bedienung finden Sie ab Seite DE-12.
  • Seite 27: Türschlagwechsel

    Seite DE-27 Türschlagwechsel Türschlagwechsel Wenn es Ihre räumlichen Verhältnisse erfor- dern, können Sie bei Bedarf den Türanschlag Ihres Kühlgeräts wechseln. Diese Arbeit er- fordert allerdings etwas handwerkliches Ge- schick. Bitte lesen Sie die nachfolgenden Ar- (17) beits schrit te vollständig durch, bevor Sie mit der Arbeit beginnen.
  • Seite 28 Seite DE-28 Türschlagwechsel (19) (20) 6. Nehmen Sie das obere Scharnier (19) ab. 7. Nehmen Sie den Kunststoff-Einsatz (20) ab, und bewahren Sie ihn gut auf. (23) 11. Heben Sie die Gefrierbereichstür (5) aus dem unteren Scharnier (23) und nehmen Sie sie ab.
  • Seite 29 Seite DE-29 Türschlagwechsel 19. Hebeln Sie den Blindstopfen (30) und die Abdeckkappe (31) heraus, und lösen Sie die Schraube (32). (31) (26) (30) (24) (25) (32) (28) (27) 20. Befestigen Sie die Schraube, die Ab- 15. Setzen Sie die Blindstopfen (24) auf der deckplatte und den Blindstopfen auf der gegenüberliegenden Seite ein.
  • Seite 30: Türen Vorbereiten

    Seite DE-30 Türschlagwechsel Türen vorbereiten (37) (35) (34) (39) (38) 4. Setzen Sie die Kunststoffhülse (38) auf der 1. Tauschen Sie an der Gefrierbereichstür gegenüberliegenden Seite ein und benut- die Positionen des Blindstopfens (34) und zen Sie die Schraube (37), um die mitge- des Einsatzes (35).
  • Seite 31: Türen Wieder Einsetzen

    Seite DE-31 Türschlagwechsel Türen wieder einsetzen 4. Setzen Sie die Kühlbereichstür (2) so wieder ein, dass der obere Teil des Stifts (40) in das Loch in der Metallver- stärkung (39) gleitet. (19) (39) (33) (42) (23) (43) (42) 1. Setzen Sie die Gefrierbereichstür (5) so (41) wieder ein, dass die Stiftschraube (33) (43)
  • Seite 32: Fehlersuchtabelle

    Seite DE-32 Fehlersuchtabelle Fehlersuchtabelle Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be sei ti gen können. WARNUNG Stromschlaggefahr bei unsachgemäßer Reparatur! Nie mals versuchen, das de fek te –...
  • Seite 33 Seite DE-33 Fehlersuchtabelle Problem Mögliche Ursache Lösungen, Tipps, Erklärungen Gerät erzeugt Betriebsgeräusche sind Rauschen: Kälteaggregat läuft. Geräusche. funktionsbedingt und zeigen Fließgeräusche: Kältemittel fl ießt durch die keine Störung an. Rohre. Klicken: Kompressor schaltet ein oder aus. Störende Geräusche. Festen Stand überprüfen. Gegenstände vom Gerät entfernen.
  • Seite 34: Service

    Seite DE-34 Service Service Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung Farbe Modell Bestellnummer Hanseatic Kühl-Gefrier-Kombination weiß HKGK18860A3NFMW 5189 5151 edelstahl HKGK18860A3NFMSS 8361 9055 Beratung, Bestellung und Reparaturen und Ersatzteile Reklamation Kunden in Deutschland Wenden Sie sich bitte an die Produktberatung Ihres Versandhauses, wenn –...
  • Seite 35: Umweltschutz

    Seite DE-35 Umweltschutz Umweltschutz Elektro-Altgeräte Unser Beitrag zum Schutz der umweltgerecht entsorgen Ozonschicht Elektrogeräte enthalten Schadstoffe In diesem Gerät wurden 100 % und wertvolle Ressourcen. FCKW- und FKW-freie Kälte- und Jeder Verbraucher ist deshalb ge- Aufschäummittel verwendet. Da- setzlich verpflichtet, Elektro-Altge- durch wird die Ozonschicht geschützt und der räte an einer zugelassenen Sammel- oder Treibhauseffekt reduziert.
  • Seite 36: Produktdatenblatt Vo (Eu) Nr. 1060/2010

    Produktdatenblatt VO (EU) Nr. 1060/2010 Produktdatenblatt VO (EU) Nr. 1060/2010 Warenzeichen hanseatic Modellkennung 8361 9055 / HKGK18860A3NFMSS 5189 5151 / HKGK18860A3NFMW Kategorie des Haushaltskühlgerätemodells 7, Kühl-Gefriergerät Energieeffizienzklasse auf einer Skala A+++ A+++ (höchste Effizienz) bis D (geringste Effizienz) Energieverbrauch 163 kWh/Jahr, auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stunden.
  • Seite 37: Technische Daten

    Seite DE-37 Technische Daten Technische Daten Bestellnummer 8361 9055 5189 5151 Gerätebezeichnung Kühl-Gefrier-Kombination Modell HKGK18860A3NFMSS HKGK18860A3NFMW Gerätemaße (Höhe × Breite × Tiefe) 1880 mm × 600 mm × 668 mm Leergewicht 82 kg Kältemittel R600a Kältemittel Füllmenge 42 g Schaummittel...
  • Seite 38 HKGK18860A3NFMW HKGK18860A3NFMSS User manual Fridge-freezer Manual/version: 197791_EN_20191115 Article no.: 5189 5151, 8361 9055 Reproduction, even of excerpts, is not permitted!
  • Seite 39 Page EN-2 Table of contents Table of contents Delivery ......EN-3 Setting up and aligning Package contents ....EN-3 the appliance .
  • Seite 40: Delivery

    Page EN-3 Delivery Delivery Package contents 1× fridge-freezer Fridge: 3× glass shelf 1× bottle rack 1× glass shelf as a cover for the fruit/ vegetable drawer 1× fruit/vegetable drawer 2× large door shelf 3× small door shelf Freezer: 2× glass shelf 3×...
  • Seite 41: Device Components/Operating Elements

    Page EN-4 Device components/operating elements Device components/operating elements (15) (14) (13) (12) (11) (10) Temperature controller, fridge with Freezer temperature controller interior lighting (10) Glass shelf as a cover for the Fridge door cold-storage compartment Large door shelves (11) Vegetable drawers Small door shelves (12) Glass shelf as a cover for the...
  • Seite 42: Intended Use

    Page EN-5 Safety Safety Intended use Explanation of terms The purpose of this appliance is to The following symbols can be found in chill fresh food, this user manual. – to store ordinary commercially – WARNING available deep-frozen food, This symbol indicates a hazard with a to deep freeze fresh, room-temper- –...
  • Seite 43: Safety Notices

    Page EN-6 Device components/operating elements Safety notices The appliance can only be complete- ■ ly disconnected from the power sup- In this chapter you will fi nd general safe- ply by pulling out the mains plug. The ty notices which you must always ob- appliance must therefore be connect- serve for your own protection and that ed to an easily accessible socket so...
  • Seite 44 Page EN-7 Device components/operating elements Risks when dealing with chemical Inspections and repairs to the appli- ■ substances ance may only be carried out by au- thorised specialists. If in doubt, con- WARNING tact our service department (see page EN-32). Danger of explosion! Independent or improper repairs ■...
  • Seite 45 Page EN-8 Device components/operating elements Risks when dealing with fridge To prevent the formation of a fl am- ■ and freezer appliances mable gas-air mixture in the event of a leakage in the refrigeration cir- CAUTION cuit, the installation space must have a minimum size of 1 m per 8 g of Fire hazard!
  • Seite 46 Page EN-9 Device components/operating elements Clean regularly surfaces that can If there is a mains failure, the fro- ■ ■ come in contact with food and acces- zen food may remain suffi cient- sible drainage systems. ly cold for some time (see „Product Store raw meat and fish in suitable fi...
  • Seite 47: Risk Of Damage

    Page EN-10 Device components/operating elements When unpacking the appliance, nev- ■ CAUTION er damage the insulation material on Risk of injury from frozen goods! the back of the appliance. Improper handling of the appliance Do not use electrical appliances inside ■...
  • Seite 48: Operation

    Page EN-11 Operation Operation Operation Before getting started Setting the temperature • Read chapter „Safety“ from page EN-5 WARNING and observe all safety notices. • Set up and connect the appliance as Health hazard! described in chapter „Start-up“ from The appliance may not operate proper- page EN-21.
  • Seite 49: Setting The Temperature In The Freezer

    Page EN-12 Operation Setting the temperature in the Using the thermometer freezer Ideally, use 2 fridge/freezer thermometers to control the cooling power. Place one • above the vegetable drawers (11) in the fridge; the correct temperature here is +6 °C. •...
  • Seite 50: Refrigerating Food

    Page EN-13 Refrigerating food Refrigerating food Refrigeration tips WARNING Danger of explosion! ( 3) Improper handling of the appliance can lead to explosions. Do not store explosive substances or ■ spray cans with fl ammable propel- (14) lants inside the appliance, as they may cause ignitable gas-air mixtures ( 3) (13)
  • Seite 51: Maintaining Quality

    Page EN-14 Refrigerating food • Only store strong alcohol standing upright and closed tightly. • Allow hot food to cool before placing it in the fridge. • The temperatures in the appliance and thus the energy consumption can in- crease –...
  • Seite 52: Freezing Foods/Storing Frozen Foods

    Page EN-15 Freezing foods/storing frozen foods Freezing foods/storing frozen foods Risk of injury! WARNING Improper handling of the appliance Danger of explosion! may result in injury. Risk of burns caused Improper handling of the appliance by low temperatures. may lead to an explosion. The food and the inside walls of the ■...
  • Seite 53: Preparing The Food

    Page EN-16 Freezing foods/storing frozen foods Freezing foods/storing frozen foods Preparing the food How to pack the freezer properly • Only freeze high quality food. • Freeze fresh and prepared food dry and Maximum freezing capacity unseasoned. Unsalted foods are more Adhere to the maximum freezing capacity.
  • Seite 54: Storing Frozen Food

    Page EN-17 Freezing foods/storing frozen foods – If you only want to defrost part of a pack, Mushrooms remove the portion you need and immedi- Beef 6-12 ately close the rest of the pack. In this way, Pork you will avoid “freezer burn” and will reduce ice formation on the remaining foods.
  • Seite 55: Care And Maintenance

    Page EN-18 Care and maintenance Care and maintenance Checking and cleaning door WARNING seals Risk of electric shock! The door seals must be checked regularly so Touching live parts may result in severe that no air can enter the appliance. injury or death.
  • Seite 56: Cleaning The Fridge

    Page EN-19 Care and maintenance Cleaning the fridge Cleaning the freezer 1. Pull the mains plug out of the socket. 1. Set the temperature controller (9) to 2. Remove the chilled goods and place them “COLDER” at least 3 hours before in a cool room.
  • Seite 57: Interior Lighting

    Page EN-20 Care and maintenance Interior lighting WARNING Risk of electric shock! Touching live parts may result in severe injury or death. Do not remove the covers from the in- ■ terior lighting. Do not attempt to replace the interi- ■...
  • Seite 58: Start-Up

    Page EN-21 Start-up Start-up Before starting to use the Refrigerant is fl ammable when spurt- ■ ing out and can damage the eyes. In appliance this case, rinse your eyes in clean wa- • Read chapter „Safety“ from page EN-5 ter and seek medical assistance im- and observe all safety notices.
  • Seite 59: Space Required When Setting Up As A Free-Standing Appliance

    Page EN-22 Start-up – To prevent the formation of a flammable – Unsuitable locations are ones with direct gas-air mixture in the event of a leakage sunlight or which are directly next to an in the refrigeration circuit, the installation oven, hob or radiator.
  • Seite 60: Attaching Door Handles

    Page EN-23 Start-up Attaching door handles Setting up and aligning the appliance NOTICE Risk of damage! Insuffi cient air circulation may lead to overheating and cause damage to the appliance. The entire space above the appliance ■ must remain clear. The appliance should not be placed ■...
  • Seite 61: Cleaning Before Use

    Page EN-24 Start-up Cleaning before use When positioning the appliance, en- ■ sure the supply cord is not trapped or To remove the odour which is present in all damaged. new appliances, wipe the interior with dilut- Do not locate multiple portable ed vinegar prior to first use.
  • Seite 62: Changing Door Opening Side

    Page EN-25 Changing door opening side Changing door opening side Depending on the space conditions, you can change the direction of the door hinges on your appliance. This work, however, requires you to have a certain degree of craftsmanship skills. Please read the following steps com- (17) pletely before changing the hinges.
  • Seite 63 Page EN-26 Changing door opening side (19) (20) 6. Remove the upper hinge (19). 7. Remove the plastic insert (20), and store it in a safe place. (23) 11. Lift the freezer door (5) out of the lower hinge (23), and remove it. (28) (24) (25) (26)
  • Seite 64 Page EN-27 Changing door opening side 19. Lever out the blind plugs (30) and the cover cap (31) and loosen the screw (32). (31) (26) (30) (24) (25) (32) (28) (27) 20. Fasten the screw, the cover panel and 15. Fit the dummy plugs (24) onto the oppo- the dummy plug on the opposite side.
  • Seite 65 Page EN-28 Changing door opening side Preparing the doors (37) (35) (34) (39) (38) 4. Insert the plastic sleeve (38) on the 1. Swap the positions of the blind plug (34) opposite side and use the screw (37) and the insert (35) on the freezer door. to screw the supplied metal reinforce- ment (39) on the opposite side.
  • Seite 66 Page EN-29 Changing door opening side Reattaching the doors 4. Reattach the refrigerator door (2) so that the top of the pin (40) slides into the hole in the metal reinforcement (39). (19) (39) (42) (33) (23) (43) (42) (41) 1.
  • Seite 67: Troubleshooting Table

    Page EN-30 Troubleshooting table Troubleshooting table Malfunctions can occur in all electrical appliances. This does not necessarily mean there is a defect in the appliance. For this reason, please check the tables to see if you can correct the malfunction. WARNING Risk of electric shock in case of improper repair! Never try to repair a defective or suspected defective appliance yourself.
  • Seite 68 Page EN-31 Troubleshooting table Problem Possible cause Solutions, tips, explanations Appliance is mak- Operating noises are func- Humming: Refrigeration unit is running. ing a noise. tional and are not a sign of Flowing noise: Refrigerant is flowing through malfunction. the pipes. Clicking: Compressor is switching on or off.
  • Seite 69: Service

    Page EN-32 Service Service In order for us to help you quickly, please tell us: Name of appliance Colour Model Order number white HKGK18860A3NFMW 5189 5151 Hanseatic Fridge-freezer stainless HKGK18860A3NFMSS 8361 9055 steel Advice, order and complaint Repairs and spare parts Please contact your mail order company’s...
  • Seite 70: Environmental Protection

    Page EN-33 Environmental protection Environmental protection Disposing of old Our contribution to the electrical devices in an protection of the ozone layer environmentally-friendly manner 100% CFC and HFC-free refriger- Electrical appliances contain harm- ants and foaming agents were used in this ful substances as well as valuable appliance.
  • Seite 71: Product Fiche Concerning Regulation (Eu) No 1060/2010

    Product fiche concerning Regulation (EU) No 1060/2010 Product fiche concerning Regulation (EU) No 1060/2010 Trade mark hanseatic Model identifier 8361 9055 / HKGK18860A3NFMSS 5189 5151 / HKGK18860A3NFMW Category of the household refrigerating appliance 7, Refrigerator-freezer model Energy efficiency class on a scale from A+++ A+++ (most efficient) to D (least efficient) Energy consumption 163 kWh per year, based on standard test results for 24 hours.
  • Seite 72: Technical Specifications

    Technical specifications Item number 8361 9055 5189 5151 Name of appliance Refrigerator-freezer Model identifier HKGK18860A3NFMSS HKGK18860A3NFMW Device measurements (Height × Width × Depth) 1880 mm × 600 mm × 668 mm Unloaded weight 82 kg Refrigerant R600a Filling capacity refrigerant...

Inhaltsverzeichnis