ON BOARD Vielen Dank, dass du dich Thank you for choosing an Merci d'avoir choisi un für ein ADVANCE Produkt ent- ADVANCE product. This brochure produit ADVANCE. Cette bro- schieden hast. Diese Broschüre will give you an overview of the chure te propose un aperçu...
Seite 3
That’s what we can do. For more voilà ce que nous faisons. Depuis stehen bei ADVANCE die Bedürf- than 30 years, ADVANCE have plus de 30 ans, chez ADVANCE nisse und Wünsche der Pilotin- kept the needs and wishes of nous avons toujours placé les nen und Piloten im Zentrum.
10 sowie wichtige Hinweise zu portant advice about safety, care tions, ainsi que des conseils im- ab Kaufdatum unter www.advance.swiss/register jours suivant la date d’achat sur Sicherheit, Pflege und Wartung. and maintenance. We therefore portants en matière de sécurité, www.advance.swiss/register,...
Seite 5
WICHTIGE HINWEISE Einsatzbereich Range of use Domaine d’utilisation Das BIPAX 2 ist ein Tandem- The BIPAX 2 is a tandem La BIPAX 2 est une sellette IMPORTANT ADVICE Passagier-Gurtzeug für Körper- passenger harness suitable for de passager tandem pour des grössen von 155 bis 202 cm.
Seite 6
FEATURES & LIEFERUMFANG Eigenschaften Features Caractéristiques Verstellbare Schultergurte Adjustable shoulder straps Bretelles réglables FEATURES & DELIVERY Verschlusssystem mit farb- Closure system with colour Système de fermeture avec CARACTÉRISTIQUES & LIVRAISON lich markierte Schlaufen coded loops boucles de couleur Zwei Taschen (oben und Back stowage and separate Compartiment dorsal et seitlich)
Seite 7
SCHLIESSEN & EINSTELLEN Gurtzeug vorbereiten Preparing the harness Préparer la sellette Löse die Schultergurte Loosen the shoulder straps Libère complètement les sangles CLOSING & ADJUSTING vollständig und hänge die completely and unhook the leg d’épaules et sépare les sangles FERMER & RÉGLER Beingurte bzw.
Seite 8
Vor- und Nachteile Advantages and disadvantages Avantages et inconvénients Mit der alternativen Methode With the alternative method you Avec la méthode alternative, tu reduziert sich die Gefahr, reduce the risk of hooking the réduis le risque d'accrocher le dass der Passagier in die passenger into the spreaders passager dans les écarteurs sans Spreizen einhängt wird, ohne...
Seite 9
BIPAX 2 EINHÄNGEN Mit Spreizen verbinden Connecting with spreaders Connecter avec les écarteurs Hänge das BIPAX 2 korrekt Hang the BIPAX 2 correctly in Accroche la BIPAX 2 ATTACHING THE BIPAX 2 in die dafür vorgesehenen their support loops on your correctement dans les points ACCROCHER LA BIPAX 2 Einhängepunkte an deiner...
Seite 10
KOMPONENTEN AUSTAUSCHEN Unterboden Underside Dessous du protecteur Der Unterboden kann bei The harness base can be Le dessous du protecteur EXCHANGING PARTS Beschädigungen ausgetauscht replaced if damaged. To do this peut être remplacé s’il est werden. Zum Austausch release the Velcro surround and REMPLACER DES ÉLÉMENTS endommagé.
Seite 11
LEBENSDAUER KARABINER Maximal 5 Jahre Maximum 5 years Maximum 5 ans Die Karabiner des BIPAX 2 sind The BIPAX 2 carabiners are high Les mousquetons Foras du BIPAX CARABINER SERVICE LIFE qualitativ hochwertige EDELRID quality EDELRID Foras Alu Ca- 2 de haute qualité EDELRID sont DURÉE DE VIE DES MOUSQUETONS Foras Alu-Karabiner.
Seite 12
Si tu enre- du dein Produkt innerhalb von If you register your product gistres ton produit en ligne chez 10 Tagen bei ADVANCE on line with ADVANCE online within 10 ADVANCE dans les 10 jours sui- regis trierst, wird die Deckung um...
Seite 13
NATUR & UMWELT Natur Nature Nature Trage bei der Ausübung des Take care of nature and the Respecte à tout moment la na- NATURE & ENVIRONMENT Gleitschirmsports jederzeit zu landscape at all times when ture et l’environnement lors de Natur und Landschaft Sorge. practising paragliding.
Seite 14
TECHNISCHE DATEN Technische Daten Technical Data Données Techniques TECHNICAL DATA Breite Brustgurt Chest strap width Largeur sangle ventrale Höhe Aufhängepunkte Carabiner height Hauteur des points d'ancrage cm DONNÉES TECHNIQUES Gewicht Gurtzeug Harness weight Poids de la sellette kg 1.85 Materialien Materials Matériaux Haupt- &...
Seite 15
ADVANCE Thun AG Uttigenstrasse 87 3600 Thun info@advance.ch support@advance.ch ADVANCE.SWISS V 1.2 / 24.02.2023...