Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Microlife UAB
P. Lukšio g. 32
08222 Vilnius
Lithuania
Microlife Corporation
Distributore per l'Italia
9F, 431, RuiGuang Road, Neihu
Taipei 11492, Taiwan, China
www.microlife.com
Colpharma s.r.l.
Parma - Italy
www.colpharma.com
IB BP W100-mam 4G V4-IT 1423
Revision Date: 2023-03-09
BP
MAM Wrist
Misuratore di pressione
evoluto con tecnologia MAM
EN
1
IT
14
FR
28
42
DE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Microlife BP MAM Wrist

  • Seite 2 Microlife MAM Wrist Guarantee Card BP MAM Wrist Name of Purchaser / Nome del rivenditore / Nom de l’acheteur / Name des Käufers Serial Number / Numero di serie / Numéro de série / Serien-Nr. Date of Purchase / Data d’acquisto / Date d’achat / Kaufdatum...
  • Seite 44 Microlife BP W100 – MAM Wrist Ein-/Aus-Taste Anwendungsteil des Typs BF Display M-Taste (Speicher) Vor Nässe schützen Batteriefach Manschette Hersteller Display Systolischer Wert Batterien und elektronische Geräte dürfen Diastolischer Wert nicht in den Hausmüll, sondern müssen entsprechend den örtlichen Vorschriften Pulsschlag entsorgt werden.
  • Seite 45 Produkten finden Sie auch im Internet unter www.microlife.com. IP22 mm Ø und größer. Geschützt gegen senk- Wir wünschen Ihnen alles Gute für Ihre Gesundheit – Microlife AG! recht fallende Wassertropfen, wenn das Gehäuse bis zu 15 Grad geneigt ist. * Dieses Gerät wurde nach dem Protokoll der Britischen und Irischen...
  • Seite 46 MAM-Modus immer zwei Werte gemessen, der systolische (obere) Wert und 3. Durchführung einer Blutdruckmessung der diastolische (untere) Wert. Checkliste für die Durchführung einer zuverlässigen Messung  Das Gerät gibt Ihnen ausserdem den Pulswert an (wie oft das 4. Anzeige des Symbols für unregelmässigen Herzschlag Herz in der Minute schlägt).
  • Seite 47: Systolisch Diastolisch Empfehlung

    Handgelenk beeinträchtigen. Unter Umständen kann es Blutdruck Abweichungen zur Messung am Oberarm geben. Wir ≥180 ≥110 6. schwerer Dringende ärztliche empfehlen deshalb Ihre Werte mit der Oberarmmessung zu Bluthoch- Kontrolle! vergleichen und mit Ihrem Arzt zu besprechen. druck Microlife BP W100 – MAM Wrist...
  • Seite 48: Erste Inbetriebnahme Des Geräts

    Für die Bewertung ist immer der höhere Wert entscheidend.  Nach Drücken der Ein/Aus-Taste 1 erscheint das MAM-Symbol Beispiel: bei den Messwerten von 140/80 mmHg oder 130/90 mmHg AT im Display. zeigt es «zu hoher Blutdruck» an.  Rechts unten im Display wird durch 1, 2 oder 3 angezeigt, welche der 3 Messungen gerade durchgeführt wird.
  • Seite 49: Anzeige Des Symbols Für Unregelmässigen Herzschlag (Ihb)

    Druck fällt allmählich ab. Sollte der Druck nicht ausreichend gewesen sein, pumpt das Gerät automatisch nach. 11.Während der Messung blinkt das Herz AM im Display und bei jedem erkannten Herzschlag ertönt ein Piepton. Microlife BP W100 – MAM Wrist...
  • Seite 50: Batterieanzeige Und Batteriewechsel

    1. Öffnen Sie das Batteriefach 4 indem Sie die Abdeckung Hinweise für den Arzt bei wiederholtem Auftreten abziehen. des IHB-Symbols: 2. Tauschen Sie die Batterien aus – achten Sie auf die richtige Polung wie auf den Symbolen im Fach dargestellt. Dieses Gerät ist ein oszillometrisches Blutdruckmessgerät, das auch den Puls während der Blutdruckmessung misst und anzeigt Verwenden Sie 2 neue, langlebige 1,5 V Alkaline-Batterien,...
  • Seite 51: Fehlermeldungen Und Probleme

    Bewegen oder Muskelan- werden. Beachten Sie die Checkliste spannung. Halten Sie den Arm ruhig für die Durchführung einer zuverläs- und wiederholen Sie die Messung. sigen Messung und wiederholen Sie danach die Messung.* Microlife BP W100 – MAM Wrist...
  • Seite 52: Sicherheit, Pflege, Genauigkeits-Überprüfung Und Entsorgung

    8. Sicherheit, Pflege, Genauigkeits-Überprüfung und Fehler Bezeichnung Möglicher Grund und Abhilfe Entsorgung «ERR 6» MAM-Modus Es gab zu viele Fehler während der Messung im MAM-Modus, so dass kein Sicherheit und Schutz Endergebnis ermittelt werden kann. Beachten Sie die Checkliste für die ...
  • Seite 53 Sie vor der Verwendung des Geräts Ihren Arzt. rene) bestimmt.  Vermeiden Sie Messungen am Arm auf der Seite einer Mastek-  Das Vorhandensein signifikanter Herzrhythmusstörungen tomie oder Lymphknotenentfernung. während der Messung kann die Blutdruckmessung stören und die Microlife BP W100 – MAM Wrist...
  • Seite 54  Verwenden Sie dieses Gerät nicht in einem fahrenden Fahrzeug färbung) einer gestörten peripheren Durchblutung, wenn Sie (z.B. in einem Auto oder Flugzeug). kontinuierlich oder über einen längeren Zeitraum messen.  Eine längere Belastung durch den Manschettendruck verringert WARNHINWEIS die periphere Durchblutung und kann zu Verletzungen führen. Vermeiden Sie Situationen, in denen der Manschettendruck über Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die, wenn sie normale Messungen hinaus verlängert wird.
  • Seite 55  Verwenden und lagern Sie das Gerät, die Manschette und Zube- Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung in der Nähe von medizini- schen Hochfrequenzgeräten (HF) zugelassen. höre unter den in den «Technische Daten» angegebenen Tempe- Microlife BP W100 – MAM Wrist...
  • Seite 56 Für dieses Gerät gewähren wir 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. ongsgeräten (z.B. Mikrowellenherd und mobile Geräte). Halten Sie Während der Garantiezeit repariert oder ersetzt Microlife, nach einen Mindestabstand von 0,3 m zu solchen Geräten ein, wenn Sie eigenem Ermessen, das defekte Produkt kostenlos.
  • Seite 57 Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der Richtlinie Messbereich: 20 - 280 mmHg – Blutdruck für Medizinische Geräte 93/42/EWG. 40 - 200 Schläge pro Minute – Puls Technische Änderungen vorbehalten. Displaybereich 0 - 299 mmHg Manschettendruck: Messauflösung: 1 mmHg Microlife BP W100 – MAM Wrist...

Diese Anleitung auch für:

Bpw100

Inhaltsverzeichnis