Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Microlife BP W90 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BP W90:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 124
Europe / Middle-East / Africa
Asia
Microlife AG
Microlife Corporation.
Espenstrasse 139
9F, 431, RuiGang Road, NeiHu
9443 Widnau / Switzerland
Taipei, 114, Taiwan, R.O.C.
Tel. +41 / 71 727 70 30
Tel. 886 2 8797-1288
Fax +41 / 71 727 70 39
Fax.886 2 8797-1283
Email admin@microlife.ch
Email service@microlife.com.tw
www.microlife.com
www.microlife.com
North / Central / South America
Microlife USA, Inc.
1617 Gulf to Bay Blvd., 2nd Floor Ste A
Clearwater, FL 33755 / USA
Tel. +1 727 442 5353
Fax +1 727 442 5377
Email msa@microlifeusa.com
www.microlife.com
IB BP W90 V12-1 1611
Microlife BP W90
EN
1
FR
12
NL
24
SV
36
FI
46
DA
58
NO
68
LV
78
LT
90
EE
100
RU
110
DE
122
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Microlife BP W90

  • Seite 59 BP W90...
  • Seite 91 BP W90...
  • Seite 124 Informationen zu unseren Produkten finden Sie auch im AM Arrhythmie Anzeige Internet unter www.microlife.com. AN Pulsschlag Wir wünschen Ihnen alles Gute für Ihre Gesundheit – Microlife AG! AO Batterie Anzeige AP Person 1 * Dieses Gerät verwendet die gleiche Messtechnologie wie das nach...
  • Seite 125 (untere) Wert. • Batterien leer – Batterie Austausch • Das Gerät gibt Ihnen ausserdem den Pulswert an (wie oft das • Welche Batterien und was beachten? Herz in der Minute schlägt). • Verwendung wideraufladbarer Batterien (Akkumulatoren) BP W90...
  • Seite 126 • Auf Dauer erhöhte Blutdruckwerte können zu Gesund- • Der Blutdruck unterliegt während des Tagesverlaufs, je nach heitsschäden führen und müssen deshalb von Ihrem Arzt Anstrengung und Befinden, starken Schwankungen. Messen Sie behandelt werden! deshalb täglich unter ruhigen und vergleichbaren Bedin- •...
  • Seite 127: Wie Beurteile Ich Meinen Blutdruck

    5. Wenn Sie Datum und Uhrzeit einmal ändern möchten, halten Sie Beispiel: bei einem Messert von 150/85 oder 120/98 mmHg liegt «zu die Uhrzeit-Taste ca. 3 Sekunden lang gedrückt, bis die Jahreszahl hoher Blutdruck» vor. zu blinken beginnt. Nun können Sie wie zuvor beschrieben die neuen Werte eingeben. BP W90...
  • Seite 128: Durchführung Einer Blutdruckmessung Mit Diesem Gerät

    3. Durchführung einer Blutdruckmessung mit diesem 9. Die Manschette wird nun automatisch aufgepumpt. Gerät Entspannen Sie sich, bewegen Sie sich nicht und spannen Sie die Armmuskeln nicht an bis das Ergebnis angezeigt wird. Checkliste für die Durchführung einer zuverlässigen Messung Atmen Sie ganz normal und sprechen Sie nicht.
  • Seite 129: Benutzerauswahl

    Um den Benutzer zu wechseln folgen Sie der oben beschrie- Dieses Blutruckmessgerät ermöglicht das Speichern von Messergeb- benen Prozedur. nissen für 2 verschiedene Personen. Im Besuchermodus werden die Ergebnisse nicht gespeichert. Im Besuchermodus werden keine Speicherwerte angezeigt. BP W90...
  • Seite 130: Speicher Voll

    Speicher voll 7. Einstellen der Alarmfunktion Dieses Gerät speichert maximal 99 Messwerte für jede Sie können an diesem Gerät 2 Alarmzeiten einstellen, an denen das Person. Von diesem Zeitpunkt an werden zwar neue Mess- Gerät dann ein Alarmsignal gibt. Das kann z.B. sehr nützlich sein, um werte gespeichert, die ältesten Werte werden jedoch Sie an die Einnahme der Medikamente zu erinnern.
  • Seite 131: Batterieanzeige Und Batteriewechsel

    Gerätes auch im ausgeschalteten Zustand). mehr durchführen und müssen die Batterien austauschen. Nehmen Sie wiederaufladbare Batterien unbedingt aus dem 1. Öffnen Sie das Batteriefach 3 indem Sie die Abdeckung abziehen. Gerät, wenn Sie es für eine Woche oder länger nicht benutzen. BP W90...
  • Seite 132: Fehlermeldungen Und Probleme

    Die Batterien können NICHT im Blutdruckmessgerät aufge- Fehler Bezeichnung Möglicher Grund und Abhilfe laden werden. Laden Sie die Batterien in einem externen «ERR 5» Anormales Die Messsignale sind ungenau und es Ladegerät auf und beachten Sie die Hinweise zu Ladung, Ergebnis kann deshalb kein Ergebnis angezeigt Pflege und Haltbarkeit.
  • Seite 133: Sicherheit, Pflege, Genauigkeits-Überprüfung Und Entsorgung

    • Die Manschette ist empfindlich und muss schonend behandelt 2 Jahre oder nach starker mechanischer Beanspruchung (z.B. fallen werden. lassen). Bitte wenden Sie sich dazu an den Microlife-Service (siehe • Pumpen Sie die Manschette erst auf, wenn sie angelegt ist. Vorwort).
  • Seite 134: Garantie

    2 x 1,5 V-Batterien, Grösse AAA Gebrauchsanleitung zurückzuführen sind. Verweis auf Normen: EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1; Bitte wenden Sie sich an den Microlife-Service (siehe Vorwort). IEC 60601-1-2 (EMC) Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der Richtlinie für Medizi- 12. Technische Daten nische Geräte 93/42/EWG.

Inhaltsverzeichnis