Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Distributore per l'Italia
Microlife AG
Espenstrasse 139
Colpharma s.r.l.
9443 Widnau / Switzerland
Parma - Italy
www.microlife.com
www.colpharma.com
IB BP A6 Easy IT-V4 4113
AFIB Easy
 1
EN
 8
IT
 16
FR
 24
DE
BP A6 Easy

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Microlife AFIB Easy

  • Seite 1 AFIB Easy  1  8  16  24 BP A6 Easy Distributore per l’Italia Microlife AG Espenstrasse 139 Colpharma s.r.l. 9443 Widnau / Switzerland Parma - Italy www.microlife.com www.colpharma.com IB BP A6 Easy IT-V4 4113...
  • Seite 2 Microlife AFIB Easy – BP A6 Easy Tagliando di garanzia Microlife AFIB Easy – BP A6 Easy Name of Purchaser / Nome del rivenditore / Nom de l’acheteur / Name des Käufers Serial Number / Numero di serie / Numéro de série / Serien-Nr.
  • Seite 3 AQ Atrial Fibrillation Indicator (AFIB) stand all functions and safety information. We want you to be AR Cuff Check Indicator happy with your Microlife product. If you have any questions, prob- AS AFIB/MAM Mode lems or want to order spare parts please contact Microlife- BT Arm Movement Indicator Customer Service.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

     The device indicates the pulse rate (the number of times the • How does AFIB impact my family or me? heart beats in a minute). • Microlife AFIB detection provides a convenient way to  Permanently high blood pressure values can damage your screen for AFIB (only in AFIB/MAM mode) health and must be treated by your doctor! •...
  • Seite 5: How Do I Evaluate My Blood Pressure

    130/90 mmHg indicates «blood pressure too high». Selecting the correct cuff 2. Important Facts about Atrial Fibrillation (AFIB) Microlife offers different cuff sizes. Select the cuff size to match the circumference of your upper arms (measured by close fitting in the What is Atrial Fibrillation (AFIB)? centre of the upper arm).
  • Seite 6: Afib/Mam Mode (Highly Recommended)

    AFIB/MAM mode (highly recommended) 7. The cuff will now pump up automatically. Relax, do not move In AFIB/MAM mode, 3 measurements are automatically taken in and do not tense your arm muscles until the measurement succession and the result is then automatically analysed and result is displayed.
  • Seite 7: Traffic Light Indicator In The Display

    (red) range. The classification corresponds to 9. Using a Mains Adapter the 4 ranges in the table as defined by the international guidelines You can operate this device using the Microlife mains adapter (ESH, AHA, JSH), as described in «Section 1.». (DC 6V, 600 mA).
  • Seite 8: Safety, Care, Accuracy Test And Disposal

    «Section 1.» carefully. after mechanical impact (e.g. being dropped). Please contact 11. Safety, Care, Accuracy Test and Disposal Microlife-Service to arrange the test (see foreword). Safety and protection Disposal Batteries and electronic devices must be disposed of in ...
  • Seite 9: Guarantee

     The cuff has a functional guarantee (bladder tightness) for 2 years. Please contact Microlife-Service (see foreword). 13. Technical Specifications Operating tempera- 10 - 40 °C / 50 - 104 °F...
  • Seite 10 BK Intervallo di tempo AFIB/MAM proprio rivenditore di fiducia o il servizio clienti di Microlife. In alter- nativa è possibile visitare il sito www.microlife.com che offre moltissime informazioni utili sui nostri prodotti.
  • Seite 11 • Chi può avere la fibrillazione atriale e che rischi comporta?  Il dispositivo indica anche la frequenza cardiaca (il numero di • Microlife AFIB, il modo più semplice per effettuare lo battiti del cuore in un minuto). screening della fibrillazione atriale (solo nella modalità MAM) ...
  • Seite 12 (ESH, Per maggiori informazioni visita il sito: www.microlife.com. AHA, JSH). Dati in mmHg. Microlife AFIB, il modo più semplice per effettuare lo screening Ambito Sistolica Diastolica Raccomandazioni della fibrillazione atriale (solo nella modalità MAM) pressione arteriosa ...
  • Seite 13: Misurazione Della Pressione Arteriosa

    Contattare il servizio di assistenza Microlife se le misure dei determinare dove misurare la pressione successivamente.  Effettuare le misurazioni nel braccio con la pressione più alta. bracciali in dotazione 6 non sono adatte. Collegare il bracciale al dispositivo inserendo il raccordo del 4.
  • Seite 14 5. Cosa fare quando compare l’indicatore della fibril- 7. Data Memory lazione atriale AFIB (solo in modalità MAM) Il dispositivo memorizza sempre l’ultimo valore alla fine della misu- razione. Per richiamare il valore memorizzato tenere premuto, Questo dispositivo è in grado di rilevare la fibrillazione atriale (AFIB). quando il dispositivo è...
  • Seite 15: Messaggi Di Errore

    9. Utilizzo del trasformatore Errore Descrizione Probabile causa e rimedio «ERR 6» Modalità Troppi errori durante la misurazione in E' possibile usare il dispositivo con il trasformatore Microlife (DC 6V, AFIB/MAM modalità AFIB/MAM, che rendono 600 mA). impossibile ottenere un risultato finale.
  • Seite 16: Specifiche Tecniche

    4 x batterie da 1,5 Volt; tipo AAA 2 anni o dopo un impatto meccanico (es. caduta). Contattare il trasformatore DC 6V, 600 mA (optional) servizio consumatori Microlife per eseguire il test (vedi introduzione). Riferimento agli EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;...
  • Seite 17 BP A6 Easy...
  • Seite 18 Service BK Intervalle de temps AFIB/MAM Clients Microlife. Le revendeur ou la pharmarcie chez qui vous avez acheté cet appareil sont en mesure de vous fournir l'adresse du représentant Microlife dans votre pays. Vous pouvez aussi visiter notre site Internet à...
  • Seite 19 • Comment l'AFIB peut impacter ma famille ou moi même?  L'appareil indique aussi le pouls (nombre de battements du • La détection de l'AFIB de Microlife permet de surveiller la coeur par minute). fibrillation atriale (uniquement en mode MAM) ...
  • Seite 20: Comment Puis-Je Évaluer Ma Tension

    Tableau de classification des tensions arterielles chez les adultes, Pour plus d'information, merci de visiter notre site: www.microlife.com. conformément aux directives internationales (ESH, AHA, JSH). La détection de l'AFIB de Microlife permet de surveiller la Données en mmHg. fibrillation atriale (uniquement en mode MAM) Connaître sa tension artérielle et connaître les antécédents famil-...
  • Seite 21: Sélection Du Mode De Mesure: Standard Ou Afib/Mam

     Vérifier que le brassard est positionné 2 cm au dessus de la Sélection du mode de mesure: standard ou AFIB/MAM Cet instrument vous permet de choisir le mode standard (mesure pliure du coude.  L’artère représentée sur le brassard (barre d’environ 3 cm) standard simple) ou le mode AFIB/MAM (mesure triple automa- doit être centrée exactement sur l’artère qui parcourt la tique).
  • Seite 22: Affichage Tricolore

    Cet appareil enregistre toujours le dernier résultat à la fin de la Vous pouvez faire marcher cet appareil à l'aide d'un adaptateur mesure. Pour rappeler une valeur, pressez le bouton marche/arrêt 1 secteur Microlife (DC 6V, 600 mA). en le maintenant enfoncé (mettez d'abord l'appareil hors tension). ...
  • Seite 23: Messages D'erreurs

    Remplacez les piles si nécessaire.  Ne pas utiliser un brassard ou connecteur autre que celui fourni Répétez la mesure. par Microlife. «ERR 5» Résultat Les signaux de mesure sont inexacts et  Ne gonflez le brassard qu'après l'avoir ajusté autour du bras.
  • Seite 24: Test De Précision

    4 x piles de 1,5 V; format AAA tous les 2 ans ou après un choc mécanique (par ex. chute). électrique: Adaptateur secteur DC-AC 6 V 600 mA Veuillez vous adresser au Service Microlife pour convenir d'une (en option) date (voir avant-propos). Référence aux EN 1060-1 /-3 /-4;...
  • Seite 25 BP A6 Easy...
  • Seite 26 Informationen zu unseren Produkten finden Sie auch im Internet unter www.microlife.com. Wir wünschen Ihnen alles Gute für Ihre Gesundheit – Microlife AG! * Dieses Gerät verwendet die gleiche Messtechnologie wie das nach dem Protokoll der Britischen Hochdruck Gesellschaft (BHS) in London mit bester Auszeichnung getestete Modell «BP 3BTO-A».
  • Seite 27 Herz in der Minute schlägt). selbst aus?  Auf Dauer erhöhte Blutdruckwerte können zu Gesund- • Microlife AFIB Diagnostik ist eine einfache und zuverlässige heitsschäden führen und müssen deshalb von Ihrem Arzt Möglichkeit, Vorhofflimmern frühzeitig zu erkennen (Nur im behandelt werden! MAM-Modus) ...
  • Seite 28: Wie Beurteile Ich Meinen Blutdruck

    Die Gefahr eines Schlaganfalls können Sie verringern, wenn Sie druck Arzt Ihren Blutdruck kennen, und wissen ob in Ihrer Familie Vorhofflim- mern häufiger auftritt. Die Microlife AFIB Diagnostik ist eine 1. optimaler Blutdruck 100 - 130 60 - 80 Selbstkontrolle bequeme Möglichkeit, bei der Blutdruckmessung auf Vorhofflim- 2.
  • Seite 29: Auswahl Des Messmodus: Normal- Oder Afib/Mam-Modus

    Arm in Zukunft gemessen werden soll. Wählen Sie Sollte die beiliegende Manschette 6 nicht passen, wenden Sie  sich bitte an den Microlife Service. den Arm mit dem höheren Blutdruck. Verbinden Sie die Manschette mit dem Gerät, indem Sie den 4.
  • Seite 30: Anzeige Des Afib-Symbols Zur Früherkennung (Nur Im Afib/Mam-Modus)

    5. Anzeige des AFIB-Symbols zur Früherkennung 7. Messwertspeicher (Nur im AFIB/MAM-Modus) Dieses Gerät speichert am Ende der Messung automatisch das letzte Ergebnis. Um es abzurufen, halten Sie bitte die START/ Dieses Gerät kann Vorhofflimmern erkennen. Dieses Symbol AQ STOPP-Taste 1 gedrückt (das Gerät muss zuvor ausgeschaltet zeigt an, dass während der Messung Vorhofflimmern erkannt sein).
  • Seite 31: Verwendung Eines Netzadapters

    Beachten Sie die Checkliste zur Durchführung zuverlässiger 9. Verwendung eines Netzadapters Messungen und wiederholen danach Sie können dieses Gerät mit dem Microlife Netzadapter (DC 6 V, die Messung.* 600 mA) betreiben. «ERR 6» AFIB/MAM- Es gab zu viele Fehler während der ...
  • Seite 32: Pflege Des Gerätes

     Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie einen Schaden lität (Dichtigkeit der Blase). erkennen oder Ihnen etwas Ungewöhnliches auffällt. Bitte wenden Sie sich an den Microlife-Service (siehe Vorwort).  Öffnen Sie niemals das Gerät. 13. Technische Daten  Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird.

Diese Anleitung auch für:

Bp a6 easy

Inhaltsverzeichnis