Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Velleman CAMIP22 Bedienungsanleitung

Velleman CAMIP22 Bedienungsanleitung

Hd ip-farbkamera - wifi - für den innenbereich

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

CAMIP22
HD IP COLOUR CAMERA - WIFI - INDOOR
HD IP-KLEURENCAMERA - WIFI - GEBRUIK BINNENSHUIS
CAMÉRA COULEUR IP HR - WIFI - USAGE À L'INTÉRIEUR
CÁMARA IP A COLOR HD - WIFI - PARA EL USO EN INTERIORES
HD IP-FARBKAMERA - WIFI - FÜR DEN INNENBEREICH
3
12
21
30
39

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman CAMIP22

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    CAMIP22 HD IP COLOUR CAMERA - WIFI - INDOOR HD IP-KLEURENCAMERA - WIFI - GEBRUIK BINNENSHUIS CAMÉRA COULEUR IP HR - WIFI - USAGE À L'INTÉRIEUR CÁMARA IP A COLOR HD - WIFI - PARA EL USO EN INTERIORES HD IP-FARBKAMERA - WIFI - FÜR DEN INNENBEREICH...
  • Seite 2 CAMIP22 V. 02 – 04/06/2015 ©Velleman nv...
  • Seite 3: Safety Instructions

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
  • Seite 4: Accessing The Camera

    CAMIP22 Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual. power cable ceiling LAN cable mounting plate reset button lens enclosure lens positioning ring IR LED fixation ring Installation Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
  • Seite 5 CAMIP22 Double-click the camera listed. The default browser will open up to the camera’s login page. Download and install the IPCWebComponents when logging in for the first time. Click [Install]. Click [Install] to install the IPCWebComponents. After installation is completed, refresh the browser. Enter [admin] as your username and click [Login].
  • Seite 6 CAMIP22 When setting up your camera for the first time, you will be requested to modify the default username and/or the password if both are still set to default. Click [Modify] to confirm. Enter a new username and password. The setup wizard appears after logging in. Set up all necessary parameters.
  • Seite 7: Wireless Connection

    CAMIP22 Wireless Connection Open the [Settings] tab on top of the interface. Click [Network] > [Wireless Settings] on the left side of the interface. Click [Scan]. Click the name of your router in the list, and the corresponding SSID and encryption will be automatically filled on the right side of the page.
  • Seite 8: Remote Access

    CAMIP22 Remote Access Open the [Settings] tab on top of the interface. Click [Network] > [IP Configuration] on the left side of the interface. Uncheck the [Obtain IP DHCP] case. Uncheck the [Obtain IP DHCP] case. Click [UPnP] and [DDNS] and enable both functions.
  • Seite 9 CAMIP22 Click [Port] and choose your camera in the [HTTPS Port] field. Choose your camera. Enabling the UPnP Skip the following steps if UPnP is enabled. If there is a UPnP function on your router, click [Forwarding] > [UPnP]. Make sure the status is enabled.
  • Seite 10 CAMIP22 Enter the port and IP address of your camera and click [Save]. Enter the port and IP address. Click [Save]. Access your camera using following URL: https://domain name:HTTPS port. Example: https://test09.myipcamera.org:443. Smartphone Access of the Camera Search and install [IPCam_Viewer] on the App Store for iOS ®...
  • Seite 11: Technical Specifications

    The information in this manual is subject to change without prior notice. R&TTE Declaration of Conformity Hereby, Velleman NV declares that the radio equipment type [CAMIP22] is in compliance with Directive 1999/5/EC. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.velleman.eu.
  • Seite 12: Gebruikershandleiding

    Laat het onderhoud van het toestel over aan een geschoolde vakman. Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel. Voor onderhoud of reserveonderdelen, contacteer uw dealer. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.  Bescherm dit toestel tegen stof en extreme hitte. ...
  • Seite 13 CAMIP22 Omschrijving Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. voedingskabel plafond LAN-kabel montageplaat resetknop lensbehuizing lens stelring IR-led bevestigingsring Montage Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. Kies een geschikte montageplaats voor de camera en houd rekening met volgende punten: Monteer de camera nooit op een plaats onderhevig aan extreme temperaturen en trillingen.
  • Seite 14 CAMIP22 Dubbelklik op de camera in de lijst. De browser opent de login-pagina van de camera. Download en installeer IPCWebComponents wanneer u voor de eerste keer inlogt. Klik op [Install]. Klik op [Install] om IPCWebComponents te installeren. Na het installeren, vernieuw de browser. Geef uw gebruikersnaam [admin] in en klik op [Login].
  • Seite 15 CAMIP22 Wanneer u de camera voor de eerste keer configureert, wordt u gevraagd om de standaard gebruikersnaam en/of het wachtwoord te wijzigen. Klik op [Modify] om te bevestigen. Voer een nieuwe gebruikersnaam en wachtwoord in. Na het inloggen verschijnt de installatiewizard. Stel de nodige parameters in.
  • Seite 16: Draadloze Verbinding

    CAMIP22 Draadloze verbinding Open het tabblad [Settings] bovenaan de interface. Klik op [Network] > [Wireless Settings] links van de interface. Klik op [Scan]. Klik op de routernaam in de lijst, en de overeenkomstige SSID en encryptie worden automatisch ingevuld in de velden rechts van de pagina. Geef uw wachtwoord in.
  • Seite 17 CAMIP22 Externe toegang Open het tabblad [Settings] bovenaan de interface. Klik op [Network] > [IP Configuration] links van de interface. Verwijder het vinkje in het selectievakje [Obtain IP DHCP]. Verwijder het vinkje in het selectievakje [Obtain IP DHCP]. Klik op [UPnP] en [DDNS] en activeer de functies.
  • Seite 18 CAMIP22 Klik op [Port] en selecteer uw camera in het veld [HTTPS Port]. Selecteer uw camera. De UPnP-functie activeren Sla de volgende stappen over als UPnP geactiveerd is. Als uw router een UPnP-functie heeft, klik op [Forwarding] > [UPnP]. Controleer of UPnP geactiveerd Selecteer uw camera.
  • Seite 19 CAMIP22 Geef de poort en het IP-adres van uw camera in en klik op [Save]. Geef de poort en het IP-adres in. Klik op [Save]. Voor toegang tot uw camera, gebruik de URL: https://domain name:HTTPS port. Bijvoorbeeld: https://test09.myipcamera.org:443. Toegang tot de camera via smartphone Zoek en installeer [IPCam_Viewer] in de App Store voor iOS ®...
  • Seite 20: Technische Specificaties

    R&TTE Verklaring van overeenstemming Hierbij verklaar ik, Velleman NV, dat het type radioapparatuur [CAMIP22] conform is met Richtlijn 1999/5/EC. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.velleman.eu.
  • Seite 21: Mode D'emploi

    Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.  Protéger cet appareil contre la poussière et la chaleur extrême.
  • Seite 22 CAMIP22 Description Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi. câble d’alimentation plafond câble LAN plaque de montage bouton de réinitialisation boîtier de l'objectif objectif anneau de réglage LED infrarouge anneau de fixation Installation Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
  • Seite 23 CAMIP22 Double-cliquer sur la caméra dans la liste. Le navigateur par défaut ouvre la page d'accueil de la caméra. Lors de la première connexion, télécharger et installer IPCWebComponents. Cliquer sur [Install]. Cliquer sur [Install] pour installer IPCWebComponents. Après l'installation, actualiser le navigateur. Saisir le nom d'utilisateur [admin] et cliquer sur [Login].
  • Seite 24 CAMIP22 Lors de la première connexion, il vous sera demandé de modifier le nom d'utilisateur et/ou le mot de passe par défaut. Cliquer sur [Modify] pour confirmer. Saisir un nouveau nom d'utilisateur et un nouveau mot de passe. Après la connexion, l'assistant de configuration s'ouvre automatiquement. Régler les paramètres nécessaires.
  • Seite 25: Connexion Sans Fil

    CAMIP22 Connexion sans fil Ouvrir l'onglet [Settings], en haut sur la page d'accueil de la caméra. Cliquer sur [Network] > [Wireless Settings], sur le côté gauche de l'écran. Cliquer sur [Scan]. Cliquer sur le nom du routeur dans la liste, et le SSID et cryptage correspondants seront automatiquement remplies dans la colonne de droite.
  • Seite 26: Accès À Distance

    CAMIP22 Accès à distance Ouvrir l'onglet [Settings], en haut sur la page d'accueil de la caméra. Cliquer sur [Network] > [Wireless Settings], sur le côté gauche de l'écran. Décocher la case [Obtain IP DHCP]. Décocher la case [Obtain IP DHCP].
  • Seite 27 CAMIP22 Cliquer sur [Port] et sélectionner votre caméra dans le champ [HTTPS Port]. Sélectionner votre caméra. Activer la fonction UPnP Ignorer les étapes suivantes si UPnP est activé. Votre routeur dispose d'une fonction UPnP, cliquer sur [Forwarding] > [UPnP]. Vérifier que UPnP est activé.
  • Seite 28 CAMIP22 Saisir le port et l'adresse IP de votre caméra et cliquer sur [Save]. Saisir le port et l'adresse IP. Cliquer sur [Save]. Accéder à votre caméra par l'URL : https://domain name:HTTPS port. Exemple : https://test09.myipcamera.org:443. Accéder à la caméra depuis un smartphone Dans l'App Store, rechercher et installer [IPCam_Viewer] pour les appareils avec système...
  • Seite 29: Spécifications Techniques

    Déclaration de conformité R&TTE Le soussigné, Velleman SA, déclare que l'équipement radioélectrique du type [CAMIP22] est conforme à la directive 1999/5/EC. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.velleman.eu.
  • Seite 30: Instrucciones De Seguridad

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Seite 31 CAMIP22 Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. cable de alimentación techo cable LAN placa de montaje botón de reinicio (reset) carcasa de la óptica óptica anillo de ajuste LED IR anillo de fijación Instalación...
  • Seite 32 CAMIP22 Haga doble clic en la cámara de la lista. El navegador por defecto abrirá la página de inicio de la cámara. Descargue e instale IPCWebComponents al iniciar una sesión por primera vez. Haga clic en [Install]. Haga clic en [Install] para instalar IPCWebComponents.
  • Seite 33 CAMIP22 Si ajusta la cámara por primera vez, cambie el nombre de usuario por defecto y/o la contraseña. Haga clic en [Modify] para confirmar. Introduzca un nuevo nombre de usuario y una contraseña. El asistente de ajuste se visualizará después de haber iniciado una sesión. Ajuste todos los parámetros necesarios.
  • Seite 34: Conexión Inalámbrica

    CAMIP22 Conexión inalámbrica Abra [Settings] (parte superior de la interfaz). Haga clic en [Network] > [Wireless Settings] (parte izquierda de la interfaz). Haga clic en [Scan]. Haga clic en el nombre del router en la lista. El SSID y la codificación correspondientes se visualizarán automáticamente en la parte derecha de la página.
  • Seite 35 CAMIP22 Acceso remoto Abra [Settings] en la parte superior de la interfaz. Haga clic en [Network] > [IP Configuration] de la parte izquierda de la interfaz. Desmarque la casilla [Obtain IP DHCP]. Desmarque la casilla [Obtain IP DHCP]. Haga clic en [UPnP] y [DDNS] y active ambas funciones.
  • Seite 36 CAMIP22 Haga clic en [Port] y seleccione la cámara en el campo [HTTPS Port]. Seleccione la cámara. Activar la función UPnP Sáltese estos pasos si la función UPnP está activada. Si hay una función UPnP en el router, haga clic en [Forwarding] > [UPnP]. Asegúrese de que el estado esté...
  • Seite 37 CAMIP22 Introduzca el puerto y la dirección IP de la cámara y haga clic en [Save]. Introduzca el puerto y la dirección IP. Haga clic en [Save]. Acceda a la cámara con el siguiente URL: https://domain name:HTTPS port. Ejemplo: https://test09.myipcamera.org:443.
  • Seite 38 Declaración de conformidad R&TTE Por la presente, Velleman NV declara que el tipo de equipo radioeléctrico [CAMIP22] es conforme con la Directiva 1999/5/EC. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.velleman.eu.
  • Seite 39: Einführung

    Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Seite 40: Beschreibung

    CAMIP22  Videoqualität: 720p  für die Anwendung im Innenbereich geeignet  gratis Smartphone-Software: ® iPhone : https://itunes.apple.com/nl/app/foscam-viewer/id740126713?mt=8 Android ® : https://play.google.com/store/apps/details?id=com.ipc.newipc&hl=nl_BE Beschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Stromkabel Decke LAN-Kabel Montageplatte Reset-Taste Objektiv-Gehäuse Objektiv Stellring IR-LED Befestigungsring Installation Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
  • Seite 41: Bedienung

    CAMIP22 Bedienung Auf die Kamera zugreifen Aktivieren Sie die DHCP-Funktion vom Router. Starten Sie die Software. Normalerweise erscheint die IP-Adresse im LAN. Klicken Sie zwei Mal auf die gelistete Kamera. Der Browser öffnet die Login-Seite der Kamera. Laden Sie IPCWebComponents herunter und installieren Sie diese wenn Sie zum ersten Mal einloggen.
  • Seite 42 CAMIP22 Aktualisieren Sie den Browser nach der Installation. Geben Sie [admin] als Benutzername ein und klicken Sie auf [Login]. Geben Sie [admin] ein und klicken Sie auf [Login]. Konfigurieren Sie die Kamera zum ersten Mal, ändern Sie dann den Benutzernamen und/oder das Kennwort.
  • Seite 43: Drahtlose Verbindung

    CAMIP22 Das Live-Videobild erscheint in der Webschnittstelle. Live-Video. Bemerkungen:  Haben Sie ihr Passwort vergessen? Verwenden Sie einen Pin, um die Reset-Taste während 5 Sekunden zu drücken und die Kamera auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. Drahtlose Verbindung Öffnen Sie [Settings] (oben).
  • Seite 44: Fernzugriff

    CAMIP22 Klicken Sie auf [Save] und trennen Sie das Netzwerkkabel. Schalten Sie die Kamera erst aus nachdem diese in der Liste angezeigt wird. Geben Sie das Kennwort ein und klicken Sie auf [Save]. Fernzugriff Öffnen Sie [Settings] (oben). Klicken Sie auf [Network] > [IP Configuration] (links). Entmarkieren Sie das Kästchen [Obtain IP DHCP].
  • Seite 45 CAMIP22 Aktivieren Sie die UPnP- und DDNS-Funktionen. Klicken Sie auf [Port] und wählen Sie die Kamera in dem [HTTPS Port]-Feld. Wählen Sie die Kamera aus. Die UPnP-Funktion aktivieren Überspringen Sie folgende Schritte wenn die UPnP-Funktion aktiviert ist. Hat der Router eine UPnP-Funktion, klicken Sie dann auf [Forwarding] > [UPnP]. Beachten Sie, dass der Status aktiviert ist.
  • Seite 46: Zugriff Auf Die Kamera Über Smartphone

    CAMIP22 Hat der Router keine UPnP-Funktion, klicken Sie dann auf [Forwarding] > [Virtual Servers]. Klicken Sie auf [Add New]. Klicken Sie auf [Add New]. Geben Sie den Port und die IP-Adresse der Kamera ein und klicken Sie auf [Save]. Geben Sie den Port und die IP-Adresse ein. Klicken Sie auf [Save].
  • Seite 47: Technische Daten

    Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier: www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. R&TTE Konformitätserklärung Hiermit erklärt Velleman NV, dass der Funkanlagentyp [CAMIP22] der Richtlinie 1999/5/EC entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.velleman.eu.
  • Seite 48 • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief...
  • Seite 49 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. Made in PRC •...

Inhaltsverzeichnis