Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Velleman CAMIP23 Bedienungsanleitung

Velleman CAMIP23 Bedienungsanleitung

Zylindrische ip-kamera mit ir-leds für den außenbereich

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

CAMIP23
OUTDOOR IR BULLET IP CAMERA
CILINDRISCHE IP-CAMERA VOOR GEBRUIK BUITENSHUIS
CAMÉRA IP IR CYLINDRIQUE POUR USAGE À L'EXTÉRIEUR
CÁMARA IP IR CILÍNDRICA PARA EL USO EN EXTERIORES
ZYLINDRISCHE IP-KAMERA MIT IR-LEDS FÜR DEN AUßENBEREICH
3
14
25
36
47

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman CAMIP23

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    CAMIP23 OUTDOOR IR BULLET IP CAMERA CILINDRISCHE IP-CAMERA VOOR GEBRUIK BUITENSHUIS CAMÉRA IP IR CYLINDRIQUE POUR USAGE À L'EXTÉRIEUR CÁMARA IP IR CILÍNDRICA PARA EL USO EN EXTERIORES ZYLINDRISCHE IP-KAMERA MIT IR-LEDS FÜR DEN AUßENBEREICH USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI...
  • Seite 2 CAMIP23 microSD Installation – Installatie – Installation – Instalación - V. 01 – 06/05/2015 ©Velleman nv...
  • Seite 3: Safety Instructions

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
  • Seite 4: Inserting A Microsd Card

    CAMIP23  remote surveillance: fully compatibility on iPhone ® , iPad ® , Android ® mobile phones medium compatibility on Internet Explorer ® , Firefox ® , Google™ Chrome and Safari ®  power supply: POE (Power Over Ethernet) support to eliminate the use of power cables and reduce installation costs ...
  • Seite 5: Network Setup

    WAN port a modem  Note that the CAMIP23 package does not include the mobile device, wireless router or modem.  If you have not done so already, install the EagleEyes-Lite(+) or EagleEyes-Plus app on your mobile device. You can download the app from your device’s app store.
  • Seite 6 CAMIP23 Tap Register. Fill in the information Select your device type. needed and tap "Register". For a wireless camera, tap the lower icon. Connect your camera as shown on the screen and tap Ready when the camera is on. Check both LED indicators.
  • Seite 7: Configuring The Network

    CAMIP23 Connect your mobile device to the wireless router that has the camera connected. Go to Settings > WiFi. Press the ">" button to see the details of the selected wireless network. The IP address is visible next to "Router".
  • Seite 8: Port Forwarding

    CAMIP23 Port Forwarding To set up port forwarding, proceed as follows: Open your web browser on your mobile device, and enter the IP address of your router in the address bar. Your router configuration page appears. Go to the port forwarding (or virtual server) rule configuration page.
  • Seite 9 CAMIP23 Select the trigger Under Record Click [Save] to confirm duration from the drop- Configuration, enable the the settings. overwriting function by down list. clicking [Yes]. Advanced Recording Settings in Video Viewer Software The Video Viewer software allows advanced recording settings. This software is free.
  • Seite 10 CAMIP23 Determine your detection field by clicking the appropriate cases. Select your [Sensitivity] level from the drop-down list. Click [Apply] to confirm. Click [Save] to confirm your settings. Open the Record menu on the left side of the screen. Enable the recording and overwriting function by clicking [Yes]. Select the SXGA /HD720P recording resolution.
  • Seite 11 You can view the files recorded on the micro SD card with your computer and the VideoPlayer software. Download and Install VideoPlayer Go to www.velleman.eu. In the Search product box, type CAMIP23 and click Product. Under Support, click Downloads. Click the VideoPlayer for Windows installer and save the file to your computer.
  • Seite 12: Cleaning And Maintenance

    Show/hide the file properties. Cleaning and Maintenance The CAMIP23 does not need any particular maintenance. However, occasionally wipe the camera with a damp cloth to keep it looking new. Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or strong detergents. Technical Specifications...
  • Seite 13 The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Seite 14: Gebruikershandleiding

    Demonteer of open dit toestel NOOIT. Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel. Voor onderhoud of reserveonderdelen, contacteer uw dealer. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan de uitgebreide handleiding (zie meegeleverde cd-rom. ...
  • Seite 15 CAMIP23  I/O-aansluiting voor externe alarmapparatuur  bewaking op afstand: volledig compatibel met iPhone ® , iPad ® & Android ® smartphones gemiddelde compatibiliteit met Internet Explorer ® , Firefox ® , Google™ Chrome en Safari ®  voeding: PoE (Power-over-Ethernet), om het gebruik van voedingskabels te elimineren en de installatiekosten te verlagen ...
  • Seite 16 WAN-poort een modem  De CAMIP23 wordt geleverd zonder mobiele toestel, draadloze router of modem.  Mocht u dit nog niet gedaan hebben, installeer de EagleEyes-Lite- of EagleEyes-Plus-app op uw mobiele toestel. Download de app voor uw mobiele toestel in de app store.
  • Seite 17 CAMIP23 Druk op "Register". Geef de nodige informatie Selecteer het type toestel. in en druk op "Register". Voor een draadloze camera, druk op het onderste symbool. Sluit uw camera aan zoals weergegeven op het scherm en druk op "Ready" wanneer de camera ingeschakeld is.
  • Seite 18 CAMIP23 Manuele netwerkconfiguratie U kunt de netwerkconfiguratie manueel instellen als volgt: Noteer het IP-adres van uw draadloze router. U zal het later nog nodig hebben. Om het IP-adres te vinden, gaat u als volgt te werk: Verbind uw mobiele toestel met de draadloze router waarmee de camera verbonden is.
  • Seite 19 CAMIP23 Port forwarding Om de functie port forwarding in te stellen, gaat u als volgt te werk: Open de webbrowser op uw mobiele toestel en geef het IP-adres in van uw router in de adresbalk. De configuratiepagina van uw router verschijnt.
  • Seite 20 CAMIP23 Een camera instellen om op een SD-kaart op te nemen Basis opname-instellingen in EagleEyes-app In EagleEyes, gaat u als volgt te werk: Selecteer de camera en Selecteer "Record Stel de resolutie in op druk op de knop Configuration" en activeer SXGA /HD720P.
  • Seite 21 CAMIP23 Selecteer "Detection". Stel het detectiegebied in door op de overeenstemmende hokjes te klikken. Selecteer het gevoeligheidsniveau in de vervolgkeuzelijst. Klik op [Apply] om te bevestigen. Klik op [Save] om de instellingen op te slaan. Open het menu "Record" (links).
  • Seite 22 VideoPlayer downloaden en installeren Ga naar www.velleman.eu Geef CAMIP23 in het veld "Product zoeken" in en klik op "Product". Selecteer "Support" en klik daarna op "Downloads". Selecteer de VideoPlayer voor Windows installer en sla het bestand op uw computer op.
  • Seite 23: Reiniging En Onderhoud

    De bestandseigenschappen weergeven/verbergen. Reiniging en onderhoud De CAMIP23 vereist geen bijzonder onderhoud. Maak de camera af en toe proper met een vochtige doek, om er als nieuw te laten uitzien. Gebruik geen bijtende chemische producten, reinigingsmiddelen of sterke detergenten. Technische specificaties...
  • Seite 24 Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu.
  • Seite 25: Mode D'emploi

    NE JAMAIS désassembler ou ouvrir le boîtier. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman ® en fin de notice sur le cédérom inclus.
  • Seite 26: Insérer Une Carte Microsd

    CAMIP23  connexion I/O d'alarme pour appareils externes  surveillance à distance : complètement compatible avec iPhone ® , iPad ® & Android ® smartphones. compatibilité moyenne sur Internet Explorer ® , Firefox ® , Google™ Chrome et Safari ®...
  • Seite 27: Configuration Du Réseau

     configurer avec EaZy Networking  configurer manuellement le réseau Préparer la configuration du réseau S'assurer que le réseau inclut les éléments suivants : la caméra CAMIP23 ® ® ® un dispositif mobile (iPhone , iPad , Android , etc.)
  • Seite 28 CAMIP23 Taper sur " Register ". Remplir les informations Sélectionner le type de nécessaires et taper sur " dispositif. Pour Register ". sélectionner une caméra sans fil, taper sur l'icône du bas. Connecter votre caméra comme affiché et taper sur "...
  • Seite 29: Configurer Le Réseau

    CAMIP23 Configuration du réseau manuelle Pour configurer manuellement le réseau, procéder comme suit : Noter l'adresse IP du routeur sans fil. Vous en aurez besoin plus tard. Pour retrouver l'adresse IP, procéder comme suit : Connecter le dispositif mobile au routeur sans fil auquel la caméra est connectée.
  • Seite 30 CAMIP23 10. Introduire un nom pour la connexion de caméra [C] à côté de" Title " et appuyer sur " Save " pour confirmer. Redirection de port (port forwarding) Pour configurer la redirection de port, procéder comme suit : Ouvrir le navigateur web du dispositif mobile et saisir l'adresse IP du routeur sans fil dans la barre d'adresse.
  • Seite 31 CAMIP23 Préparer une caméra pour enregistrer sur une carte SD. Paramètres d'enregistrement de base Procéder comme suit dans EagleEyes : Sélectionner la caméra et Sélectionner " Record Régler la résolution sur cliquer sur " Settings ". Configuration " et activer SXGA /HD720P.
  • Seite 32 CAMIP23 Dans la fenêtre " Detect ", régler la fonction d'enregistrement " Motion " sur [ON] et régler la durée souhaitée. Dans la fenêtre " Action ", activer la fonction d'enregistrement en cochant la case [Motion]. Ouvrir le menu " Detection ".
  • Seite 33 Télécharger et installer VideoPlayer Visiter www.velleman.eu Dans le champ " Rechercher article ", taper sur CAMIP23 et cliquer sur " Article ". Sélectionner " Assistance ", cliquer sur " Téléchargements ". Cliquer sur " VideoPlayer " pour l'installateur de Windows et sauvegarder le fichier sur l'ordinateur.
  • Seite 34: Nettoyage Et Entretien

    Afficher/masquer les propriétés du fichier. Nettoyage et entretien La CAMIP23 ne nécessite aucun entretien particulier. Nettoyer occasionnellement la caméra avec un chiffon humide pour conserver son aspect neuf. Ne pas utiliser d'agents chimiques agressifs, de solvants ni de détergents puissants.
  • Seite 35 © DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
  • Seite 36: Instrucciones De Seguridad

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Seite 37 CAMIP23  vigilancia a distancia completamente compatible con iPhone ® , iPad ® , teléfonos móviles Android ® media compatibilidad los navegadores Internet Explorer ® , Firefox ® , Google™ Chrome y Safari ®  alimentación: PoE (Power-over-Ethernet) para eliminar el uso de cables de alimentación y disminuir los gastos de instalación...
  • Seite 38  configurar con EaZy Networking  configurar la red de manera manual Preparar la configuración de red Asegúrese de que su red incluya los siguientes elementos: la cámara CAMIP23 ® ® ® un dispositivo móvil (iPhone , iPad , Android , etc.)
  • Seite 39 CAMIP23 Pulse « Register ». Introduzca la información Seleccione el tipo de necesaria y pulse « dispositivo. Para una Register ». cámara inalámbrica, pulse el icono de la parte inferior. Conecte su cámara como se indica en la pantalla y pulse «...
  • Seite 40 CAMIP23 Configuración de red manual Para configurar la red de forma manual, proceda de la forma siguiente: Apunte la dirección IP del router inalámbrico porque la necesitará más tarde. Para encontrar la dirección IP, haga lo siguiente: Conecte su dispositivo móvil al router inalámbrico conectado a la cámara.
  • Seite 41 CAMIP23 10. Introduzca un nombre para la conexión de cámara (pantalla [C] al lado de « Title ») y pulse « Save » para confirmar. Redirección de puertos (Port Forwarding) Para configurar la función « port forwarding », siga los pasos siguientes: Abra el navegador del móvil e introduzca la dirección IP del enrutador que ha introducido en la barra...
  • Seite 42 CAMIP23 Preparar una cámara para grabar en una tarjeta SD Configuración de grabación básica en la App EagleEyes Proceda de la forma siguiente en EagleEyes: Seleccione la cámara y Seleccione « Record Ponga la resolución en Configuration » y active SXGA /HD720P.
  • Seite 43 CAMIP23 Seleccione 'Detect' y ponga la función 'Motion Detection' en [ON] y ajuste la duración (Duration). Seleccione 'Detect' y ponga la función 'Motion Recording' al marcar la casilla [Motion]. Abra el menú 'Detection'. Determine el campo de detección al hacer clic en las casillas adecuadas. Seleccione el nivel de sensiblidad [Sensitivity] en el menú...
  • Seite 44 Descargar e instalar VideoPlayer Visite www.velleman.eu. Introduzca CAMIP23 en el espacio junto a « Buscar » y haga clic en « Producto ». Seleccione « Support » y luego « Downloads ». Haga clic en « VideoPlayer » para el instalador de Windows y guarde el fichero en el ordenador.
  • Seite 45: Limpieza Y Mantenimiento

    Mostrar/ocultar las características del fichero. Limpieza y mantenimiento La CAMIP23 no necesita mantenimiento especial. Sin embargo, limpie el aparato de vez en cuando con un paño húmedo. No utilice químicos abrasivos, detergentes fuertes ni disolventes de limpieza para limpiar el aparato.
  • Seite 46 Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu.
  • Seite 47: Einführung

    Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Seite 48: Beschreibung

    CAMIP23  Netzwerkzugang Ethernet-Anschluss mit Kabeln 10/100BASE-T  Die Push-Video-Funktion sendet dem iPhone ® und Android ® -Smartphones sofort eine Meldung wenn ein spezifiziertes Ereignis ausgelöst wird. Nach Bestätigung des Empfangs werden die Video- Aufnahmen abgespielt.  Alarm I/O-Anschluss für externe Geräte ...
  • Seite 49: Netzwerkkonfiguration

    Router einen WAN-Port ein Modem  Achtung: die CAMIP23 wird ohne Mobilgerät, drahtlosen Router oder Modem geliefert.  Wenn nötig, installieren Sie die EagleEyes-Lite- oder EagleEyes-Plus-App auf Ihrem Mobiltelefon. Laden Sie die App für Ihr Mobiltelefon im App Store herunter.
  • Seite 50 CAMIP23 Klicken Sie auf "Register". Geben Sie die Wählen Sie den Gerätetyp. gewünschten Für eine drahtlose Informationen ein und Kamera, klicken Sie auf klicken Sie auf "Register". das untere Symbol. Verbinden Sie die Kamera wie auf dem Bildschirm gezeigt und klicken Sie auf "Ready"...
  • Seite 51: Manuelle Netzwerkkonfiguration

    CAMIP23 Manuelle Netzwerkkonfiguration Konfigurieren Sie das Netzwerk wie folgt: Notieren Sie die IP-Adresse vom drahtlosen Router. Sie brauchen diese Adresse später noch. Um die IP-Adresse zu finden, gehen Sie wie folgt vor: Verbinden Sie das mobile Gerät mit dem drahtlosen Router, der mit der Kamera verbunden ist.
  • Seite 52: Portweiterleitung (Port Forwarding)

    CAMIP23 10. Geben Sie einen Namen für den Kamera-Anschluss (Beispiel [C] neben "Title") ein und drücken Sie "Save", um zu bestätigen. Portweiterleitung (Port Forwarding) Um die Funktion "Port Forwarding" einzustellen, gehen Sie wie folgt vor: Öffnen Sie den Webbrowser Ihres mobilen Gerätes und geben Sie die IP-Adresse des Routers in die Adressleiste ein.
  • Seite 53 CAMIP23 Eine Kamera einstellen, um auf eine SD-Karte aufzunehmen. Grundeinstellungen für die Aufnahme-Funktion in der EagleEyes-App In EagleEyes, gehen Sie wie folgt vor : Wählen Sie die Kamera Wählen Sie "Record Stellen Sie die Auflösung und klicken Sie auf Configuration" und auf SXGA /HD720P.
  • Seite 54 CAMIP23 Im Detect-Fenster stellen Sie die "Motion Detection"-Funktion auf [ON] und stellen Sie die Dauer (Duration) ein. Im Action-Fenster, aktivieren Sie die "Motion Recording"-Funktion, indem Sie das Kästchen [Motion] markieren. Öffnen Sie das Menü "Detection". Wählen Sie das Erfassungsbereich, indem Sie die geeigneten Kästchen markieren. Wählen Sie die Empfindlichkeitsstufe [Sensitivity] im Aufklappmenü.
  • Seite 55 VideoPlayer herunterladen und installieren Besuchen Sie www.velleman.eu. Geben Sie CAMIP23 in das Feld "Artikel suchen" ein und klicken Sie auf ‘Produkt’. Wählen Sie "Support" und klicken Sie danach auf "Downloads". Klicken Sie auf VideoPlayer für Windows Installer und speichern Sie die Datei auf dem Rechner.
  • Seite 56: Reinigung Und Wartung

    Wiedergabetasten Die Eigenschaften der Datei ein- /ausblenden. Reinigung und Wartung Die CAMIP23 erfordert keine besondere Wartung. Reinigen Sie das Gerät aber ab und zu mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien, Lösungsmittel oder starke Reinigungsmittel. Technische Daten Aufnahme-Element...
  • Seite 57 Alle eingetragenen Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber und dienen nur zur Verdeutlichung der Kompatibilität unserer Produkte mit den Produkten verschiedener Hersteller. Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier: www.velleman.eu.
  • Seite 58 • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief...
  • Seite 59 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. Made in Taiwan •...

Inhaltsverzeichnis