Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Przygotowanie Do Użytkowania - Dräger X-plore 8000 Protective Visor Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für X-plore 8000 Protective Visor:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
3
Symbol „Przestrzegać instrukcji
obsługi"
3.6.2
Wizjer
Visor PC for
X-plore Protective visor
3
Part-No.: R59901
1
EN 166 1 B 9 3
Date of manufacture: 14
2
1
Identyfikator dopuszczenia
2
Data produkcji (przykład)
Znaczenie skrótów w identyfikatorze dopuszczenia:
1
Klasa optyczna
B
Ochrona przed uderzeniami ze średnią energią
9
Ochrona przed bryzgami stopionego metalu i przeciekaniem gorą-
cych ciał obcych
3
Ochrona przed kroplami i bryzgami cieczy
Data produkcji wizjera jest zaszyfrowana na wizjerze: Rok podano w liczbach,
kwartał w punktach.
Instrukcja obsługi
|
Dräger X-plore
0158
1
3
Numer katalogowy
®
8000 Protective Visor
Widok
Znaczenie
3. kwartał 2014
14
4. kwartał 2014
14
Symbol
Wyjaśnienie
Należy przestrzegać instrukcji użytkowania
Maksymalna wilgotność powietrza podczas przechowy-
wania ≤ 90 %
<90%
+55°C
Zakres temperatury przechowywania od -5°C do +55°C
-5°C
4
Użytkowanie
4.1
Przygotowanie do użytkowania
Przed przystąpieniem do użytkowania przeprowadzić następujące czynności:
1. Sprawdzić, czy na wizjerze nie ma śladów uszkodzeń.
OSTRZEŻENIE
Ograniczona widoczność lub niepełna skuteczność ochrony z powodu
zarysowanych lub uszkodzonych wizjerów!
► Zarysowane lub uszkodzone wizjery wymienić.
2. Dopasowanie wizjera ochronnego do prawidłowego rozmiaru (patrz
"Dopasowanie wizjera ochronnego do prawidłowego rozmiaru", strona 42).
3. Regulacja mechanizmu obrotowego (patrz "Regulacja mechanizmu
obrotowego", strona 42).
4. Ściągnąć folię transportową z wizjera.
5. Ewentualnie zamontować folię ochronną (patrz "Wymiana folii ochronnej",
strona 43).
|
pl
Użytkowanie
41

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis