Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VisorTech Lockin ZX-5330 Bedienungsanleitung

VisorTech Lockin ZX-5330 Bedienungsanleitung

Smarter türschlossantrieb
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Smarter Türschlossantrieb
DE
für schlüssellosen Zutritt, Keypad
Bedienungsanleitung
ZX-5330-675

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VisorTech Lockin ZX-5330

  • Seite 1 Smarter Türschlossantrieb für schlüssellosen Zutritt, Keypad Bedienungsanleitung ZX-5330-675...
  • Seite 3 Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.visor-tech.com Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS pp-Installation ......14 1. App pp installieren ......14 Ihr neuer Türschlossantrieb ....6 2. Türschlossantrieb mit Lieferumfang g ......... 6 ELESION-App pp verbinden ....15 Op p tionales Zubehör ......6 3. Tastenfeld mit ELESION-App verbinden ..........17 Wichtig g e Hinweise zu Beg g inn..7 4.
  • Seite 5 3.2.2 Einmalig g er Zahlen- 13.2 Mitg g lieder bearbeiten ..30 code ohne Bluetooth- 13.3 Mitg g lieder teilen ....31 Verbindung g ......25 13.4 Mitg g lieder löschen ..... 31 3.2.3 Wiederkehrender 14. Benachrichtig g ung g en ....31 Zahlencode ......25 14.1 Türschlossantrieb ....
  • Seite 6: Ihr Neuer Türschlossantrieb

    IHR NEUER TÜRSCHLOSSANTRIEB Sehr g g eehrte Kundin, Emp p fohlene App sehr g g eehrter Kunde, Zum Betrieb benötig g en Sie eine pp, die eine Verbindung g zwischen vielen Dank für den Kauf dieses Ihrem Türschlossantrieb bzw. Ihrem Türschlossantriebs mit Tastenfeld.
  • Seite 7: Wichtig G E Hinweise Zu Beg G Inn

    WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN wenn das Gerät ins Wasser oder herunterg g efallen ist oder auf eine Sicherheitshinweise andere Weise beschädig g t wurde. • Diese Bedienung g sanleitung g dient • Der Hersteller übernimmt dazu, Sie mit der Funktionsweise keine Verantwortung g bei dieses Produktes vertraut zu falschem Gebrauch, der...
  • Seite 8: Wichtige Hinweise Zu Batterien Und Deren Entsorgung

    Wichtige Hinweise zu Batterien und Wichtige Hinweise zur Entsorgung deren Entsorgung Dieses Elektrog g erät g g ehört NICHT in Batterien g g ehören NICHT in den den Hausmüll. Für die fachg g erechte Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie Entsorg g ung g wenden Sie sich bitte g g esetzlich verp p flichtet, leere Batterien an die öffentlichen Sammelstellen zur fachg g erechten Entsorg g ung g...
  • Seite 9: Produktdetails

    PRODUKTDETAILS 1. Türschlossantrieb 1. Drehknop p f 2. Indikator-LED 3. Verbindung g s-Taste 2. Tastenfeld 1. Indikator-LED 2. Zahlentasten 3. Schloss-schließen-Taste 4. Scanfeld 5. Schloss-öffnen-Taste...
  • Seite 10: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME 3. Schließen Sie das Batteriefach wieder. 1. Batterien einsetzen 1.2 Tastenfeld HINWEIS 1. Öffnen Sie das Batteriefach auf Verwenden Sie nur Alkaline- der Rückseite des Tastenfeldes, Batterien des Typ yps AA / indem Sie den kleinen Hebel Mig g non (1,5 V). Verwenden Sie nach unten drücken und die nicht neue und alte Batterien Batteriefach-Abdeckung...
  • Seite 11: Mag G Net

    Entfernen Sie dann die Rückseite Ziehen Sie die Schutzfolie vom des Türschlossantriebs. Mag g neten und kleben Sie ihn neben 2. Ziehen Sie die Schutzfolie vom dem Türschlossantrieb auf Ihren Klebep p ad der Rückseite. Türrahmen mit Hilfe der mitg g elieferten 3.
  • Seite 12 HINWEIS Der Abstand zwischen Türschlossantrieb und Tastenfeld sollte nicht zu g g roß sein. Es wird emp p fohlen, das Tastenfeld in einem Abstand von maximal 3 Metern anzubring g en. Als Alternative zu den Schrauben können Sie die Halterung g auch ankleben. Ziehen Sie dazu die Schutzfolie von der Halterung g ab und kleben Sie sie an die...
  • Seite 13: Led-Anzeig G E

    LED-ANZEIGE Türschlossantrieb LED leuchtet grün Ent- oder Verriegelung erfolgt LED blinkt grün Im Verbindungsmodus LED leuchtet rot Ent- oder Verriegelung ist fehlgeschlagen LED blinkt rot Niedriger Batteriestand / blockierter Rotations-Mechanismus Tastenfeld Korrekter Zahlencode / Schloss-schließen-Taste drücken, LED leuchtet grün um Türschloss zu verriegeln LED blinkt grün Im Verbindungsmodus LED leuchtet rot...
  • Seite 14: Verwendung G

    VERWENDUNG APP-INSTALLATION 1. Schloss öffnen 1. App installieren Zum Betrieb benötig g en Sie eine HINWEIS pp, die eine Verbindung g zwischen Ist Ihr Mobilg g erät mit dem Ihrem Türschlossantrieb bzw. Ihrem Türschlossantrieb verbunden, Tastenfeld und Ihrem Mobilg g erät ist aus Sicherheitsg g ründen das herstellen kann.
  • Seite 15: Türschlossantrieb Mit Elesion-App Pp Verbinden

    ppen Sie dann im Mein-Zuhause- HINWEIS 3. Tipp Falls Sie noch nicht über ein Tab auf Gerät hinzufüg g en ELESION-Konto verfüg g en, oder oben rechts auf das Plus- leg g en Sie sich bitte eines an. Sy y mbol und dann auf Gerät Die Reg g istrierung g in der App hinzufüg g en.
  • Seite 16 ppen Sie unten auf Fertig g . ppen Sie auf Nächster Schritt. 8. Tipp 15. Tipp Der Türschlossantrieb wird Ihrer 16. Drehen Sie den Türschlossantrieb Geräteliste hinzug g efüg g t. Sie weiter, bis auch die Falle vollständig g g g elang g en kurz zur Steuerseite des eing g efahren ist und öffnen Sie Türschlossantriebs und werden die Tür.
  • Seite 17: Tastenfeld Mit Elesion-App Verbinden

    HINWEIS 7. Tipp ppen Sie auf den Raum, in dem Ihr Sie können Ihren Tastenfeld in Gebrauch sein wird. Türschlossantrieb j j ederzeit Tipp ppen Sie dann im Eing g abefenster kalibrieren. Tipp ppen Sie dazu auf Fertig g . auf der Steuerseite des Türschlossantriebs auf HINWEIS...
  • Seite 18: App Pp

    HINWEIS pps werden ständig g weiterentwickelt und verbessert. Es kann daher vorkommen, dass die Beschreibung g der App pp in dieser Bedienung g sanleitung g nicht mehr der aktuellsten App Version entsp p richt. 1. Steuerseite 1.1 Türschlossantrieb 1. Öffnen Sie Ihre ELESION-App. Tippen Sie in der Geräteliste (Mein-Zuhause-Tab) auf den Türschlossantrieb.
  • Seite 19: Tastenfeld

    Steuerseite des Tastenfelds: 1. Mitg g liederverwaltung g 1. Zurück 2. Zubehör-Verwaltung g 2. Batteriestand 3. Smarte Szenen 3. Benachrichtig g ung g en 4. Einstellung g en 4. Verlaufs-Sy y mbol 5. Zur Geräte-Einstellung g sseite 1.2 Tastenfeld 6. Gerätename 1.
  • Seite 20: Zahlencode Erstellen

    2. Zahlencode erstellen 2. Tippen Sie auf das Plus-Symbol. 3. Tippen Sie unter 'Online- ACHTUNG G Zahlencode' auf Dauerhafter Solang g e Sie keinen Zahlencode. Zahlencode festg g eleg g t haben, 4. Setzen Sie durch Antippen ist Ihr Türschlossantrieb nicht ein Häkchen neben dem vor dem Zug g riff durch Türschlossantrieb, für den der...
  • Seite 21: Befristeter Zahlencode

    7. Tippen Sie hinter Zahlencode- ist. Nehmen Sie sie unter Name, um dem Zahlencode 'Offline-Zahlencode' vor, wenn einen Namen zu geben. die Bluetooth-Verbindung g instabil oder nicht vorhanden ist. HINWEIS Möchten Sie den Zahlencode 2.2.1 Einmalig g er Zahlencode mit an j j emanden versenden, Bluetooth-Verbindung g tipp...
  • Seite 22: Einmalig G Er Zahlen- Code Ohne Bluetooth-Verbindung G

    5. Tippen Sie auf Gültig ab, um 2.2.2 Einmalig g er Zahlencode ohne festzulegen, ab wann der Bluetooth-Verbindung g Zahlencode gelten soll. Scrollen Dieser einmalig g e Zahlencode ist 6 Sie dazu auf das gewünschte Stunden lang g g g ültig g und kann in Jahr, den Monat und den Tag dieser Zeit nur einmal verwendet sowie auf die gewünschten...
  • Seite 23: Wiederkehrender Zahlencode

    4. Tippen Sie auf Fertig. 4. Tippen Sie hinter Zahlencode- 5. Sie gelangen zur Liste der Name, um dem Zahlencode Offline-Zahlencodes. Ihr einen Namen zu geben. Zahlencode wird mit dem 5. Tippen Sie auf Gültig ab, um Namen aufgeführt, den Sie festzulegen, ab wann der vergeben haben.
  • Seite 24: Zeitlich Beg G Renzter Zahlencode

    2. Tippen Sie auf Endzeit, um 2.2.4 Zeitlich beg g renzter Zahlencode festzulegen, bis zu welcher Der zeitlich beg g renzte Zahlencode Uhrzeit der Zahlencode kann innerhalb einer festg g eleg g ten gelten soll. Scrollen Sie Zeitsp p anne mehrmals verwendet dazu auf die gewünschten werden.
  • Seite 25: Zahlencode Bearbeiten

    3.1 Dauerhafter Zahlencode HINWEIS Bitte merken Sie sich Ihren 1. Tippen Sie auf Ändern. Zahlencode g g ut. Er wird nicht 2. Tippen Sie hinter Zahlencode- in der App pp ang g ezeig g t. Name, um dem Zahlencode einen neuen Namen zu geben. 5.
  • Seite 26: Zeitlich Beg G Renzter Zahlencode

    HINWEIS 4.2.2 Einmalig g er Zahlencode ohne Tipp ppen Sie auf Neu benennen, Bluetooth-Verbindung g wenn Sie nur einen neuen Dieser einmalig g e Zahlencode Namen verg g eben möchten. lässt sich nicht löschen. Er verfällt automatisch nach 6 Stunden. 3.2.4 Zeitlich beg g renzter Zahlencode 1.
  • Seite 27: Alle Befristeten Zahlencodes Ohne Blue- Tooth-Verbindung G

    HINWEIS 4.2.5 Alle befristeten Zahlencodes Bitte merken Sie sich Ihren ohne Bluetooth-Verbindung g Löschcode g g ut. Er wird nicht in Alle befristeten Zahlencodes der App pp ang g ezeig g t. müssen mindestens einmal verwendet worden sein, bevor man 5.
  • Seite 28: Fingerabdruck Hinzufügen

    5. Tippen Sie hinter Löschcode- 5. Fingerabdruck hinzufügen Name, um dem Löschcode einen Namen zu geben. ACHTUNG G Solang g e Sie keinen HINWEIS Fing g erabdruck reg g istriert haben, ist Ihr Türschlossantrieb Möchten Sie den Löschcode an nicht vor dem Zug g riff durch j j emanden versenden, tipp ppen Sie unter dem Löschcode auf...
  • Seite 29: Fingerabdruck Löschen

    8. Ent- und verriegeln 7. Tipp ppen Sie in das Feld unter 'Fing g erabdruck Name', um dem 1. Schieben Sie auf der Steuerseite Fing g erabdruck einen Namen zu des Türschlossantriebs die Schloss- g g eben. Taste nach rechts, um Ihr Türschloss 8.
  • Seite 30: Entrieg G Elung G S-Verlauf

    anzeig g en. Sie g g elang g en HINWEIS Haben Sie den Mag g neten zur Liste der ung g ültig g en installiert, erkennt der Entrieg g elung g s-Methoden. Türschlossantrieb, wenn Ihre 13. Mitglieder verwalten Tür offen und unverrieg g elt ist. Sie werden alarmiert, wenn Ihre Tür läng g er als von Ihnen HINWEIS...
  • Seite 31: Mitg G Lieder Teilen

    14. Benachrichtigungen den Sie bearbeiten möchten. 3. Tippen Sie auf Gültige Zeit, 14.1 Türschlossantrieb um die Zugangszeiten zu 1. Tippen Sie auf der Steuerseite bearbeiten. des Türschlossantriebs auf 4. Tippen Sie auf das Profilbild, um die Benachrichtigungen, um Name und Profilbild anzupassen zu den Benachrichtigungs- sowie ein Konto zu verknüpfen Aufzeichnungen zu gelangen.
  • Seite 32: Tastenfeld

    Fern-Entriegelung Entriegelung per Sprache de- und aktivieren Fern-Entriegelung per Code festlegen, der beim Entsperren über Google Sprache (Google Assistant) Assistant abgefragt wird. Sprach-Code ändern Google-Assistant-Code ändern Automatische De- und aktivieren Verriegelung Zeitverzögerung automa- Zeit einstellen, nach der der Türschlossantrieb das tische Verriegelung Türschloss wieder verriegelt.
  • Seite 33 2. Folgende Optionen stehen Ihnen im Einstellungs-Menü zur Verfügung: Information des Geräts Geräte-spezifische Informationen Sofortige Szene und Auto- Zeigt verknüpfte Geräte und Aktionen matisierung Steuerung von Drittan- bietern, die unter-stützt Liste unterstützter Drittanbieter werden Stellen Sie ein, welche in der App angemeldeten Gruppe erstellen Geräte gleichzeitig ausgelöst werden sollen.
  • Seite 34: Tastenfeld

    16.2 Tastenfeld 1. Öffnen Sie die Steuerseite Ihres Tastenfelds. Tippen Sie auf das Stift-Symbol neben dem Namen Ihres Tastenfelds. Sie gelangen zur Geräte-Einstellungsseite. 2. Folgende Optionen stehen Ihnen im Einstellungs-Menü zur Verfügung: Information des Geräts Geräte-spezifische Informationen Sofortige Szene und Zeigt verknüpfte Geräte und Aktionen Automatisierung Erhalten Sie schnelle Hilfe auf häufige Fragen / Feed-...
  • Seite 35: Smarte Szenen

    SMARTE SZENEN 2. Türschlossalarm Leg g en Sie fest, dass Sie alarmiert Tipp ppen Sie auf der Steuerseite des werden, wenn j j emand versucht Türschlossantriebs auf Smarte Szenen, p p er Türschlossantrieb das um Szenen für Ihren Türschlossantrieb Schloss zu öffnen. Verschieben zu erstellen.
  • Seite 36: Datenschutz

    DATENSCHUTZ APP-KONTO LÖSCHEN Bevor Sie das Gerät an Dritte 1. Öffnen Sie den Profil-Tab. weiterg g eben, zur Rep p aratur schicken 2. Tipp ppen Sie oben rechts auf das oder zurückg g eben, beachten Sie bitte Einstellung g s-Sy y mbol folg g ende Punkte: 3.
  • Seite 37: Problemlösung G En

    PROBLEMLÖSUNGEN Tastenfeld nicht zu weit entfernt vom Türschloss ang g ebracht ist. Es Die Verbindung g schläg g t fehl wird ein Abstand von maximal • Installieren Sie die App pp erneut. 3 Metern emp p fohlen. • Stellen Sie sicher, dass Sie Bluetooth •...
  • Seite 38: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN 1. Türschlossanrieb Stromversorgung 4 Batterien Typ AA / Mignon, 1,5 V Funkfrequenz 2.412 – 2.472 MHz Max. Sendeleistung 18 dBm Betriebstemperatur 0 ~ 50 °C Luftfeuchtigkeit 90 % RH, nicht kondensierend Maße 58,5 × 126,5 × 55,5 mm Gewicht 450 g 2.
  • Seite 40 Kundenservice: DE : +49 (0)7631-360-350 CH: +41 (0)848-223-300 | FR: +33 (0)388-580-202 PEARL GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen © REV1 / 28. 11. 2022 – EB//CR//MF...
  • Seite 41 Mécanisme de serrure connecté intelligent avec code PIN et empreinte digitale Mode d'emploi Mode d'emploi ZX-5330-675...
  • Seite 44 TABLE DES MATIÈRES 1. Ouvrir le cadenas ......15 1.1 Par code numériq q ue ..... 15 Votre nouveau mécanisme ....6 1.2 Emp p reinte dig g itale ....15 Contenu ........... 6 Installation de l'app pplication ...15 Accessoires en op p tion, disp p onibles sép p arément sur www.p p earl.fr : ..
  • Seite 45 4. Supp pprimer un code ....... 26 16. Pag g e de rég g lag g e de l'app ppareil . 33 4.1 Code chi ré p p ermanent ..26 16.1 Mécanisme p p our serrure . 33 4.2 Code chi ré temp p oraire ..26 16.2 Clavier ........34 4.2.1 Code numériq q ue uniq q ue Scènes intellig g entes .......35...
  • Seite 46: Votre Nouveau Mécanisme

    VOTRE NOUVEAU MÉCANISME Le p p roduit est comp p atible avec les pplications ELESION, Tuy y a Smart Chère cliente, cher client, et Smart Life. Nous recommandons Nous vous remercions d'avoir choisi l'app pplication g g ratuite ELESION. ce mécanisme. A n d'utiliser au mieux votre nouveau p p roduit, veuillez lire ELESION : attentivement ce mode d'emp p loi et...
  • Seite 47 son environnement. • N'ouvrez p p as le p p roduit vous- • Resp p ectez les consig g nes de sécurité même sauf p p our chang g er les p p iles. p p endant l'utilisation. Ne tentez j j amais de rép p arer vous- •...
  • Seite 48: Consig G Nes De Sécurité

    utilisation et/ou au non-resp p ect des • La temp p érature idéale du lieu de consig g nes de sécurité. stockag g e est comp p rise entre 10 et • Sous réserve de modi cation et 20 °C. Ne les stockez p p as dans un d'erreur.
  • Seite 49: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité La société PEARL GmbH déclare ce p p roduit ZX-5330 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Europ p éen : 2011/65/UE et 2015/863, relatives à la limitation de l'utilisation de certaines substances dang g ereuses dans les éq q uip p ements électriq q ues et électroniq q ues, 2014/30/ UE, concernant la comp p atibilité...
  • Seite 50: Descrip P Tion Du P P Roduit

    DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Mécanisme pour serrure 1. Molette 2. Voy y ant LED 3. Touche Connexion 2. Clavier 1. Voy y ant LED 2. Touches des chi res 3. Touche Verrouillag g e 4. Champ p du scanner 5. Touche Déverrouillag g e...
  • Seite 51: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE poussant le petit levier vers le bas. Ôtez le cache. 1. Insérer les piles NOTE : Utilisez uniq q uement des p p iles alcalines de typ ype AA (1,5 V). N'utilisez p p as de vieilles p p iles 2.
  • Seite 52: Aimant

    tourner. xation app pprop p rié dans une 6. Remettez le mécanisme p p our q q uincaillerie ou un mag g asin serrure de p p orte sur l'arrière. Pour d'outillag g e, p p ar exemp p le. ce faire, accrochez-le d'abord en haut et p p lacez ensuite l'extrémité...
  • Seite 53 seul. Demandez de l'aide à 2. Percez les trous nécessaires. Placez des chevilles dans les trous une deuxième p p ersonne. p p ercés et vissez le supp pport mural Procédez avec p p récaution et fermement. ne relâchez le supp pport mural 3.
  • Seite 54: Affichage Led

    AFFICHAGE LED Mécanisme pour serrure Le voyant brille Le verrou s'ouvre / se ferme en vert Le voyant Mode de connexion clignote en vert Le voyant brille Échec d'ouverture / de fermeture du verrou en rouge LED clignote en Piles faibles / mécanisme de rotation bloqué rouge Clavier Code numérique correct / appuyer sur le bouton de...
  • Seite 55: Utilisation

    UTILISATION INSTALLATION DE L'APPLICATION 1. Ouvrir le cadenas 1. Installer l'application Une app pplication est req q uise a n NOTE : d'établir une connexion entre le Si votre app ppareil mobile est p p roduit et votre app ppareil mobile. Nous connecté...
  • Seite 56 NOTE : à côté de votre mécanisme et Si vous ne disp p osez p p as encore saisissez le nom de l'app ppareil. De d'un comp p te ELESION, vous cette manière, le mécanisme sera devez en créer un. L'inscrip p tion clairement identi able p p ar la suite.
  • Seite 57: Connexion À L'application

    ppuy y ez sur votre typ ype de serrure. reste sorti et la p p orte fermée. 10. App ppuy y ez sur Corp p s de serrure aux 20. App ppuy y ez sur Étap p e suivante. normes europ p éennes. 21.
  • Seite 58: Connecter Le Mécanisme Et Le Clavier

    4. App ppuy y ez sur Aj j outer. développ pper les op p tions de g g estion 5. App ppuy y ez sur Aj j outer à côté du et de p p aramétrag g e. clavier. Le mécanisme p p our clés est 3.
  • Seite 59 1. Retour 2. État de la batterie 3. Élarg g ir les op p tions de g g estion et de rég g lag g e 1. Gestion des membres 4. Statut du verrou 2. Gestion des accessoires 5. Historiq q ue 3.
  • Seite 60: Noti Cations

    2. Con gurer le code numérique ATTENTION ! Tant q q ue vous n'avez p p as dé ni de code, votre p p roduit n'est p p as sécurisé. Il p p eut être ouvert à tout moment g g râce au code standard 123456.
  • Seite 61: Code Numériq Q Ue Uniq Q Ue

    4. Cochez la case à côté du NOTE : mécanisme auquel le code Si vous souhaitez envoy y er le numérique doit s'appliquer code à q q uelq q u'un, app ppuy y ez sur en appuyant dessus. Appuyez Cop p ier sous le code numériq q ue. ensuite sur Suivant.
  • Seite 62: Code Numériq Q Ue Uniq Q Ue

    connexion bluetooth sur OK. Ce code numériq q ue uniq q ue ne p p eut 6. Appuyez sur Délai d'expiration être utilisé q q u'une seule fois. Ap p rès pour dé nir jusqu'à quand le cela, il n'est p p lus valable. code doit être valable.
  • Seite 63: Code Chi Ré Récurent

    ligne, appuyez sur Code 2.2.3 Code chi ré récurent numérique unique. Le code chi ré récurent p p eut être 2. Appuyez sur Obtenir un code. utilisé p p lusieurs fois au cours d'une Les chi res du code, qui étaient p p ériode dé...
  • Seite 64: Code À Durée Limitée

    et les minutes. Appuyez ensuite NOTE : sur OK. Si vous souhaitez envoy y er le 6. Appuyez sur Délai d'expiration code à q q uelq q u'un, app ppuy y ez sur pour dé nir jusqu'à quand le Cop p ier sous le code numériq q ue. code doit être valable.
  • Seite 65: Modi Er Un Code

    6. Appuyez sur Terminé. l'année, le mois et le jour souhaités, ainsi que les heures. 7. La liste des codes hors ligne Appuyez ensuite sur OK. s'a che. Votre code chi ré est 3. Appuyez sur Délai d'expiration mentionné avec le nom que pour dé...
  • Seite 66: Code Chi Ré Récurent

    la fenêtre de saisie et appuyez 3. Con rmez la suppression en sur OK. appuyant sur OK dans la fenêtre de saisie. 3.2.3 Code chi ré récurent 1. Appuyez sur Modi er. Vous 4.2 Code chi ré temporaire pouvez attribuer un nouveau nom, dé...
  • Seite 67: Connexion Bluetooth

    1. Appuyez sur le code que vous code chi ré est mentionné avec souhaitez supprimer. le nom que vous avez attribué. 2. Appuyez sur Supprimer. Il a che également le code 3. Appuyez sur Créer un code de numérique limité dans le temps suppression dans la fenêtre de qu'il permet d'e acer.
  • Seite 68: Aj J Outer Une Emp P Reinte Dig G Itale

    8. Saisissez le code de un code de suppression. Les chi res du code, qui étaient suppression sur le mécanisme auparavant a chés sous forme pour supprimer un ou tous les d'astérisques, s'a chent. codes numériques temporaires sans connexion bluetooth. NOTE : 5.
  • Seite 69: Pplication

    8. Verrouiller et déverrouiller doig g t sur le cap p teur d'emp p reintes dig g itales j j usq q u'à ce q q ue l'app pplication 1. Poussez le bouton de verrouillag g e con rme la saisie. vers la droite sur la p p ag g e de 7.
  • Seite 70: Historiq Q Ue De Déverrouillag G E

    décidé. Si vous n'avez p p as familial sont des installé l'aimant, le mécanisme administrateurs disp p osant de détecte uniq q uement q q ue votre tous les droits. Les autres p p orte est déverrouillée. Il ne membres sont des utilisateurs détecte p p as si elle est ouverte normaux dont vous p p ouvez ou fermée.
  • Seite 71: Modi Er Les Membres

    déterminer si l'utilisateur est d'une période donnée. Appuyez un membre général ou un sur Personnaliser pour dé nir administrateur. une durée personnalisée. 3. Appuyez sur Processus en 13.3 Modi er les membres haut pour n'a cher que les 1. Sur la page de contrôle du noti cations de certaines mécanisme, appuyez sur actions.
  • Seite 72: Rég G Lag G Es

    15. Réglages 15.1 Mécanisme pour serrure Sur la p p ag g e de contrôle du mécanisme, app ppuy y ez sur Paramètres p p our accéder aux op p tions de con g g uration suivantes : Déverrouillage à Activer et désactiver le déverrouillage à...
  • Seite 73: Clavier

    15.2 Clavier Sur la p p ag g e de contrôle du clavier, app ppuy y ez sur l'icône de rég g lag g e en bas p p our accéder aux op p tions de rég g lag g e suivantes : Scènes intelligentes Créer des scènes Régler le volume des sons des touches, désactiver les...
  • Seite 74: Clavier

    Mise à jour du Dé nissez s'il faut mettre à jour automatiquement rmware l'unité / a chez les informations de version Supprimer l'appareil Supprimez l'appareil de l'application. 3. Appuyez à nouveau sur le symbole de crayon à côté du nom de l'appareil pour accéder aux options suivantes : Symbole Modi er le symbole des appareils...
  • Seite 75: Scènes Intellig G Entes

    Symbole Modi er le symbole des appareils Modi er le nom du clavier Emplace- Sélectionnez la pièce dans laquelle le clavier se trouve. ment SCÈNES INTELLIGENTES 2. Alarme de serrure de porte Indiq q uez si vous devez être alerté Sur la p p ag g e de commande du moteur, lorsq q ue q q uelq q u'un tente d'ouvrir ppuy y ez sur Scènes intellig g entes p p our...
  • Seite 76: Effacer Le Compte De L'application

    PROTECTION DES DONNÉES comp p te. 7. Saisissez le code dans l'app pplication. Avant de transférer l'app ppareil à un 8. Con rmez cette action en tiers, de le faire rép p arer ou même de le ppuy y ant sur Supp pprimer.
  • Seite 77: Pplication

    numériq q ue est correct et valide. déconnectez-les de la p p asserelle. • Assurez-vous q q ue le clavier n'est p p as trop p éloig g né de la serrure de la p p orte. Nous recommandons une distance maximale de 3 mètres.
  • Seite 78: Caractéristiq Q Ues Techniq Q Ues

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 1. Mécanisme pour serrure Alimentation 4 piles AA (1,5 V) Fréquence radio 2412 – 2472 MHz Puissance d'émission max. 18 dBm Température de 0 ~ 50 °C fonctionnement Humidité de l'air 90 % RH, non condensée Dimensions 58,5 x 126,5 x 55,5 mm Poids 450 g 2.
  • Seite 80 PEARL GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen Service commercial PEARL France : 0033 (0) 3 88 58 02 02 © REV1 / 28. 11. 2022 – EB//CR//MF...

Diese Anleitung auch für:

Zx-5330

Inhaltsverzeichnis