Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC XV-THA30R Bedienungsanleitung
JVC XV-THA30R Bedienungsanleitung

JVC XV-THA30R Bedienungsanleitung

Dvd digital cinema system
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM
DVD DIGITAL KINO SYSTEM
SYSTÈME CINÈMA NUMÉRIQUE DVD
DVD DIGITALE BIOSCOOP
TH-A30R
Consists of XV-THA30R, SP-XA30, SP-XSA30 and SP-WA30
Bestehend aus XV-THA30R, SP-XA30, SP-XSA30 und SP-WA30
Se compose de XV-THA30R, SP-XA30, SP-XSA30 et SP-WA30
Bestaat uit XV-THA30R, SP-XA30, SP-XSA30 en SP-WA30
STANDBY/ON
AUDIO
RDS
TV
VCR
TV/VIDEO
DISPLAY
DISPLAY
STEP
TV CHANNEL
AUDIO/
FM MODE SUBTITLE
TV VOLUME
VCR
DVD
FM/AM
AUX
CONTROL
TUNER PRESET
DOWN
UP
REW
FF
VCR CHANNEL
TUNING
B.SEARCH
F.SEARCH
ENTER
VOLUME
TOP MENU
MENU
RETURN
MUTING
STANDBY
STANDBY/ON
RM-STHA30R
DVD CINEMA SYSTEM
GEBRUIKSAANWIJZING
AUDIO/FM MODE
DSP
VOLUME
SOURCE
DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-A30R
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
D I G I T A L
S U R R O U N D
D I G I T A L
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial
No. which are located either on the rear,
bottom or side of the cabinet. Retain this
information for future reference.
Model No.
Serial No.
LVT0945-011B
[E]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC XV-THA30R

  • Seite 1 SYSTÈME CINÈMA NUMÉRIQUE DVD DVD DIGITALE BIOSCOOP TH-A30R Consists of XV-THA30R, SP-XA30, SP-XSA30 and SP-WA30 Bestehend aus XV-THA30R, SP-XA30, SP-XSA30 und SP-WA30 Se compose de XV-THA30R, SP-XA30, SP-XSA30 et SP-WA30 Bestaat uit XV-THA30R, SP-XA30, SP-XSA30 en SP-WA30 STANDBY/ON AUDIO TV/VIDEO...
  • Seite 2 Warnung, Achtung und sonstige Hinweise/ Mises en garde, précautions et indications diverses/Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen Achtung –– -Schalter! Voorzichtig –– schakelaar! Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um die Om de stroomtoevoer geheel uit te schakelen, trekt u de stekker uit Stromversorgung vollkommen zu unterbrechen.
  • Seite 3 Veiller également à ce que l’air circule le mieux possible comme illustré. Abstand von 15 cm oder mehr Dégagement de 15 cm ou plus Minstens 15 cm tussenruimte XV-THA30R Wand oder Hindernisse Vorderseite Mur, ou obstruction Avant Wand of meubilair Voorkant Standhöhe 15 cm oder mehr...
  • Seite 4: Warnetikette Im Geräteinneren

    WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE / IMPORTANT POUR LES PRODUITS LASER / BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR LASERPRODUKTEN ANBRINGUNGSORTE FÜR LASER-PRODUKTE / REPRODUCTION DES ETIQUETTES / VERKLARING VAN DE LABELS 2 WARNETIKETTE IM GERÄTEINNEREN 1 KLASSIFIZIERUNGSHINWEIS BEFINDET SICH AUF DER AUSSENSIETE 2 ETIQUETTE D’AVERTISSEMENT PLACÉE 1 ÉTIQUETTE DE CLASSIFICATION, PLACÉE SUR À...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    DVD-Systemeinstellungen—Einführung ......... 51 (D.R.C) ................21 Einstellen der Kindersicherung ..........53 Einstellungen für Dolby Surround ........... 22 Betrieb der einzelnen JVC Komponenten ..54 Einstellen der DSP-Modi ............23 Bedienen von Fernsehern anderer DVD/VCD/CD—Eine Einführung ....25 Hersteller ..........55 Disk-Grundfunktionen .........
  • Seite 6: Bedienungselemente

    Bedienungselemente Zentraleinheit Frontplatte STANDBY AUDIO/FM MODE STANDBY/ON D I G I T A L VOLUME SOURCE S U R R O U N D DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-A30R D I G I T A L Weitere Einzelheiten, finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
  • Seite 7: Fernbedienung

    Tasten VCR CONTROL (54) WICHTIG: Wenn Sie die Taste VCR CONTROL betätigen, funktioniert diese Fernbedienung NUR für den Videorekorder von JVC. Wenn Sie auch das System wieder steuern möchten, drücken Sie DVD oder FM/AM. ; Taste MUTING (10, 13) a Taste RETURN (35, 51, 52) Um die Abdeckung der Fernbedienung zu öffnen,...
  • Seite 8: Erste Schritte

    Erste Schritte Vor der Installation Einlegen der Batterien in die Fernbedienungg Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen Legen Sie vor Verwendung der Fernbedienung die beiden • Führen Sie KEINE metallischen Objekte in das Gerät ein. mitgelieferten Batterien ein. • Demontieren Sie das Gerät NICHT, indem Sie Schrauben •...
  • Seite 9: Anschließen Der Ukw- Und Mw-Antennen

    Anschließen der UKW- und MW-Antennen Wenn der MW-Empfang schlecht ist, schließen Sie einen Einzeldraht mit Vinylummantelung an (nicht im Lieferumfang enthalten). MW-Rahmenantenne (im Lieferumfang enthalten) Schließen Sie bei schlechtem UKW-Empfang eine UKW-Außenantenne an (nicht im Lieferumfang enthalten). Stecken Sie die Zungen des Rahmens in die entsprechenden Sockelschlitze, um die UKW-Antenne (im Lieferumfang enthalten)
  • Seite 10: Lautsprecheraufstellung

    Erste Schritte Lautsprecheraufstellung Zentraleinheit COMPACT DIGITAL VIDEO STANDBY AUDIO/FM MODE STANDBY/ON D I G I T A L VOLUME SOURCE Rechter S U R R O U N D DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-A30R D I G I T A L Frontlautsprecher Linker Frontlautsprecher...
  • Seite 11: Anschließen Der Lautsprecher

    Hinweise zur Aufstellung der Lautsprecher Anschließen der Lautsprecher Um die bestmöglichen Ergebnisse mit diesem System zu erzielen, sollten sämtliche Lautsprecher, mit Ausnahme des Subwoofer, im Schließen Sie die Satellitenlautsprecher, den Mittenlautsprecher und selben Abstand von der Zuhörerposition platziert sein. Die den Subwoofer mit Hilfe der mitgelieferten Lautsprecherkabel an Vorderseite der Lautsprecher sollte auf den Zuhörer gerichtet sein.
  • Seite 12: Anschließen Der Audio-/Videokomponenten

    Erste Schritte Anschließen der Audio-/Videokomponenten Schalten Sie die Stromversorgung aller Komponenten aus, bevor Sie die Verbindungen vornehmen. Anschließen von Audiokomponenten Schließen Sie die Audiokomponente mit Hilfe eines Die folgenden Abbildungen der Eingänge/Ausgänge zeigen Audiokabels an die Zentraleinheit an. typische Beispiele. Verwenden Sie dazu das mit der Komponente mitgelieferte Wenn Sie eine Komponente anschließen, lesen Sie auch in der Kabel oder kaufen Sie das Kabel im Fachhandel.
  • Seite 13: Anschließen Des Fernsehers

    Anschließen des Fernsehers Das S-Videokabel und das SCART-Kabel sind nicht im Lieferumfang dieses Systems enthalten. Verwenden Sie das/die mit der Komponente mitgelieferte(n) Kabel oder kaufen Sie das/die Kabel im Fachhandel. Videokabel (im Lieferumfang enthalten) SCART-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) S-Videokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Bei Verwendung eines SCART-Kabels ( Sie können zwischen drei Verbindungstypen wählen—...
  • Seite 14: Dvd-Grundfunktionen

    Hinweise: der Bedienungsanleitung zu Ihrem Fernseher nach). • Durch wiederholtes Drücken der Taste VOLUME + oder – können • Wenn Sie ein Fernsehgerät von JVC verwenden, können Sie das Sie die Lautstärke schrittweise einstellen. Gerät durch Betätigen der Taste TV auf der Fernbedienung •...
  • Seite 15: Aktivieren Surround Oder Dsp-Modus

    Aktivieren Surround oder DSP-Modus Halten Sie die Wiedergabe an Drücken Sie zwei Mal die Taste 7. TUNER PRESET Es stehen zwei Surroundarten zur Auswahl—Digital Multichannel Surround (Dolby Digital und DTS Digital Surround) sowie Die Wiedergabe wird vollständig angehalten DSP-Modi. und im Display erscheint „DVD“. (Nach Anhalten der Wiedergabe bleibt der DVD- Player noch 3 Minuten in Bereitschaft).
  • Seite 16: Vcd/Cd-Grundfunktionen

    Videoeingang aus, bevor Sie das System einschalten. (Lesen Sie VOLUME dazu in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Fernsehgerät nach). • Wenn Sie ein Fernsehgerät von JVC verwenden, können Sie das Gerät durch Betätigen der Taste TV auf der Fernbedienung einschalten. Den Videoeingang können Sie auswählen, indem Sie ACHTUNG: die Taste TV/VIDEO drücken.
  • Seite 17: Aktivieren Dsp-Modus

    So schalten Sie den Ton vorübergehend stumm Halten Sie die Wiedergabe an NUR über die Fernbedienung: Drücken Sie die Taste MUTING. Drücken Sie zwei Mal die Taste 7. TUNER PRESET Die Wiedergabe wird vollständig angehalten Wenn Sie die Lautstärke TOP MENU MENU RETURN MUTING und im Display erscheint „VCD“...
  • Seite 18: Tuner-Grundfunktionen

    Tuner-Grundfunktionen Einstellen der Lautstärke STANDBY/ON AUDIO STANDBY/ON Zum Erhöhen der Lautstärke halten Sie die Taste VOLUME + AUDIO gedrückt. Zum Verringern der Lautstärke halten Sie die Taste VOLUME – TV/VIDEO DISPLAY gedrückt. TV CHANNEL DISPLAY STEP AUDIO/ VOLUME SUBTITLE TV VOLUME FM MODE FM/AM FM/AM...
  • Seite 19: Weitere Grundfunktionen

    Weitere Grundfunktionen Starten Sie die Wiedergabe auf dem externen Komponenten. • Ausführliche Informationen zu den externen Komponenten STANDBY/ON finden Sie in der vom Hersteller mitgelieferten AUDIO Dokumentation. TV/VIDEO DISPLAY Drücken Sie die Taste PRO LOGIC, um PRO LOGIC TV CHANNEL STEP DISPLAY den Dolby Surround-Modus zu...
  • Seite 20: Lautsprechereinstellungen

    Lautsprechereinstellungen Einstellen der Verzögerungszeit Stellen Sie die Verzögerungszeit für den Schall des STANDBY/ON Mittenlautsprechers und der hinteren Lautsprecher relativ zum Schall AUDIO der Frontlautsprecher ein. Wenn der Abstand von Ihrem Hörplatz zum Mittenlautsprecher* und/oder den hinteren Lautsprechern** ast genau TV/VIDEO DISPLAY dem Abstand zu den Frontlautsprechern entspricht, wählen Sie als TV CHANNEL...
  • Seite 21 Für den Dolby Pro Logic: Linker Bevor Sie beginnen, denken Sie an folgendes... Rechter Mittenlautsprecher Frontlautsprecher Frontlautsprecher Es besteht ein Zeitlimit für die Ausführung der folgenden Schritte. Wenn der Einstellungsvorgang abgebrochen wird, bevor Sie ihn Subwoofer abgeschlossen haben, beginnen Sie erneut mit Schritt 1 . 3,0 m Drücken Sie die Taste AUX, um ein 2,7 m...
  • Seite 22: Erzeugen Realistischer Klangfelder

    Erzeugen realistischer Klangfelder Sie können die folgenden Surround-Modi verwenden, um ein Dolby Pro Logic und Dolby 3 Stereo realistisches Klangfeld zu reproduzieren. Beim Dolby Surround-Codierformat werden der linke Frontkanal, • Digital Multichannel Surround—Dolby Digital und DTS Digital der rechte Frontkanal, der Mittenkanal, und der hintere Kanal Surround (insgesamt 4 Kanäle) auf 2 Kanälen aufgezeichnet.
  • Seite 23 I DSP (Digital Signal Processor)-Modi So überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse und Die DSP-Modi wurden zur Erzeugung bestimmter Surround- -einstellungen mit Hilfe des Testtons Elemente für ein authentisches Raumgefühl entwickelt. 1. Wählen Sie eine im Dolby Digital- oder DTS Digital Surround-Format codierte DVD aus und geben Sie sie wieder. Das Klangbild in einem Theater, einem Konzertsaal, einem Club, 2.
  • Seite 24: Einstellen Des Stereoklangs

    Erzeugen realistischer Klangfelder So stellen Sie die Balance der Frontlautsprecher VCR CHANNEL 1) Drücken Sie mehrfach hintereinander SOUND TUNING B.SEARCH F.SEARCH auf SOUND, bis die Einstellungsanzeige für die Frontlautsprecher im Display ENTER erscheint. • Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich die Einstellungsanzeige im Display wie folgt: VOLUME 00 F 00...
  • Seite 25: Einstellungen Für Dolby Digital Und Dts Digital Surround

    2) Drücken Sie die Taste 3 oder Einstellungen für Dolby Digital und DTS 2, um die Balance Digital Surround einzustellen. 3 : Verringert den Pegel des linken ENTER Sie können beim Aktivieren der Dolby Digital- oder DTS Digital Lautsprechers oder stellt den Surround-Modi die im Folgenden beschriebenen Einstellungen Pegel des rechten Lautsprechers vornehmen.
  • Seite 26: Einstellungen Für Dolby Surround

    Erzeugen realistischer Klangfelder PRO LOGIC Drücken Sie auf der Fernbedienung wiederholt die Taste PRO LOGIC, um den Modus Dolby Pro Logic oder Dolby 3 STANDBY/ON Stereo zu aktivieren. AUDIO Im Display leuchtet die Anzeige PRO LOGIC auf. TV/VIDEO DISPLAY • Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich die Einstellungsanzeige im Display wie folgt: TV CHANNEL DISPLAY...
  • Seite 27: Einstellen Der Dsp-Modi

    Einstellen der DSP-Modi So stellen Sie die Pegel des Mittenlautsprechers, der hinteren Lautsprecher und des Subwoofers Sie können beim Aktivieren der DSP-Modi folgende Einstellungen ändern. Es wird empfohlen, die Einstellungen vom Hörplatz aus 1) Drücken Sie mehrfach hintereinander SOUND vorzunehmen, während eine Disk wiedergegeben wird. auf SOUND, um „CEN“, „REAR“...
  • Seite 28 Erzeugen realistischer Klangfelder So stellen Sie die Pegel der hinteren Lautsprecher und des Subwoofers ein. 1) Drücken Sie mehrfach hintereinander SOUND VCR CHANNEL TUNING auf SOUND, um „REAR“ oder „SW“ B.SEARCH F.SEARCH auszuwählen. • Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken, ENTER ändert sich die Einstellungsanzeige im Display wie folgt: 00 F 00...
  • Seite 29: Dvd/Vcd/Cd-Eine Einführung

    DVD/VCD/CD—Eine Einführung Dieses System kann die folgenden Formate wiedergeben: DVD, Wenn „ “ auf dem Bildschirm angezeigt wird, wenn Sie Video-CD, Super Video-CD (SVCD), Audio-CD, CD-R und CD-RW. eine Taste drücken, kann der gewünschte Vorgang bei der • Ebenso können auf CD-Rs und CD-RWs gespeicherte MP3- aktuellen Disk nicht durchgeführt werden, oder die gewünschten Dateien wiedergegeben werden.
  • Seite 30: Disk-Grundfunktionen

    Disk-Grundfunktionen So unterbrechen Sie die Wiedergabe kurz Drücken Sie die Taste 3/8. TUNER PRESET Die Anzeige der verstrichenen Spielzeit von STANDBY/ON Minuten und Sekunden blinkt im Display, wenn AUDIO die Wiedergabe vorübergehend angehalten wird. • Um die Wiedergabe wieder aufzunehmen, TV/VIDEO DISPLAY drücken Sie die Taste 3/8.
  • Seite 31: Dvd-Wiedergabe

    DVD-Wiedergabe Einige DVDs enthalten zusätzliche Sprachen, Untertitel und Ansichten aus verschiedenen Winkeln. Wenn Sie die folgenden Symbole auf der DVD oder der Verpackung finden, können Sie diese auf der DVD gespeicherten Informationen abrufen. Disk enthält Untertitel. Die Zahl im Symbol gibt an, wie viele Untertitel auf der Disk gespeichert sind.
  • Seite 32: Auswählen Der Untertitel

    DVD-Wiedergabe Auswählen der Audio-Sprachen Wenn eine DVD mit verschiedenen Audio-Sprachen (Tonspuren) STANDBY/ON AUDIO wiedergegeben wird, können Sie die Sprache für die Wiedergabe auswählen. TV/VIDEO DISPLAY • Sie können Ihre Lieblings-Audio-Sprache für die Wiedergabe TV CHANNEL voreinstellen. (Siehe Seite 50). DISPLAY STEP AUDIO/ AUDIO/...
  • Seite 33: Anzeigen Der Restzeit

    Anzeigen der Restzeit Direktes Aufrufen eines bestimmten Abschnitts Während der Wiedergabe einer DVD können Sie die verbleibende Spielzeit anzeigen. Sie können Titel, Kapitel und einzelne Szenen in einem Kapitel direkt aufrufen. NUR über die Fernbedienung: Drücken Sie die Taste REMAIN. REMAIN NUR über die Fernbedienung: Die Bildschirmleiste und die aktuellen Spielzeit werden...
  • Seite 34: Suchen Nach Einen Bestimmten Punkt

    DVD-Wiedergabe So gehen Sie im schnellen Rücklauf durch ein Kapitel—schneller Rückwärtssuchlauf NUR über die Fernbedienung: STANDBY/ON AUDIO Drücken Sie während der Wiedergabe oder wenn der Film mit der Pausetaste angehalten wurde, auf 1. TV/VIDEO DISPLAY • Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken, B.SEARCH ändert sich die Suchlaufgeschwindigkeit wie folgt: TV CHANNEL...
  • Seite 35: So Deaktivieren Sie Die A-B-Wiederholung

    NUR über die Fernbedienung: Drücken Sie die Taste ENTER. Drücken Sie die Taste A–B REPEAT, um A-B REPEAT PROGRAM MENU SELECT: ENTER den Startpunkt auszuwählen. TITLE CHAPT TITLE CHAPT ENTER Im Display wird „RPT A–“ angezeigt und auf dem – – –...
  • Seite 36 DVD-Wiedergabe So löschen Sie eine gespeicherte Programmierung Drücken Sie die Taste 0, um die Disk auszuwerfen. STANDBY/ON AUDIO • Auch wenn Sie das Gerät abschalten oder die Zuspielquelle ändern, wird die Programmierung gelöscht. TV/VIDEO DISPLAY STEP TV CHANNEL DISPLAY STEP So überprüfen Sie die Reihenfolge der AUDIO/ SUBTITLE...
  • Seite 37: Wiedergeben Von Dvd-Spezialeffekten

    7 Zoom Wiedergeben von DVD-Spezialeffekten Sie können bei der Wiedergabe einer DVD einen Bildausschnitt 7 Standbild-/Bild-für-Bild-Wiedergabe vergrößern. Sie können bei der DVD-Wiedergabe einen Film Bild für Bild NUR über die Fernbedienung: abspielen. Drücken Sie zum Vergrößern auf ZOOM ZOOM. NUR über die Fernbedienung: •...
  • Seite 38: Vcd/Cd-Wiedergabe

    VCD/CD-Wiedergabe 1/35 STANDBY/ON 00:12 AUDIO TV/VIDEO DISPLAY Bildschirmleiste wird ausgeblendet. 7 DISPLAY TV CHANNEL DISPLAY STEP Wird nur angezeigt, wenn eine VCD eingelegt ist. AUDIO/ SUBTITLE TV VOLUME FM MODE ** Wird nur angezeigt, wenn eine VCD wiedergegeben FM/AM CONTROL wird.
  • Seite 39: Wiedergabe Über Disk-Menü (Nur Für Vcd)

    Direktes Aufrufen eines bestimmten Wiedergabe über Disk-Menü (Nur für Abschnitts VCD) Sie können einen bestimmten Abschnitt (eine Szene) auf dem Track Mit der Play Back Control-Funktion (PBC) können Sie VCDs über auch direkt aufrufen. Menüs steuern. Wenn Sie die Wiedergabe einer VCD starten, die die PBC-Funktion •...
  • Seite 40: Wiederholen Der Wiedergabe

    VCD/CD-Wiedergabe Hinweis: Wenn die Bildschirmleiste angezeigt wird, werden der Reihe nach folgende Wiederholmodi angezeigt: STANDBY/ON AUDIO TV/VIDEO DISPLAY WIEDERHOLEN:EIN WIEDERHOLEN:DISC TV CHANNEL STEP DISPLAY AUDIO/ SUBTITLE TV VOLUME FM MODE WIEDERHOLEN AUS FM/AM CONTROL 7 A–B-Wiederholung TUNER PRESET DOWN Sie können während der Wiedergabe auch einen Abschnitt für die Wiederholung auswählen.
  • Seite 41: Programmieren Der Wiedergabereihenfolge Der Tracks -Wiedergabeprogrammierung

    Programmieren der Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4 , um weitere Wiedergabereihenfolge der Tracks Tracks zu programmieren. —Wiedergabeprogrammierung • Nachdem Sie 10 Tracks programmiert haben, wird „NEXT «“ ausgewählt (erscheint markiert). Wenn Sie weitere Tracks programmieren möchten, drücken Sie die Taste ENTER. Sie können die Reihenfolge, in der die Tracks abgespielt werden, festlegen, bevor Sie die Wiedergabe starten.
  • Seite 42: Auswählen Des Wiedergabekanals

    VCD/CD-Wiedergabe Auswählen des Wiedergabekanals Bei der Wiedergabe einer Karaoke-VCD oder -CD können Sie nur STANDBY/ON AUDIO entweder den linken oder den rechten Kanal für die Wiedergabe auswählen. TV/VIDEO DISPLAY STEP TV CHANNEL AUDIO/ DISPLAY STEP Drücken Sie mehrfach hintereinander AUDIO/ FM MODE FM MODE AUDIO/...
  • Seite 43: Wiedergeben Von Spezialeffekten Bei Vcds

    7 Zoom Wiedergeben von Spezialeffekten bei VCDs Sie können bei der Wiedergabe einer VCD auf einen Bildausschnitt einzoomen. 7 Standbild-/Bild-für-Bild-Wiedergabe NUR über die Fernbedienung: Sie können beim Abspielen einer VCD einen Film Bild-für-Bild ZOOM Drücken Sie zum vergrößern auf ZOOM. wiedergeben.
  • Seite 44: Mp3-Einführung

    MP3—Einführung Dieses System verfügt über einen integrierten MP3-Decoder. Dies ermöglicht die Wiedergabe von auf CD-R und CD-RW aufgezeichneten MP3-Tracks (Dateien). STANDBY/ON • Beachten Sie, dass die Begriffe „Datei“ und „Track“ in diesem AUDIO Zusammenhang synonym verwendet werden. TV/VIDEO DISPLAY Was ist MP3? DISPLAY TV CHANNEL DISPLAY...
  • Seite 45: Mp3-Wiedergabe

    MP3-Wiedergabe Sie die Bildschirmleiste Starten der Wiedergabe Es empfiehlt sich, bei der Wiedergabe einer MP3-Disk den Fernseher einzuschalten. 1/35 00:22/03:48 Drücken Sie die Taste 0, um eine Disk zu laden. 1 : Disk-Typ SVCD Drücken Sie die Taste 3/8. TUNER PRESET 2 : Aktueller Track (Datei) und Gesamtzahl von Nach dem Aufrufen der Disk wird die Tracks auf der Disk...
  • Seite 46: Verwendung Der Bildschirmanzeige Für Die Bedienung

    MP3-Wiedergabe Verwendung der Bildschirmanzeige für die Bedienung STANDBY/ON AUDIO Es empfiehlt sich, bei der Wiedergabe einer MP3-Disk den TV/VIDEO DISPLAY Fernseher einzuschalten. TV CHANNEL STEP DISPLAY Wenn die geladene MP3-Disk erkannt wurde, erscheint im AUDIO/ SUBTITLE TV VOLUME FM MODE Fernseher die folgende Bildschirmanzeige.
  • Seite 47: Direktes Aufrufen Eines Bestimmten Tracks

    Direktes Aufrufen eines bestimmten Wiederholen der Wiedergabe Tracks Auf MP3-Disks, kann die A–B-Wiederholung nicht verwendet werden. Es funktioniert nur die Wiedergabewiederholung. Sie können einen bestimmten Track auf der Disk auch direkt aufrufen. NUR über die Fernbedienung: So wiederholen Sie die Wiedergabe NUR über die Fernbedienung: —Wiedergabewiederholung Drücken Sie während der Wiedergabe...
  • Seite 48: Tunerbedienung

    Tunerbedienung Manuelles Einstellen von Sendern Über die Fernbedienung: STANDBY/ON AUDIO FM/AM Drücken Sie mehrfach hintereinander auf die Taste FM/AM, um das Frequenzband TV/VIDEO DISPLAY zu wählen. TV CHANNEL DISPLAY STEP AUDIO/ Der zuletzt empfangene Sender des ausgewählten FM MODE AUDIO/ FM/AM SUBTITLE TV VOLUME...
  • Seite 49: Speichern Von Sendern Und Abrufen Von Gespeicherten Sendern

    So stellen Sie einen gespeicherten Sender ein Speichern von Sendern und Abrufen von Über die Fernbedienung: gespeicherten Sendern Drücken Sie mehrfach hintereinander auf FM/AM Sobald ein Sender einer Speicherplatznummer zugewiesen wurde, FM/AM, um das Frequenzband zu kann der Sender schnell eingestellt werden. Sie können maximal wählen.
  • Seite 50: Rds Display

    Tunerbedienung Hinweise: • RDS steht für MW-Sender nicht zur Verfügung. STANDBY/ON • Wenn der eingestellte Sender die RDS-Signale nicht AUDIO ordnungsgemäß ausstrahlt oder das Signal zu schwach ist, funktioniert RDS möglicherweise nicht richtig. RDS DISPLAY TV/VIDEO DISPLAY TV CHANNEL DISPLAY STEP Welche Informationen können RDS-Signale AUDIO/...
  • Seite 51: Suchen Einer Sendung Nach Pty-Codes

    Suchen einer Sendung nach PTY-Codes PTY-Codes Einer der Vorteile des RDS-Dienstes ist es, dass die gespeicherten DOCUMENT Sender nach einem bestimmten Programmart durchsucht werden NEWS können (siehe Seite 45), indem der entsprechende PTY-Code FOLK M (Musik) eingegeben wird. AFFAIRS OLDIES So suchen Sie eine Sendung mit Hilfe von INFO (Informationen) PTY-Codes...
  • Seite 52: Beschreibung Der Pty-Codes

    Tunerbedienung I Beschreibung der PTY-Codes: NEWS: Nachrichten. WEATHER: Wetterberichte und -vorhersagen. AFFAIRS: Programme zu aktuellen Themen aus den FINANCE: Börsen-, Handels- und Wirtschaftsberichte usw. Nachrichten; Debatten, Analysen. CHILDREN: Kinderprogramme. INFO: Programme, die allgemeine Ratschläge zu vielen SOCIAL A: Programme mit den Themen Soziologie, Geschichte, Themen geben.
  • Seite 53 MEMO FM 1 AM 1 FM 2 AM 2 FM 3 AM 3 FM 4 AM 4 FM 5 AM 5 FM 6 AM 6 FM 7 AM 7 FM 8 AM 8 FM 9 AM 9 FM 10 AM 10 FM 11 AM 11 FM 12...
  • Seite 54: Einrichten Der Dvd-Voreinstellungen

    Einrichten der DVD-Voreinstellungen Einstellen der Sprache Sie können die von Ihnen bevorzugte Sprache für die Sprachausgabe STANDBY/ON AUDIO und Texte auf dem Bildschirm festlegen. Diese Sprache wird dann als Bediensprache für das Gerät und beim TV/VIDEO DISPLAY Abspielen einer DVD verwendet. TV CHANNEL DISPLAY STEP...
  • Seite 55: Dvd-Systemeinstellungen-Einführung

    I Vorgehensweise bei der Sprachauswahl DVD-Systemeinstellungen—Einführung Bsp.: So legen Sie die gewünschte Sprache als Sprache für „TON“ fest. Sie können die DVD-Voreinstellungen so einrichten, dass sie Ihrer Nutzung und den Betriebsbedingungen entsprechen. NUR über die Fernbedienung: Folgende Optionen stehen im Systemmenü zur Verfügung: Drücken Sie die Taste SETUP.
  • Seite 56 Einrichten der DVD-Voreinstellungen Drücken Sie die Taste ∞ (oder 5), um eine der Systemeinstellungen STANDBY/ON AUDIO ENTER auszuwählen (zu markieren). TV/VIDEO DISPLAY SPRACHE SYSTEM TV CHANNEL DISPLAY STEP TV-BILDFOMAT 4 : 3 LB AUDIO/ SUBTITLE TV VOLUME FM MODE K.-SICHERUNG FM/AM CONTROL TUNER PRESET...
  • Seite 57: Einstellen Der Kindersicherung

    Drücken Sie die Taste ∞ (oder Einstellen der Kindersicherung 5), um den gewünschten Level Mit dieser Funktion können Sie die Wiedergabe von DVDs auszuwählen (zu markieren) unterbinden, die nicht für alle Familienmitglieder geeignet sind. ENTER und drücken Sie die Taste Diese Disks können nicht angespielt werden, bis die Funktion ENTER.
  • Seite 58: Betrieb Der Einzelnen Jvc Komponenten

    Betrieb der einzelnen JVC Komponenten Mit der Fernbedienung können Sie nicht nur dieses Gerät, sondern auch noch weitere JVC Produkte bedienen. • Weitere Informationen entnehmen Sie der Bedienungsanleitung zum entsprechenden Produkt. – Mit dieser Fernbedienung können Sie einen Videorekorder bedienen, dessen Fernbedienung den Code A verwendet.
  • Seite 59: Bedienen Von Fernsehern Anderer Hersteller

    Bedienen von Fernsehern anderer Hersteller ❏ So ändern Sie die Übertragungssignale zur Sie können die Fernbedienung auch zur Bedienung von Bedienung eines Fernsehers Fernsehern anderer Hersteller verwenden. 1. Halten Sie die Taste TV gedrückt. • Weitere Informationen entnehmen Sie der 2.
  • Seite 60: Wartung

    Wartung Für die bestmögliche Leistung ist es wichtig, dass Sie das Gerät und die Disks sauber halten. Reinigen des Geräts Allgemeine Hinweise • Flecken auf dem Gerät Im Allgemeinen erhalten Sie eine bessere Leistung des Geräts, wenn Flecken sollten mit einem weichen Tuch entfernt werden. Wenn Sie die Disks und das Disk-Fach sauber halten.
  • Seite 61: Fehlersuche

    Fernbedienung nicht bedient werden. Bedienung des Videorekorders eingestellt. den Videorekorder bedienen zu können. (Siehe Seite 54). • Der Videorekorder wurde nicht von JVC • Mit dieser Fernbedienung können Sie einen hergestellt. Videorekorder von JVC bedienen, dessen Fernbedienungscode auf Code A eingestellt...
  • Seite 62: Technische Daten

    Technische Daten Zentraleinheit (XV-THA30R) Subwoofer (SP-WA30) Verstärker Lautsprecher: 20 cm Bassreflex, magnetisch abgeschirmt Vorne/Mitte/Hinten: 25 Watt pro Kanal, min. RMS an 6 Ohm bei 1 kHz, mit einem Belastbarkeit: 110 W Gesamtklirrgrad von weniger als 10 %. 4 Ω (min)
  • Seite 63 Mise en service de la compression de la plage dynamique ..21 Réglage du niveau de censure parentale ........53 Ajustement du Dolby Surround ..........22 Commande d’appareils JVC ......54 Ajustement des modes DSP ............. 23 Commande d’un téléviseur d’un autre Présentation des disques—DVD/VCD/CD ..
  • Seite 64: Nomenclature

    Nomenclature Appareil central Panneau avant STANDBY AUDIO/FM MODE STANDBY/ON D I G I T A L VOLUME SOURCE S U R R O U N D DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-A30R D I G I T A L Référez-vous aux pages entre parenthèses pour plus de détails. Panneau avant 1 Touche STANDBY/ON 7 Capteur de télécommande...
  • Seite 65 Touches TV VOLUME + et – (54, 55) o Touche VCR CONTROL (54) IMPORTANT: Si vous appuyez sur VCR CONTROL, cette télécommande fonctionne UNIQUEMENT pour les magnétoscopes JVC. Si vous souhaitez commander de nouveau l’appareil, appuyez sur DVD ou FM/AM. ; Touche MUTING (10, 13) a Touche RETURN (35, 51, 52) Pour ouvrir le couvercle de la télécommande, poussez à...
  • Seite 66: Télécommande

    Pour commencer Avant l’installation Mise en place des piles dans la télécommande Précautions générales • N’INSÉREZ AUCUN objet métallique dans l’appareil central. Avant d’utiliser la télécommande, mettez en place les deux piles • NE DÉMONTEZ PAS l’appareil central ni ne retirez les vis, les fournies.
  • Seite 67: Connexion Des Antennes Fm Et Am

    Connexion des antennes FM et AM Si la réception AM est mauvaise, connectez un fil recouvert de vinyle (non fourni). Antenne-cadre AM (fournie) Si la réception FM est mauvaise, connectez une antenne FM extérieure (non fournie). Insérez les languettes du cadre Antenne FM (fournie) dans les fentes de la base pour assembler l’antenne-cadre AM.
  • Seite 68: Diagramme De Disposition Des Enceintes

    Pour commencer Diagramme de disposition des enceintes Appareil central COMPACT DIGITAL VIDEO STANDBY AUDIO/FM MODE Caisson STANDBY/ON D I G I T A L VOLUME SOURCE S U R R O U N D DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-A30R D I G I T A L de grave Enceinte avant droite...
  • Seite 69: Connexion Des Enceintes

    Lors de l’installation des enceintes Connexion des enceintes Pour obtenir les meilleurs effets sonores possibles de ce système, vous devez placer toutes les enceintes, à l’exception du caisson de Connectez les enceintes satellites, l’enceinte centrale et le caisson de grave, à la même distance de la position d’écoute, chaque enceinte grave aux prises du panneau arrière en utilisant les cordons étant dirigée vers l’auditeur.
  • Seite 70: Connexion Des Appareils Audio/Vidéo

    Pour commencer Connexion des appareils audio/vidéo Mettez tous les appareils hors tension avant la connexion. Connexion d’un appareil audio Les illustrations des prises d’entrée/sortie ci-dessous sont des Connectez l’autre appareil à l’appareil central avec le exemples typiques. cordon audio. Quand vous connectez un autre appareil, référez-vous aussi à Utilisez le cordon audio fourni avec l’autre appareil ou son mode d’emploi car le nom des prises imprimé...
  • Seite 71: Connexion Du Téléviseur

    Connexion du téléviseur Le cordon S-vidéo et le câble SCART (Péritel) ne sont pas fournis avec cet appareil. Utilisez les cordons ou les câbles fournis avec l’autre appareil ou achetez-les dans un magasin d’appareil électroménager. Cordon vidéo (fourni) Câble SCART (Péritel) (non fourni)) Cordon S-vidéo (non fourni) Vous pouvez choisir un des trois types de connexion—...
  • Seite 72: Utilisation De Base Des Dvd

    Remarques: d’emploi fourni avec le téléviseur.) • En appuyant répétitivement sur VOLUME + ou –, vous pouvez • Lors de l’utilisation d’un téléviseur JVC, vous pouvez le mettre ajuster le volume niveau par niveau. sous tension en appuyant sur TV sur la télécommande et...
  • Seite 73: Mise En Service Les Modes Surround Ou Dsp

    Arrêt de la lecture ise en service les modes Surround ou DSP Appuyez deux fois sur 7. TUNER PRESET Vous pouvez profiter de deux types de Surround—Les modes Surround numérique multicanaux (Dolby Digital et DTS Digital La lecture s’arrête complètement et “DVD” Surround) et les modes DSP.
  • Seite 74: Utilisation De Base Des Vcd/Cd

    (Référez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléviseur.) VOLUME • Lors de l’utilisation d’un téléviseur JVC, vous pouvez le mettre sous tension en appuyant sur TV sur la télécommande et choisir l’entrée vidéo en appuyant TV/VIDEO. (Si votre téléviseur n’est pas un téléviseur JVC, référez-vous à...
  • Seite 75: Mise En Service Les Modes Dsp

    Arrêt de la lecture Pour couper le son temporairement À partir de la télécommande UNIQUEMENT: Appuyez deux fois sur 7. TUNER PRESET Appuyez sur MUTING. TOP MENU MENU RETURN MUTING La lecture s’arrête complètement et “VCD” ou “CD” apparaît sur l’affichage. (Le lecteur de Pour rétablir le son, appuyez de DVD continue de fonctionner pendant 3 nouveau sur MUTING.
  • Seite 76: Utilisation De Base Du Tuner

    Utilisation de base du tuner Ajustement du volume STANDBY/ON AUDIO STANDBY/ON Pour augmenter le volume, maintenez pressé VOLUME +. AUDIO Pour diminuer le volume, maintenez pressé VOLUME –. TV/VIDEO DISPLAY VOLUME TV CHANNEL DISPLAY STEP AUDIO/ SUBTITLE TV VOLUME FM MODE ATTENTION: FM/AM FM/AM...
  • Seite 77: Autres Utilisations De Base

    Autres utilisations de base Démarrez la lecture sur l’appareil extérieur. STANDBY/ON • Pour des informations détaillées sur l’appareil extérieur, AUDIO référez-vous au mode d’emploi qui l’accompagne. TV/VIDEO DISPLAY TV CHANNEL DISPLAY STEP Appuyez sur PRO LOGIC pour mettre PRO LOGIC AUDIO/ SUBTITLE TV VOLUME...
  • Seite 78: Réglages Des Enceintes

    Réglages des enceintes Réglage du temps de retard Ajustez le temps de retard pour l’enceinte centrale et pour les STANDBY/ON enceintes arrière en comparant le son avec celui des enceintes avant. AUDIO Si la distance à l’enceinte centrale* et/ou aux enceintes arrière** à TV/VIDEO DISPLAY votre point d’écoute est presque la même que la distance aux...
  • Seite 79 Pour le Dolby Pro Logic: Enceinte Enceinte centrale Enceinte Avant de commencer, rappelez-vous... avant gauche avant droite Il y a un temps limite pour réaliser les étapes suivantes. Si le réglage Caisson de grave est annulé avant la fin, recommencez à partir de l’étape 1 . Appuyez sur AUX pour choisir l’appareil 3,0 m extérieur comme source.
  • Seite 80: Création D'un Champ Sonore Réaliste

    Création d’un champ sonore réaliste Vous pouvez utiliser les modes Surround suivants pour reproduire Dolby Pro Logic et Dolby 3 Stereo un champ sonore réaliste. Les formats codés Dolby Surround enregistrent les signaux du • Surround numérique multicanaux—Dolby Digital et DTS Digital canal avant gauche, du canal avant droit, du canal central et du canal Surround arrière (4 canaux en tout) sur 2 canaux.
  • Seite 81 I Modes DSP (Processeur de signal numérique) Pour vérifier les connexions et les réglages des enceintes en Les modes DSP ont été conçus pour créer les éléments importants de utilisant la tonalité de test l’acoustique Surround. 1. Choisissez et reproduisez un DVD codé avec Dolby Digital ou DTS Digital Surround.
  • Seite 82: Ajustement Du Son Stéréo

    Création d’un champ sonore réaliste Pour ajuster la balance de sortie des enceintes avant SOUND 1) Appuyez répétitivement sur SOUND VCR CHANNEL TUNING jusqu’à ce que l’indication B.SEARCH F.SEARCH d’ajustement pour les enceintes avant apparaisse sur l’affichage. ENTER • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’indication sur l’affichage change comme suit: VOLUME 00 F 00...
  • Seite 83: Ajustement Du Dolby Digital Et Dts Digital Surround

    2) Appuyez sur 3 ou 2 pour Ajustement du Dolby Digital et ajuster la balance de sortie. DTS Digital Surround 3 : Diminue la sortie de l’enceinte gauche, ou rétablit la sortie de ENTER Vous pouvez ajuster les réglages suivants quand le Dolby Digital ou l’enceinte droite.
  • Seite 84: Ajustement Du Dolby Surround

    Création d’un champ sonore réaliste Appuyez sur AUX pour choisir l’appareil extérieur comme source. STANDBY/ON AUDIO Démarrez la lecture d’une source codée avec Dolby Surround. TV/VIDEO DISPLAY TV CHANNEL DISPLAY STEP PRO LOGIC Appuyez répétitivement sur PRO LOGIC AUDIO/ SUBTITLE TV VOLUME sur la télécommande pour choisir Dolby FM MODE...
  • Seite 85: Ajustement Des Modes Dsp

    Ajustement des modes DSP Pour ajuster le niveau de sortie de l’enceinte centrale, des enceintes arrière et du caisson de grave. Vous pouvez ajuster les réglages suivants quand un mode DSP est en 1) Appuyez répétitivement sur SOUND SOUND service. pour choisir “CEN”, “REAR”...
  • Seite 86 Création d’un champ sonore réaliste Pour ajuster le niveau de sortie pour les enceintes arrière et du caisson de grave. 1) Appuyez répétitivement sur SOUND SOUND VCR CHANNEL TUNING pour choisir “REAR” ou “SW”. B.SEARCH F.SEARCH • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’indication d’ajustement sur l’affichage change comme ENTER suit:...
  • Seite 87: Présentation Des Disques-Dvd/Vcd/Cd

    Présentation des disques—DVD/VCD/CD Cet appareil a été conçu pour reproduire les disques suivants: DVD, Si “ ” apparaît sur l’écran du téléviseur quand vous CD vidéo, Super Video CD (SVCD), CD audio, CD-R et CD-RW. appuyez sur une touche, le disque ne peut pas accepter la •...
  • Seite 88: Utilisation De Base Des Disques

    Utilisation de base des disques Pour arrêter la lecture momentanément Appuyez sur 3/8. TUNER PRESET STANDBY/ON Pendant une pause, les chiffres des minutes et AUDIO des secondes de la durée de lecture écoulée clignotent sur l’affichage. TV/VIDEO DISPLAY • Pour reprendre la lecture, appuyez sur 3/8. DISPLAY TV CHANNEL DISPLAY...
  • Seite 89: Lecture De Dvd

    Lecture de DVD Certains DVD contiennent des plusieurs langues audio, langues de sous-titrage et vues multi-angles. Quand les marques suivantes se trouvent sur le DVD ou sa boîte, vous pouvez choisir ces éléments enregistrés sur le DVD. Des sous-titres sont enregistrés sur le disque. Le numéro à...
  • Seite 90: Sélection Des Sous-Titres

    Lecture de DVD Sélection de la langue audio STANDBY/ON AUDIO Lors de la reproduction d’un DVD contenant des langues audio (pistes sonores), vous pouvez choisir la langue (piste sonore) que TV/VIDEO DISPLAY vous souhaitez écouter. TV CHANNEL • Vous pouvez régler votre langue préférée comme langue audio DISPLAY STEP AUDIO/...
  • Seite 91: Vérification De La Durée Restante

    Vérification de la durée restante Pour aller directement à un passage particulier Lors de la reproduction d’un DVD, vous pouvez vérifier la durée restante de lecture. Vous pouvez aller directement à un autre titre, chapitre ou à une scène particulière dans un chapitre. À...
  • Seite 92: Recherche D'un Point Particulier

    Lecture de DVD Pour reculer rapidement dans un chapitre— Recherche vers l’arrière à vitesse variable À partir de la télécommande UNIQUEMENT: STANDBY/ON AUDIO Appuyez sur 1 pendant la lecture ou une pause. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la vitesse TV/VIDEO DISPLAY de la recherche change comme suit:...
  • Seite 93: Programmation De L'ordre De Lecture Des Chapitres-Lecture Programmée

    À partir de la télécommande UNIQUEMENT: Appuyez sur ENTER. Appuyez sur A–B REPEAT pour choisir A-B REPEAT PROGRAM MENU SELECT: ENTER le point de départ. “RPT A–” apparaît sur l’affichage et TITLE CHAPT TITLE CHAPT ENTER “REPETITION:A–” apparaît sur le téléviseur. –...
  • Seite 94 Lecture de DVD Pour effacer le programme mémorisé Appuyez sur 0 pour éjecter le disque. • Si vous mettez l’appareil hors tension ou si vous changez STANDBY/ON AUDIO la source, le programme est aussi effacé. TV/VIDEO DISPLAY Pour vérifier le contenu du programme STEP TV CHANNEL DISPLAY...
  • Seite 95: Lecture De Dvd À Effets Spéciaux

    7 Zoom Lecture de DVD à effets spéciaux Vous pouvez agrandir une partie de l’image pendant la lecture d’un 7 Arrêt sur l’image/Lecture image par image DVD. Vous pouvez avancer une image fixe image par image pendant la À partir de la télécommande UNIQUEMENT: lecture d’un DVD.
  • Seite 96: Lecture De Vcd/Cd

    Lecture de VCD/CD STANDBY/ON 1/35 00:12 AUDIO TV/VIDEO DISPLAY DISPLAY TV CHANNEL STEP DISPLAY La barre sur l’écran disparraît. AUDIO/ SUBTITLE TV VOLUME FM MODE * Apparaît uniquement quand un VCD est en place. FM/AM CONTROL ** Apparaît uniquement quand un VCD est reproduit. ¢...
  • Seite 97: Lecture À Partir Du Menu De Disque (Uniquement Pour Les Vcd)

    Lecture à partir du menu de disque Pour aller directement à un passage particulier (Uniquement pour les VCD) Vous pouvez aller directement à un passage (scène) particulier dans La fonction de commande de la lecture (PBC) vous permet de une plage. commander le VCD en utilisant les menus de disque.
  • Seite 98: Lecture Répétée

    Lecture de VCD/CD Remarque: Quand la barre sur l’écran apparaît sur l’écran, l’indication du mode de répétition change aussi comme suit: STANDBY/ON AUDIO TV/VIDEO DISPLAY REPETITION:UN REPETITION:DISQUE TV CHANNEL DISPLAY STEP AUDIO/ SUBTITLE TV VOLUME FM MODE ARRET REPETITION FM/AM CONTROL 7 Répétition A–B TUNER PRESET...
  • Seite 99: Programmation De L'ordre De Lecture Des Plages-Lecture Programmée

    Programmation de l’ordre de lecture des Répétez les étapes 3 et 4 pour programmer les plages—Lecture programmée autres plages souhaitées. • Une fois que 10 étapes ont été programmées, “NEXT «” est choisi (mis en valeur). Si vous souhaitez programmer plus Vous pouvez arranger l’ordre de lecture des plages avant de d’étapes, appuyez sur ENTER.
  • Seite 100: Sélection Du Canal De Lecture

    Lecture de VCD/CD Sélection du canal de lecture Quand vous reproduisez un VCD ou un CD karaoke, vous pouvez STANDBY/ON AUDIO uniquement choisir le canal gauche ou le canal droit. TV/VIDEO DISPLAY Appuyez répétitivement sur AUDIO/FM MODE. AUDIO/ FM MODE STEP TV CHANNEL STEP...
  • Seite 101: Lecture De Vcd À Effets Spéciaux

    7 Zoom Lecture de VCD à effets spéciaux Vous pouvez agrandir une partie de l’image pendant la lecture d’un 7 Arrêt sur l’image/Lecture image par image VCD. Vous pouvez avancer une image fixe image par image pendant la À partir de la télécommande UNIQUEMENT: lecture d’un VCD.
  • Seite 102: Présentation Du Format Mp3

    Présentation du format MP3 Cet appareil intègre un décodeur MP3. Vous pouvez reproduire les plages (fichiers) MP3 enregistrées sur des CD-R et CD-RW. • Notez que nous utilisons les termes “fichier” et “plage” de façon STANDBY/ON interchangeable. AUDIO Qu’est-ce que le MP3? TV/VIDEO DISPLAY DISPLAY...
  • Seite 103: Lecture De Plages Mp3

    Lecture de plages MP3 La barre sur l’écran Démarrage de la lecture Il est recommandé de mettre votre téléviseur sous tension lors de la reproduction d’un disque MP3. 1/35 00:22/03:48 Appuyez sur 0 pour insérer le disque. 1 : Type de disque SVCD Appuyez sur 3/8.
  • Seite 104: Commande De L'appareil En Utilisant L'affichage Sur L'écran

    Lecture de plages MP3 Commande de l’appareil en utilisant l’affichage sur l’écran STANDBY/ON AUDIO Il est recommandé de mettre votre téléviseur sous tension lors de la TV/VIDEO DISPLAY reproduction d’un disque MP3. TV CHANNEL DISPLAY STEP Une fois que le disque MP3 en place est reconnue, l’affichage AUDIO/ SUBTITLE TV VOLUME...
  • Seite 105: Pour Aller Directement À Une Plage Particulière

    Pour aller directement à une plage Lecture répétée particulière Sur un disque MP3, la répétition A-B ne peut pas être utilisée. Vous pouvez utiliser uniquement la lecture répétée ordinaire. Vous pouvez aller directement à une plage particulière du disque. À partir de la télécommande UNIQUEMENT: À...
  • Seite 106: Utilisation Du Tuner

    Utilisation du tuner Accord des stations Sur la télécommande: STANDBY/ON AUDIO FM/AM Appuyez répétitivement sur FM/AM pour choisir la bande. TV/VIDEO DISPLAY La dernière station reçue de la bande choisie est TV CHANNEL DISPLAY STEP AUDIO/ accordée. FM MODE FM/AM AUDIO/ SUBTITLE TV VOLUME...
  • Seite 107: Utilisation De L'accord Par Préréglage

    Pour accorder une station préréglée Utilisation de l’accord par préréglage Sur la télécommande: Une fois qu’une station a été affectée à un numéro de canal, elle peut Appuyez répétitivement sur FM/AM pour FM/AM être accordée rapidement. Vous pouvez prérégler 15 stations FM et choisir la bande.
  • Seite 108: Rds Display

    Utilisation du tuner Quelles informations les signaux RDS offrent-ils ? Vous pouvez voir les signaux RDS suivants envoyés par la station STANDBY/ON sur l’affichage. AUDIO RDS DISPLAY TV/VIDEO DISPLAY PS NAME (Nom de la station): TV CHANNEL Pendant la recherche, “PS NAME” apparaît suivi du nom de la DISPLAY STEP station.
  • Seite 109: Recherche D'un Programme Par Code Pty

    Recherche d’un programme par code PTY Codes PTY Un des avantages du service RDS est que vous pouvez localiser un DOCUMENT NEWS type de programme particulier parmi les canaux préréglés (voir page 45) en spécifiant le code PTY. FOLK M (Musique) AFFAIRS Pour recherche un programme en utilisant les OLDIES...
  • Seite 110: Description Des Codes Pty

    Utilisation du tuner I Description des codes PTY: NEWS: Informations. WEATHER: Prévisions météorologiques. AFFAIRS: Émissions d’actualité prolongeant les FINANCE: Marché des titres, commerce, finance, etc. informations—débats ou analyses. CHILDREN: Émissions pour les jeunes. INFO: Émissions dont le but est de donner des conseils SOCIAL A: Émissions à...
  • Seite 111 MEMO FM 1 AM 1 FM 2 AM 2 FM 3 AM 3 FM 4 AM 4 FM 5 AM 5 FM 6 AM 6 FM 7 AM 7 FM 8 AM 8 FM 9 AM 9 FM 10 AM 10 FM 11 AM 11 FM 12...
  • Seite 112: Réglage Des Préférences Relatives Aux Dvd

    Réglage des préférences relatives aux DVD Réglage des langues initiales Vous pouvez choisir votre langue favorite, que vous souhaitez STANDBY/ON AUDIO écouter et lire sur l’écran du téléviseur. Lors de la commande de cet appareil ou de la lecture d’un DVD, DISPLAY TV/VIDEO vous pourrez commander l’appareil ou regarder un DVD dans la...
  • Seite 113: Réglage Des Préférences Des Dvd (Système)

    I Procédure de sélection de la langue de base Réglage des préférences des DVD Ex.: Pour choisir la langue souhaitée comme langue initiale pour (système) “AUDIO”. Vous pouvez régler les préférences des DVD selon votre utilisation À partir de la télécommande UNIQUEMENT: et votre type d’utilisation.
  • Seite 114 Réglage des préférences relatives aux DVD Appuyez sur ∞ (ou 5) pour choisir (mettre en valeur) une STANDBY/ON des réglages du système de la AUDIO ENTER liste du menu. TV/VIDEO DISPLAY SYSTEME LANGUE TV CHANNEL DISPLAY STEP ECRAN TV 4 : 3 LB AUDIO/ NIVEAU PARENTAL ARRET...
  • Seite 115: Réglage Du Niveau De Censure Parentale

    Appuyez sur ∞ (ou 5) pour Réglage du niveau de censure parentale choisir (mettre en valeur) le En utilisant cette fonction, vous pouvez restreindre la lecture de niveau souhaité, puis appuyez DVD contenant des scènes violente et qui ne conviennent pas aux ENTER sur ENTER.
  • Seite 116: Commande D'appareils Jvc

    Commande d’appareils JVC Vous pouvez utiliser la télécommande pour commander non seulement cet appareil mais aussi d’autres appareils JVC. • Référez-vous aussi aux modes d’emploi fourni avec les autres produits. – Cette télécommande peut commander un magnétoscope pour lequel le code de télécommande et réglé sur le code A.
  • Seite 117: Commande D'un Téléviseur D'un Autre Fabricant

    Commande d’un téléviseur d’un autre fabricant ❏ Pour changer les signaux de télécommande pour Vous pouvez utiliser la télécommande pour commander commander un téléviseur un téléviseur d’un autre fabricant. • Référez-vous aussi aux modes d’emploi fourni avec les 1. Maintenez pressée TV autres produits.
  • Seite 118: Entretien

    Entretien Afin d’obtenir les meilleures performances possibles de l’appareil, gardez vos disques et le mécanisme propre. Remarques générales Nettoyage de l’appareil En général, vous obtiendrez les meilleures performances en gardant • Tâches sur l’appareil propres vos disques et le mécanisme de l’appareil. Doivent être frottée avec un chiffon doux.
  • Seite 119: Guide De Dépannage

    • Appuyez sur VCR CONTROL pour avec cette télécommande. commander le magnétoscope. commander le magnétoscope. (Voir page 54.) • Le magnétoscope n’est pas un appareil JVC. • Cette télécommande peut commander les magnétoscope JVC dont le code de télécommande est réglé sur le code A.
  • Seite 120: Spécifications

    Spécifications Appareil central (XV-THA30R) Caisson de grave (SP-WA30) Section de l’amplificateur Haut-parleur: 20 cm À évent accordé, blindé Avant/central/arrière: magnétiquement 25 watts par canal, min. efficace à 6 ohms pour 1 kHz, avec moins de 10 % de distorsion harmonique totale Capacité...
  • Seite 121 Activeren van compressie van het dynamisch bereik ....21 Instellen van het restrictieniveau (Parental Level) ....53 Instellingen voor Dolby Surround ..........22 Bediening van andere JVC componenten ..54 Instellingen voor DSP-functies ..........23 Bediening van TV van andere merken ... 55 Introductie van discs—DVD/VCD/CD ...
  • Seite 122: Namen Van Onderdelen

    Namen van onderdelen Hoofdtoestel Voorpaneel STANDBY AUDIO/FM MODE STANDBY/ON D I G I T A L VOLUME SOURCE S U R R O U N D DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-A30R D I G I T A L Zie de tussen haakjes aangegeven bladzijden voor details. Voorpaneel 1 STANDBY/ON 7 Afstandsbedieningssensor...
  • Seite 123 VCR CONTROL toets (54) BELANGRIJK: Indien u op VCR CONTROL drukt, werkt deze afstandsbediening UITSLUITEND voor JVC videorecorders. Wanneer u het systeem weer wilt bedienen moet u eerst op DVD of FM/AM drukken. ; MUTING toets (10, 13) a RETURN toets (35, 51, 52)
  • Seite 124: Starten

    Starten Alvorens te installeren Plaatsen van batterijen in de afstandsbediening Algemene voorzorgen Voor gebruik van de afstandsbediening moet u eerst de twee • NIET metalen voorwerpen in het hoofdtoestel steken. bijgeleverde batterijen plaatsen. • NIET het hoofdtoestel demonteren of schroeven, afdekkingen en •...
  • Seite 125: Aansluiten Van De Antennes Voor Fm En Am

    Aansluiten van de antennes voor FM en AM Verbind een enkel vinyl-geïsoleerd buitendraad (niet bijgeleverd) indien de AM-ontvangst slecht is. AM-ringantenne (bijgeleverd) Verbind een FM-buitenantenne (niet bijgeleverd) indien de FM-ontvangst slecht is. Druk de lipjes van de ring in de openingen op de basis om de FM-antenne (bijgeleverd) AM-ringantenne in elkaar te zetten.
  • Seite 126: Opstelling Van De Luidsprekers

    Starten Opstelling van de luidsprekers Hoofdtoestel COMPACT DIGITAL VIDEO STANDBY AUDIO/FM MODE STANDBY/ON D I G I T A L VOLUME SOURCE S U R R O U N D DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-A30R D I G I T A L Rechtervoor- luidspreker Linkervoor-...
  • Seite 127: Aansluiten Van De Luidsprekers

    Bij het plaatsen van de luidsprekers Aansluiten van de luidsprekers Voor een optimaal geluid met dit systeem, moet u alle luidsprekers (uitgezonderd de subwoofer) op dezelfde afstand tot de luisterpositie Verbind de satellietluidsprekers, middenluidspreker en subwoofer plaatsen waarbij de voorkant van iedere luidspreker naar de met gebruik van de bijgeleverde luidsprekersnoeren met de luisteraar is gericht.
  • Seite 128: Aansluiten Van Audio- En Videocomponenten

    Starten Aansluiten van audio- en videocomponenten Schakel de stroom van alle componenten uit alvorens verbindingen te maken. Aansluiten van audio-component Verbind het andere component middel het audiosnoer met De afbeeldingen hieronder van de in- en dit hoofdtoestel. uitgangsaansluitingen zijn standaardvoorbeelden. Geburik het bij het andere component geleverde snoer of Zie tevens de bij de andere componenten geleverde koop een geschikt snoer in de winkel.
  • Seite 129: Aansluiten Van Een Tv

    Aansluiten van een TV Bij dit systeem zijn geen S-videosnoer en SCART-kabel geleverd. Gebruik de bij het andere component geleverde snoeren of kabels of koop geschikte snoeren in de winkel. Videosnoer (bijgeleverd) SCART-kabel (niet bijgeleverd) S-videosnoer (niet bijgeleverd) U kunt op een van de volgende manieren— Met gebruik van de SCART-kabel ( •...
  • Seite 130: Basisbedieningen Voor Dvd

    (Zie de bij de TV geleverde gebruiksaanwijzing). volume stap-voor-stap ingesteld. • Het volumeniveau is instelbaar in 51 stappen—“MIN (minimum)”, • Bij gebruik van een JVC TV kunt u de TV inschakelen door 01 t/m 49 en “MAX (maximum)”. eenvoudigweg op TV van de afstandsbediening te drukken en de video-ingang kiezen door een druk op TV/VIDEO.
  • Seite 131: Activeren Van Surround Of Dsp-Functie

    Activeren van Surround of DSP-functie Stoppen van de weergave Druk tweemaal op 7. U kunt twee verschillende surroundformaten gebruiken—Digital TUNER PRESET Multichannel Surround (Dolby Digital en DTS Digital Surround) en De weergave wordt geheel gestopt en “DVD” DSP-functies. wordt op het display getoond. (De DVD-speler blijft na het stoppen van de weergave nog Digital Multichannel Surround—Dolby Digital en 3 minuten in werking).
  • Seite 132: Basisbedieningen Voor Vcd/Cd

    (Zie de bij de TV geleverde gebruiksaanwijzing). LET OP: • Bij gebruik van een JVC TV kunt u de TV inschakelen door eenvoudigweg op TV van de afstandsbediening te drukken en Stel het volume altijd in de minimale stand alvorens u de weergave de video-ingang kiezen door een druk op TV/VIDEO.
  • Seite 133: Activeren Van Dsp-Functie

    Tijdelijk dempen van het geluid Stoppen van de weergave ALLEEN met de afstandsbediening: Druk op MUTING. TOP MENU MENU RETURN MUTING Druk tweemaal op 7. TUNER PRESET De weergave wordt geheel gestopt en “VCD” Voor het weer herstellen van het of “CD”...
  • Seite 134: Basisbedieningen Voor De Tuner

    Basisbedieningen voor de tuner Instellen van het volume STANDBY/ON AUDIO STANDBY/ON Voor het verhogen van het volume, houdt u VOLUME + ingedrukt. AUDIO Voor het verlagen van het volume, houdt u VOLUME – ingedrukt. TV/VIDEO DISPLAY VOLUME TV CHANNEL DISPLAY STEP AUDIO/ SUBTITLE...
  • Seite 135: Overige Basisbedieningen

    Overige basisbedieningen Start de weergave met de externe apparatuur. • Zie de bij de apparatuur geleverde gebruiksaanwijzing voor details aangaande de bediening. STANDBY/ON AUDIO Druk op PRO LOGIC om Dolby PRO LOGIC TV/VIDEO DISPLAY Surround te activeren. TV CHANNEL DISPLAY STEP •...
  • Seite 136: Luidsprekerinstellingen

    Luidsprekerinstellingen Instellen van de vertragingstijd Stel de vertragingstijd voor het geluid van de middenluidspreker en STANDBY/ON de achterluidsprekers in verhouding tot het geluid van de AUDIO voorluidsprekers in. Indien de afstand tot de middenluidspreker* en/ of de achterluidsprekers** vanaf uw luisterplaats bijna gelijk is aan TV/VIDEO DISPLAY de afstand tot de voorluidsprekers, moet u “00 MS (msec)”...
  • Seite 137 Voor Dolby Pro Logic: Linkervoor- Middenluidspreker Rechtervoor- Voordat u start, vergeet niet… luidspreker luidspreker De volgende stappen moeten binnen een bepaalde tijd worden Subwoofer uitgevoerd. Start opnieuw vanaf stap indien de instelling wordt geannuleerd voordat u klaar bent. 3,0 m Druk op AUX om het externe component 2,7 m als bron te kiezen.
  • Seite 138: Luisteren Met Realistische Geluidsvelden

    Luisteren met realistische geluidsvelden U kunt de volgende surroundformaten gebruiken voor weergave met Dolby Pro Logic en Dolby 3 Stereo een realistisch geluidsveld. Met het Dolby Surround formaat worden de signalen van het • Digital Multichannel Surround—Dolby Digital en DTS Digital linkervoorkanaal, rechtervoorkanaal, middenkanaal en achterkanaal Surround (in totaal 4 kanalen) op 2 kanalen opgenomen.
  • Seite 139 I DSP (Digital Signal Processor) functies Controleren van de luidsprekerverbindingen en instellingen Met de DSP-functies kunt u uw muziek met een van de gewenste met gebruik van de testtoon akoestische surround-effecten beluisteren. 1. Kies en start de weergave van een DVD die met Dolby Digital of DTS Digital Surround is gecodeerd.
  • Seite 140: Instellingen Voor Stereo-Geluid

    Luisteren met realistische geluidsvelden Voor het instellen van het uitgangsbalans voor de voorluidsprekers VCR CHANNEL 1) Druk herhaaldelijk op SOUND totdat SOUND TUNING de aanduiding voor het instellen van de B.SEARCH F.SEARCH voorluidsprekers op het display verschijnt. ENTER • Door iedere druk op de toets verandert de aanduiding voor het instellen op het display in de volgende volgorde: VOLUME 00 F 00...
  • Seite 141: Instellingen Voor Dolby Digital En Dts Digital Surround

    2) Druk op 3 of 2 om de Instellingen voor Dolby Digital en DTS uitgangsbalans in te stellen. Ditgital Surround 3 : Voor het verlagen van het niveau ENTER van de linkerluidspreker of het U kunt de volgende instellingen maken met Dolby Digital of DTS herstellen van het niveau van de Digital Surround geactiveerd.
  • Seite 142: Instellingen Voor Dolby Surround

    Luisteren met realistische geluidsvelden PRO LOGIC Druk herhaaldelijk op PRO LOGIC van de afstandsbediening om Dolby Pro Logic STANDBY/ON of Dolby 3 Stereo te kiezen. AUDIO De PRO LOGIC indicator licht op het display op. • Door iedere druk op de toets verandert de aanduiding in de TV/VIDEO DISPLAY volgende volgorde:...
  • Seite 143: Instellingen Voor Dsp-Functies

    Instellingen voor DSP-functies Voor het instellen van de uitgangsniveaus voor de middenluidspreker, de achterluidsprekers en de U kunt de volgende instellingen maken met een van de DSP-functies subwoofer. geactiveerd. 1) Druk herhaaldelijk op SOUND om SOUND Maak de instellingen bij voorkeur vanaf de plaats waar u normaliter “CEN”, “REAR”...
  • Seite 144 Luisteren met realistische geluidsvelden Voor het instellen van de uitgangsniveaus voor de achterluidsprekers en de subwoofer. SOUND 1) Druk herhaaldelijk op SOUND om VCR CHANNEL TUNING “REAR” of “SW” te kiezen. B.SEARCH F.SEARCH • Door iedere druk op de toets verandert de aanduiding voor het instellen op het display in de volgende volgorde: ENTER 00 F 00...
  • Seite 145: Introductie Van Discs-Dvd/Vcd/Cd

    Introductie van discs—DVD/VCD/CD Dit systeem is ontworpen voor weergave van de volgende discs: Indien “ ” op het TV-scherm verschijnt wanneer u op een DVD, Video CD, Super Video CD (SVCD), Audio CD, CD-R en toets drukt, is de geplaatste disc niet geschikt voor de bediening CD-RW.
  • Seite 146: Basisbedieningen Voor Discs

    Basisbedieningen voor discs Pauzeren van de weergave Druk op 3/8. TUNER PRESET STANDBY/ON Mientras está en pausa, los dígitos de los AUDIO minutos y de los segundos del tiempo de reproducción transcurrido parpadean en la TV/VIDEO DISPLAY pantalla. DISPLAY TV CHANNEL DISPLAY STEP •...
  • Seite 147: Dvd-Weergave

    DVD-weergave Bepaalde DVD’s bevatten meerdere talen voor het geluid en de ondertitels en hebben scènes die vanuit meerdere perspectieven of camerahoeken zijn opgenomen. Indien u de volgende markeringen op de DVD of de verpakking van de DVD ziet, kunt u de gewenste taal of camerahoek kiezen. Er zijn ondertitels op de disc opgenomen.
  • Seite 148: Kiezen Van De Ondertitels

    DVD-weergave Kiezen van de taal voor het geluid Bij weergave van een DVD waarop het geluid in meerdere talen is STANDBY/ON AUDIO opgenomen, kunt u de gewenste taal (geluidsspoor) kiezen voor het beluisteren van de disc. TV/VIDEO DISPLAY • U kunt uw favoriete taal voor het geluid als de basistaal voor de TV CHANNEL DISPLAY STEP...
  • Seite 149: Controleren Van De Resterende Tijd

    Controleren van de resterende tijd Direct naar een bepaald gedeelte verplaatsen Tijdens weergave van een DVD kunt u de resterende tijd tot het eind controleren. U kunt direct naar een andere titel, hoofdstuk of bepaalde scène in het hoofdstuk gaan. ALLEEN met de afstandsbediening: ALLEEN met de afstandsbediening: Druk op REMAIN.
  • Seite 150: Opzoeken Van Een Bepaald Punt

    DVD-weergave Snel achterwaartse weergave van een hoofdstuk— Snel achterwaarts zoeken met variabele snelheid ALLEEN met de afstandsbediening: STANDBY/ON AUDIO Druk tijdens weergave of pauze op 1. • Door iedere druk op de toets verandert de TV/VIDEO DISPLAY zoeksnelheid in de volgende volgorde: B.SEARCH TV CHANNEL DISPLAY...
  • Seite 151: Programmeren Van De Weergavevolgorde Van De Hoofdstukken -Geprogrammeerde Weergave

    ALLEEN met de afstandsbediening: Druk op ENTER. Druk op A–B REPEAT om het startpunt A-B REPEAT PROGRAM MENU SELECT: ENTER te kiezen. TITLE CHAPT TITLE CHAPT ENTER “RPT A–” wordt op het display getoond en – – – – 6 – – –...
  • Seite 152 DVD-weergave Wissen van het vastgelegde programma Druk op 0 om de disc uit te werpen. • Het programma wordt tevens gewist wanneer u het systeem STANDBY/ON AUDIO uitschakelt of van bron verandert. TV/VIDEO DISPLAY STEP TV CHANNEL DISPLAY STEP Controleren van de geprogrammeerde stappen AUDIO/ SUBTITLE TV VOLUME...
  • Seite 153: Speciale Weergave-Effecten Van Dvd

    7 Zoom Speciale weergave-effecten van DVD U kunt tijdens weergave van een DVD op een beeld inzoomen. 7 Stilbeeld/Beeld-voor-beeld weergave ALLEEN met de afstandsbediening: U kunt tijdens weergave van een DVD de beelden als stilbeeld Druk op ZOOM om in te zoomen. ZOOM achterelkaar bekijken.
  • Seite 154: Vcd/Cd-Weergave

    VCD/CD-weergave STANDBY/ON 1/35 00:12 AUDIO TV/VIDEO DISPLAY DISPLAY TV CHANNEL STEP In-beeldstaaf wordt uitgeschakeld. DISPLAY AUDIO/ SUBTITLE TV VOLUME FM MODE * Verschijnt uitsluitend wanneer een VCD is geplaatst. FM/AM CONTROL * Aparece solamente cuando se reproduce un VCD. ¢ TUNER PRESET DOWN 1 : Disctype...
  • Seite 155: Menu-Aangedreven Weergave Van Een Disc (Alleen Voor Vcd)

    Direct naar een bepaald gedeelte Menu-aangedreven weergave van een verplaatsen disc (Alleen voor VCD) U kunt direct naar een bepaald gedeelte (scène) in het fragment gaan. Met de Play Back Control functie (PBC) kunt u een VCD met • De PBC-functie wordt geannuleerd wanneer u deze functie gebruikt. gebruik van menu’s bedienen.
  • Seite 156: Herhalen Van De Weergave

    VCD/CD-weergave Opmerking: Indien de in-beeldstaaf op het TV-scherm wordt getoond, verandert de herhaalfunctie tevens als volgt: STANDBY/ON AUDIO TV/VIDEO DISPLAY REPEAT:ONE REPEAT:DISC TV CHANNEL DISPLAY STEP AUDIO/ SUBTITLE TV VOLUME FM MODE REPEAT OFF FM/AM CONTROL 7 A–B herhalen TUNER PRESET DOWN Tijdens weergave kunt u een gedeelte kiezen dat u wilt herhalen.
  • Seite 157: Programmeren Van De Weergavevolgorde Van De Fragmenten-Geprogrammeerde Weergave

    Herhaal stappen 3 en 4 voor het programmeren Programmeren van de weergavevolgorde van andere gewenste fragmenten. van de fragmenten—Geprogrammeerde • Na het programmeren van 10 stappen verschijnt “NEXT «” weergave (opgelicht). Druk op ENTER indien u meer stappen wilt programmeren. U kunt de weergavevolgorde van de fragmenten voor het starten van de weergave als gewenst vastleggen.
  • Seite 158: Kiezen Van Het Weergavekanaal

    VCD/CD-weergave Kiezen van het weergavekanaal Bij weergave van een karaoke VCD of CD kunt u het linkerkanaal of STANDBY/ON AUDIO rechterkanaal voor de weergave kiezen. TV/VIDEO DISPLAY AUDIO/ Druk herhaaldelijk op AUDIO/FM MODE. FM MODE STEP TV CHANNEL STEP De in-beeldstaaf verschijnt even op het scherm. AUDIO/ DISPLAY FM MODE...
  • Seite 159: Speciale Weergave-Effecten Van Vcd

    7 Zoom Speciale weergave-effecten van VCD U kunt tijdens weergave van een VCD op een beeld inzoomen. 7 Stilbeeld/Beeld-voor-beeld weergave ALLEEN met de afstandsbediening: U kunt tijdens weergave van een VCD de beelden als stilbeeld Druk op ZOOM om in te zoomen. ZOOM achterelkaar bekijken.
  • Seite 160: Introductie Van Mp3

    Introductie van MP3 Dit systeem heeft een MP3 decoder. U kunt MP3 fragmenten (bestanden) die op CD-R en CD-RW zijn opgenomen met dit systeem afspelen. STANDBY/ON • De term “bestand” en “fragment” worden beiden gebruikt. De AUDIO betekenis is echter hetzelfde. TV/VIDEO DISPLAY Wat is MP3?
  • Seite 161 MP3 weergave De in-beeldstaaf Starten van de weegave Schakel bij voorkeur uw TV in voor weergave van een MP3 disc. 1/35 00:22/03:48 Druk op 0 om de disc te plaatsen. 1 : Disctype Druk op 3/8. TUNER PRESET SVCD De weergave start nadat de disc is herkend. •...
  • Seite 162: Mp3 Weergave

    MP3 weergave Bedieningen met gebruik van het in-beelddisplay STANDBY/ON AUDIO Schakel bij voorkeur uw TV in voor weergave van een MP3 disc. TV/VIDEO DISPLAY Nadat de geplaatste MP3 disc is herkend, verschijnt het volgende TV CHANNEL DISPLAY STEP in-beelddisplay op het TV-scherm. (De inhoud van dit AUDIO/ SUBTITLE TV VOLUME...
  • Seite 163: Direct Naar Een Bepaald Fragment Verplaatsen

    Herhalen van de weergave Direct naar een bepaald fragment verplaatsen Met een MP3 disc kunt u A–B herhalen niet gebruiken. Normale herhaalde weergave is wel mogelijk. U kunt direct naar een bepaald fragment op de disc gaan. ALLEEN met de afstandsbediening: ALLEEN met de afstandsbediening: Herhalen van de weergave—Herhaalde weergave SEARCH...
  • Seite 164: Bedieningen Voor De Tuner

    Bedieningen voor de tuner Afstemmen op zenders Met de afstandsbediening: STANDBY/ON AUDIO FM/AM Druk herhaaldelijkop FM/AM om de golfband te kiezen. TV/VIDEO DISPLAY Er wordt op de laatst ontvangen zender afgestemd. TV CHANNEL DISPLAY STEP AUDIO/ • Door iedere druk op de toets wordt afwisselend de FM MODE FM/AM AUDIO/...
  • Seite 165: Gebruik Van Voorkeurzenders

    Afstemmen op een voorkeurzender Gebruik van voorkeurzenders Met de afstandsbediening: Druk herhaaldelijk op FM/AM om de FM/AM Nadat een zender eenmaal als voorkeurzender voor een golfband te kiezen. kanaalnummer is vastgelegd, kunt u snel op de zender afstemmen. U kunt maximaal 15 FM en 15 AM zenders als voorkeurzenders Er wordt op de laatst ontvangen zender afgestemd.
  • Seite 166: Gebruik Van Rds (Radio Data System) Voor Ontvangst Van Fm-Zenders

    Bedieningen voor de tuner Wat voor een informatie leveren RDS-signalen? U kunt op het display zien welke RDS-signalen door de zender STANDBY/ON worden uitgestuurd. AUDIO TV/VIDEO DISPLAY RDS DISPLAY PS NAME (Program Service): Tijdens het zoeken verschijnt “PS NAME” en worden de TV CHANNEL DISPLAY STEP...
  • Seite 167: Opzoeken Van Een Programma Met Pty-Codes

    Opzoeken van een programma met PTY- PTY-codes codes DOCUMENT NEWS Een voordeel van RDS is dat u eenvoudig en snel een bepaald soort FOLK M (Muziek) programma kunt opzoeken dat door een van de voorkeurzenders (zie AFFAIRS bladzijde 45) wordt uitgezonden door de overeenkomende PTY-code OLDIES in te voeren.
  • Seite 168: Beschrijving Van Pty-Codes

    Bedieningen voor de tuner I Beschrijving van PTY-codes: NEWS: Nieuws. WEATHER: Weerberichten. AFFAIRS: Programma’s met een thema waarin dieper op het FINANCE: Verslagen van de beurs, handel en commercie, nieuws wordt ingegaan—debat of analyse. enz. INFO: Programma’s die in een brede zin meer informatie CHILDREN: Programma’s voor kinderen.
  • Seite 169 MEMO FM 1 AM 1 FM 2 AM 2 FM 3 AM 3 FM 4 AM 4 FM 5 AM 5 FM 6 AM 6 FM 7 AM 7 FM 8 AM 8 FM 9 AM 9 FM 10 AM 10 FM 11 AM 11 FM 12...
  • Seite 170: Instellen Van Voorkeuren Voor Dvd

    Instellen van voorkeuren voor DVD Instellen van de basistalen U kunt uw favoriete taal voor het luisteren en lezen op het STANDBY/ON AUDIO TV-scherm kiezen. Bij gebruik van dit systeem of het bekijken van een DVD, wordt de DISPLAY TV/VIDEO gekozen en vastgelegde taal gebruikt voor de bediening en het beluisteren en bekijken van een DVD.
  • Seite 171: Instellen Van De Dvd-Voorkeur (Systeem)

    I Kiezen van de basistaal Instellen van de DVD-voorkeur (Systeem) Bijv.: Voor het kiezen van de gewenste taal als de basistaal voor “AUDIO”. U kunt de voorkeuren voor DVD in overeenstemming met het gebruik en de omstandigheden instellen. ALLEEN met de afstandsbediening: Met het systeeminstelmenu kunt u de volgende instellingen maken: Druk op SETUP.
  • Seite 172 Instellen van voorkeuren voor DVD Druk op ∞ (of 5) om een van de onderdelen van het systeeminstelmenu te kiezen STANDBY/ON AUDIO ENTER (op te laten lichten). TV/VIDEO DISPLAY SYSTEM LANGUAGES TV CHANNEL DISPLAY STEP TV SCREEN 4 : 3 LB AUDIO/ SUBTITLE TV VOLUME...
  • Seite 173: Instellen Van Het Restrictieniveau (Parental Level)

    Druk op ∞ (of 5) om het Instellen van het restrictieniveau gewenste restrictieniveau te (Parental Level) kiezen (op te laten lichten) en Met deze functie kunt u de weergave beperken van een DVD waarop ENTER druk vervolgens op ENTER. geweldadige scènes of niet voor kleine kinderen geschikte beelden zijn opgenomen.
  • Seite 174: Bediening Van Andere Jvc Componenten

    Bediening van andere JVC componenten U kunt deze afstandsbediening behalve voor dit toestel ook voor andere JVC toestellen gebruiken. • Zie tevens de gebruiksaanwijzingen van de andere toestellen. – Deze afstandsbediening is geschikt voor gebruik met een videorecorder waarvoor de afstandsbedieningcode op code A is gesteld.
  • Seite 175: Bediening Van Tv Van Andere Merken

    Bediening van TV van andere merken ❏ Veranderen van de zendbare signalen voor bediening U kunt deze afstandsbediening gebruiken voor het van een TV bedienen van een TV van een ander merk. 1. Houd TV ingedrukt. • Zie tevens de bij de andere toestellen geleverde 2.
  • Seite 176: Onderhoud

    Onderhoud Voor een optimale werking van dit toestel moet u uw discs en het mechanisme schoon houden. Algemene opmerkingen Reinigen van het toestel Over het algemeen behoudt u een optimaal resultaat door uw discs • Vlekken op het toestel en het mechanisme schoon te houden. Verwijder vlekken met een zachte doek.
  • Seite 177: Oplossen Van Problemen

    Oplossen van problemen Gebruik de volgende tabel indien u een probleem met het toestel heeft. Raadpleeg een JVC onderhoudscentrum indien het probleem niet op te lossen lijkt. PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING De stroom wordt niet ingeschakeld. De netspanningskabel is niet aangesloten.
  • Seite 178: Technische Gegevens

    Technische gegevens Hoofdtoestel (XV-THA30R) Subwoofer (SP-WA30) Versterker-gedeelte Luidspreker: 20 cm Bass-reflex, magnetisch afgeschermd Voor/Midden/Achter: 25 Watt per kanaal, min. RMS bij 6 Ohm met 1 kHz, met niet Vermogencapaciteit: 110 W meer dan 10 % totale harmonische vervorming 4 Ω (min)
  • Seite 180 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED 0602KSMMDWSAM GE, FR, NL...

Diese Anleitung auch für:

Th-a30rSp-wa30Sp-xa30Sp-xsa30

Inhaltsverzeichnis