Seite 1
DVD DIGITAL KINO SYSTEM SYSTÈME DVD DIGITAL CINEMA DVD DIGITALE BIOSCOOP TH-S3 Consists of XV-THS3, SP-WS3, and SP-THS3F Bestehend aus XV-THS3, SP-WS3 und SP-THS3F Se compose de XV-THS3, SP-WS3 et SP-THS3F Bestaat uit XV-THS3, SP-WS3 en SP-THS3F INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING...
Seite 2
Warnung, Achtung und sonstige Hinweise / Mises en grade, précautions et indications diverses / Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen...
Seite 3
Warnung, Achtung und sonstige Hinweise / Mises en grade, précautions et indications diverses / Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen...
Inhaltsverzeichnis Einleitung ........2 Wiedergabe ........16 Hinweise zur Handhabung ............2 Grundlegende Wiedergabeverfahren ........16 Mitgeliefertes Zubehör ............2 Sofortwiederholung ............18 Suchlauf vorwärts/rückwärts ..........18 Informationen über Discs ....3 Sprung an den Anfang eines gewünschten Disc-Eintrags ...18 Geeignete Discs ..............3 Aufsuchen eines gewünschten DVD-Video-Titels oder einer Gruppe über die Zifferntasten ..........19 Index der Teile und Bedienelemente 5 Abspielen einer Bonusgruppe ..........19...
Einleitung 7 Sicherheitshinweise Hinweise zur Handhabung Vor Feuchtigkeit, Wasser und Staub schützen Stellen Sie die Anlage nicht an einem feuchten oder staubigen 7 Wichtige Vorsichtshinweise Ort auf. Aufstellung der Anlage Hohe Temperaturen vermeiden • Stellen Sie diese Anlage auf einer ebenen Unterlage an einem Setzen Sie die Anlage keiner direkten Sonneneinstrahlung aus, trockenen Ort auf, an dem die Umgebungstemperatur innerhalb und stellen Sie sie nicht in der Nähe von Heizkörpern auf.
Informationen über Discs Hinweis zum Regionalcode von DVD-Video-Discs Geeignete Discs Je nach Bestimmungsgebiet werden DVD-Video-Spielern und DVD-Video-Discs unterschiedliche Regionalcodes zugewiesen. Diese Anlage kann zum Abspielen von DVD-Video-Discs Diese Anlage ist zum Abspielen von Discs der folgenden Typen verwendet werden, deren Regionalcode-Kennzeichnung den auf vorgesehen: der Rückwand dieser Anlage angegebenen Regionalcode enthält.
Seite 7
Informationen über Discs Hinweise zu CD-Rs und CD-RWs Hinweise zu MP3-/WMA-/JPEG-/MPEG4-Discs • CD-Rs (bespielbar) und CD-RWs (überschreibbar), die vom • Bei MP3-/WMA-/JPEG-/MPEG4-Discs (CD-R oder CD-RW) Benutzer bearbeitet wurden, können nur dann abgespielt werden, ist eine längere Zeit zum Auslesen der Daten erforderlich. (Die wenn sie bereits „finalisiert“...
Index der Teile und Bedienelemente Die Zahlen in den Abbildungen geben die Nummern der Seiten an, auf denen nähere Informationen zu den entsprechenden Teile zu finden sind. Frontplatte (Hauptgerät) Display 35 35 36, 38 Disc-Fach (im Geräteinneren): Fernbedienungs-Signalsensor: Rückwand (Hauptgerät) Für zukünftige Verwendung...
Index der Teile und Bedienelemente Fernbedienung Einlegen von Batterien in die Fernbedienung Trockenzellen des Typs R6P (SUM-3)/AA (15F) (mitgeliefert) 11 – 38 16, 38 18, 35 18, 37 16, 36 23, 37 16, 35 15, 31 Wenn die Reichweite oder Wirksamkeit der Fernbedienung abnimmt, müssen beide Batterien ausgewechselt werden.
Anschlüsse Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse hergestellt worden sind. Bei schlechter Empfangsqualität Anschließen der UKW- Hauptgerät und MW-Antennen MW-Rahmenantenne 7 MW-Rahmenantenne Aufstellen der mitgelieferten MW-Rahmenantenne Isolierte Einzeldraht- Außenantenne (separat erhältlich) Wenn das Antennenkabel mit einer Isolierung 7 UKW-Antenne versehen ist, verdrehen Sie ein Stück am Ende der Isolierung, und ziehen Sie es ab.
Anschlüsse Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse hergestellt worden sind. Anschließen der Satellitenlautsprecher (vordere Lautsprecher, Mittellautsprecher, Surround- Lautsprecher) und des Subwoofers Vordere Lautsprecher Mittellautsprecher Lautsprecherkabel • Schließen Sie die schwarzen Kabel an die schwarzen (–) Klemmen an. •...
Anschlüsse Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse hergestellt worden sind. Platzierung der Anschließen eines Lautsprecher Fernsehgerätes • Bildverzerrrungen können auftreten, wenn die Anlage über einen Mittellautsprecher Videorecorder an das Fernsehgerät bzw. an ein Fernsehgerät mit Linker Rechter vorderer eingebautem Videorecorder angeschlossen wird.
Anschlüsse Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse hergestellt worden sind. Anschließen eines Anschließen eines analogen Zusatzgerätes digitalen Zusatzgerätes Zur Erweiterung der Wiedergabemöglichkeiten können Sie ein Durch den Anschluss eines digitalen Zusatzgerätes können Sie in analoges Zusatzgerät an diese Anlage anschließen. den vollen Genuss der Leistungsmöglichkeiten dieser Anlage kommen.
Die Funktionen der folgenden Tasten stehen zur Verfügung: 7 Einstellen des Herstellercodes TV:Zum Ein- und Ausschalten des Fernsehgerätes. Zur Ansteuerung eines Fernsehgerätes der Marke JVC braucht kein TV VOL +/–:Zum Einstellen der Lautstärke. Herstellercode eingestellt werden. TV/VIDEO:Zur Wahl des Eingangsmodus (entweder TV oder VIDEO).
Die Lage der Funktionstasten ist Ansteuerung von externen Geräten über die Fernbedienung dieser Anlage Seite 11 zu entnehmen. 7 Bedienung Ansteuerung eines Richten Sie den Geber der Fernbedienung auf den Videorecorder. Videorecorders WICHTIG Vor Gebrauch der Fernbedienung zur Ansteuerung 7 Einstellen des Herstellercodes eines Videorecorders: Bringen Sie den Fernbedienungs-Betriebsartenwähler Bringen Sie den Fernbedienungs-...
Grundlegende Bedienungsverfahren Bei den meisten der in dieser Bedienungsanleitung Ein- und Ausschalten der beschriebenen Bedienungsvorgänge werden die Funktionstasten Anlage an der Fernbedienung verwendet. Sofern nicht anders angegeben, können Sie bei den Bedienungsvorgängen auch Tasten am An der Fernbedienung: Hauptgerät verwenden, die die gleiche Funktion wie die entsprechenden Tasten an der Fernbedienung besitzen.
Grundlegende Bedienungsverfahren Die Lage der Funktionstasten ist Seite 13 zu entnehmen. Wahl der Programmquelle Gebrauch eines Kopfhörers (separat An der Fernbedienung: erhältlich) Drücken Sie eine der Programmquellen- Wahltasten (DVD, FM/AM, AUX oder ACHTUNG TV SOUND). Achten Sie in den folgenden Situationen darauf, die Lautstärke zu Für Wiedergabe einer Disc (DVD-Video-Disc, DVD: reduzieren:...
Einrichtungsmenüs vorgenommen werden. (Siehe • Alle mit Zeilensprungabtastung arbeitenden Fernsehgeräte und Seite 32.) High-Definition-Fernsehgeräte der Marke JVC sind vollständig • Diese Einstellung ist für alle Programmquellen wirksam. mit dieser Anlage kompatibel. • Bei Wahl von „FM“ (UKW) oder „AM“ (MW) als Programmquelle kann diese Einstellung nicht vorgenommen werden.
Wiedergabe • Das Symbol kennzeichnet die Disc-Typen, bei denen der Grundlegende betreffende Bedienungsvorgang zur Verfügung steht. Wiedergabeverfahren WICHTIG Drücken Sie OPEN/ Vor Gebrauch der Fernbedienung für den CLOSE. folgenden Bedienungsvorgang: AUDIO 1 Bringen Sie den Fernbedienungs- • Die Anlage schaltet sich ein, Betriebsartenwähler in die Stellung AUDIO.
Seite 20
Wiedergabe Die Lage der Funktionstasten ist Seite 16 zu entnehmen. 7 Im Display angezeigte Wiedergabe-Informationen MP3/WMA-Disc Beispiel: DVD-Video-Disc Beim Abspielen einer MP3-Disc Beispiel: Programmquellensignal- und Beim Abspielen einer im 5.1-kanaligen Dolby Digital-Format Wiedergabelautsprecher- Titelnummer codierten DVD-Video-Disc Indikatoren Verstrichene Spielzeit T R 1 2 3 1 2 : 3 4 (Stunden:Minuten:Sekunden) Kapitelnummer...
Wiedergabe Die Lage der Funktionstasten ist Seite 16 zu entnehmen. 7 Bildschirmschoner-Funktion Sprung an den Anfang Wenn das gleiche Bild längere Zeit unverändert auf dem Fernsehschirm verbleibt, kann dies zu einem Einbrennen des Bilds eines gewünschten Disc- führen. Um dieses Problem zu vermeiden, sorgt diese Anlage Eintrags automatisch dafür, dass der Bildschirm abgeblendet wird, wenn das gleiche Bild länger als 5 Minuten unverändert auf dem...
Die Lage der Funktionstasten ist Seite 16 zu entnehmen. Wiedergabe Aufsuchen eines Abspielen einer gewünschten DVD-Video- Bonusgruppe Titels oder einer Gruppe Bestimmte DVD-Audio-Discs enthalten eine sog. über die Zifferntasten „Bonusgruppe“, deren Wiedergabe eingeschränkt ist. Eine Bonusgruppe wird immer der letzten Gruppe auf einer Disc zugewiesen.
Weiterführende Funktionen • Das Symbol kennzeichnet die Disc-Typen, bei denen der Verwendung der betreffende Bedienungsvorgang zur Verfügung steht. Surround-Betriebsart Die in der nachstehenden Abbildung benannten Funktionstasten werden bei den auf Seite 20 bis 30 7 Auto Surround (AUTO SURR) beschriebenen Bedienungsvorgängen verwendet. Mit dieser Funktion wird automatisch der entsprechende Surround- Modus entsprechend der Eingangssignale gewählt.
Weiterführende Funktionen Die Lage der Funktionstasten ist Seite 20 zu entnehmen. 7 All Channel Stereo (DSP) Die geeignete mehrkanalige Surround-Betriebsart (Dolby Digital, DTS Digital Surround oder Linear/Packed PCM) wird automatisch Die Betriebsart ALL CH ST. (Alle Kanäle Stereo) kann zur aktiviert.
Die Lage der Funktionstasten ist Seite 20 zu entnehmen. Weiterführende Funktionen 7 Anzeigeinhalt der Einblendungsleiste während der F Zeigt den Wiedergabestatus an. Wiedergabe Erscheint während der Wiedergabe. : Erscheint bei Suchlauf vorwärts/rückwärts. DVD-Video-Disc : Erscheint bei Zeitlupenwiedergabe vorwärts/ rückwärts. (Diese Funktion steht nicht für MPEG4 zur Verfügung.) Erscheint im Pausenzustand.
Weiterführende Funktionen Die Lage der Funktionstasten ist Seite 20 zu entnehmen. Betätigen Sie die Zifferntasten (1-10, Starten der Wiedergabe +10) zur Eingabe der Nummer des an einer bestimmten gewünschten Eintrags. Stelle der Disc • Einzelheiten zur Verwendung der Zifferntasten finden Sie unter „Eingabe von Nummern über die Zifferntasten“.
Die Lage der Funktionstasten ist Seite 20 zu entnehmen. Weiterführende Funktionen Drücken Sie ENTER. Bei Verwendung der Drücken Sie ON SCREEN. Dateisteueranzeige Die Einblendungsleiste verschwindet. NOTE Mit Hilfe der in den Fernsehschirm eingeblendeten Dateisteueranzeige können • Die höchste Kapitel- bzw. Titelnummer, die auf diese Weise Sie gewünschte Gruppen und Titel bzw.
Weiterführende Funktionen Die Lage der Funktionstasten ist Seite 20 zu entnehmen. 7 Für MP3/WMA-Disc: Während der Wiedergabe oder im Betätigen Sie ANGLE wiederholt, oder Stoppzustand betätigen Sie die Cursortaste Y/5 zur Für JPEG/MPEG4-Disc: Im Stoppzustand Wahl des gewünschten Betätigen Sie die Cursortaste 3/2/Y/ Betrachtungswinkels.
Weiterführende Funktionen Die Lage der Funktionstasten ist Seite 20 zu entnehmen. Bei Verwendung der Einblendungsleiste: Betätigen Sie die Cursortaste Y/5 zur Wahl der gewünschten Drücken Sie ON SCREEN zweimal. Tonspursprache. Die Einblendungsleiste erscheint auf dem Fernsehschirm. Betätigen Sie die Cursortaste 3/2, um Drücken Sie ENTER.
Weiterführende Funktionen Die Lage der Funktionstasten ist Seite 20 zu entnehmen. Wahl der durchsuchbaren Standbilder Ändern der VFP-Einstellungen einer DVD-Audio-Disc Die VFP-Funktion (Video Fine Auf den meisten DVD-Audio-Discs sind durchsuchbare Processor) ermöglicht Standbilder (B.S.P. = Browsable Still Pictures) eine Justierung der Bildqualität gemäß der Art des aufgezeichnet, die normalerweise während der Wiedergabe Programmmaterials, dem Farbton des Bilds oder Ihren der Reihe nach automatisch der Abspielreihenfolge des...
Die Lage der Funktionstasten ist Seite 20 zu entnehmen. Weiterführende Funktionen Drücken Sie ENTER. Löschen des jeweils zuletzt eingegebenen Disc- Eintrags aus der Programmfolge Beispiel: Drücken Sie die Taste CANCEL so oft wie erforderlich. Löschen des gesamten Programminhalts Drücken Sie 7. Das Programm kann auch durch Ausschalten der Anlage aus Betätigen Sie die Cursortaste Y/5, um dem Speicher gelöscht werden.
Die Lage der Funktionstasten ist Seite 20 zu entnehmen. Weiterführende Funktionen Bei Verwendung der Einblendungsleiste (außer Wiedergabewiederholung MP3/WMA/JPEG/MPEG4-Disc): Drücken Sie ON SCREEN zweimal. Wiederholen des aktuellen Disc-Eintrags Die Einblendungsleiste erscheint auf dem Fernsehschirm. Betätigen Sie die Cursortaste 3/2, um 7 Für DVD-Video-Disc: Während der Wiedergabe hervorzuheben.
Weiterführende Funktionen Die Lage der Funktionstasten ist Seite 20 zu entnehmen. Bei Verwendung der Einblendungsleiste: Klang- und sonstige Drücken Sie ON SCREEN zweimal. Einstellungen Die Einblendungsleiste erscheint auf dem Fernsehschirm. Betätigen Sie die Cursortaste 3/2, um NOTE hervorzuheben. • Diese Funktion wird für alle Signalquellen außer DVD aktiviert. •...
Einstellen der DVD-Präferenzen 7 BILDSCHIRMMENÜ-SPRACHE Verwendung der • Wählen Sie die Sprache, in der die Informationen zur Bedienung dieser Anlage in den Fernsehschirm eingeblendet werden sollen. Einrichtungsmenüs * Wenn die von Ihnen gewählte Sprache nicht auf einer Disc aufgezeichnet ist, wird die Originalsprache der Disc automatisch •...
Seite 35
Einstellen der DVD-Präferenzen : Audiomenü (AUDIO) : Bildmenü (BILD) 7 DYNAMIK-KOMPRIMIERUNG 7 MONITOR-TYP (Dynamikbereich-Kompression) In diesem Eintrag wird der Monitortyp entsprechend dem Diese Funktion sorgt dafür, dass bei Wiedergabe von Audiomaterial verwendeten Fernsehgerät festgelegt, wenn DVDs abgespielt im Format Dolby Digital mit niedrigem Lautstärkepegel, z.B. am werden, auf denen das Bildmaterial mit einem Bildseitenverhältnis späten Abend, auch leise Passagen deutlich gehört werden können.
Seite 36
Einstellen der DVD-Präferenzen 7 Abstandsmenü (ENTFERNUNG) 7 Kindersicherungs-Menü (KINDERSICHERUNG) Mit Hilfe dieser Funktion können Sie die Wiedergabe von DVD- Beispiel: Video-Discs mit einem gewalttätigen oder anderen nur für Erwachsene geeigneten Inhalt einschränken, um das Betrachten Subwoofer Mittellautsprecher von derartigem Bildmaterial durch Kinder und Jugendliche zu verhindern.
Seite 37
Einstellen der DVD-Präferenzen Tabelle der Landes- und Gebietscodes für die Kindersicherungs-Funktion Andorra Westsahara Kasachstan Rumänien Vereinigte Arabische Emirate Eritrea Russische Föderation Demokratische Volksrepublik Laos RW Ruanda Afghanistan Spanien Antigua und Barbuda Äthiopien Libanon Saudi-Arabien Anguilla Finnland St. Lucia Salomonen Albanien Fidschi Liechtenstein Seychellen...
Bedienung des Tuners WICHTIG Vorwahlabstimmung Vor Gebrauch der Fernbedienung für den folgenden Bedienungsvorgang: AUDIO Wenn Sie die Empfangsfrequenz eines häufig gewünschten 1 Bringen Sie den Fernbedienungs- Senders in einen Speicherplatz einspeichern, können Sie diesen Betriebsartenwähler in die Stellung AUDIO. Festsender jederzeit bequem abrufen. Die Frequenzen von bis zu 30 2 Drücken Sie FM/AM.
Bedienung des Tuners Die Lage der Funktionstasten ist Seite 35 zu entnehmen. Der Tuner dieser Anlage ist zum Empfang der folgenden Arten von Wahl der UKW- RDS-Signalen in der Lage: Empfangsbetriebsart PS (Programmservice): Dient zur Anzeige des Namens des momentan abgestimmten Senders. PTY (Programmtyp): Dient zur Anzeige des Typs des Wenn der Empfang eines UKW-Stereosenders stark verrauscht ist,...
Bedienung des Tuners Die Lage der Funktionstasten ist Seite 35 zu entnehmen. Suchen eines bestimmten Programmtyps Beschreibung der PTY-Codes anhand der PTY-Codes News: Nachrichten. Affairs: Aktuelle Themen, die über die Nachrichten hinaus Einer der Vorteile des Radiodatensystems besteht darin, dass Sie gehen, wie Debatten und Analysen.
Bedienung des Tuners Die Lage der Funktionstasten ist Seite 35 zu entnehmen. Vorübergehendes Umschalten auf ein Das TEST-Signal dient zum Testen, ob der Tuner das Alarmsignal einwandfrei empfangen kann gewünschtes Programm Das TEST-Signal veranlasst den Tuner, auf gleiche Weise anzusprechen wie bei Empfang des Alarmsignals. Wenn das TEST- Ein weiterer praktischer RDS-Dienst wird als „Enhanced Other Signal empfangen wird, schaltet der Tuner automatisch auf Network-Funktion“...
Referenz • Verwenden Sie AUF KEINEN FALL irgendwelche Pflege und Instandhaltung Lösungsmittel, z.B. herkömmliche Schallplatten- Reinigungsmittel, Reinigungssprays, Farbverdünner oder Benzol, zum Reinigen von Discs. 7 Handhabung von Discs 7 Reinigen der Anlage • Um eine Disc aus ihrem Behälter zu entfernen, ergreifen Sie sie am Rand, •...
Referenz 7 Vordere Lautsprecher (SP-THS3F) Technische Daten Typ: 1-Weg-Bassreflex (mit magnetischer Abschirmung) 7 Hauptgerät (XV-THS3) 8,0 cm-Konus M 1 Lautsprecher: Audioteil Belastbarkeit: 52 W Impedanz: Vordere Kanäle/Mittenkanal/Surround-Kanäle: 52 W pro Kanal eff. an 6 C bei 1 kHz, Frequenzgang: 85 Hz bis 20 000 Hz Schallleistungspegel: 82 dB/W·m...
Seite 44
Table des matières Introduction ........2 Lecture .......... 16 Quelques remarques sur le maniement .........2 Lecture de base ..............16 Accessoires fournis ..............2 Recul immédiat ..............18 Recherche rapide avant/arrière ...........18 À propos des disques ...... 3 Accès direct au début d’une sélection donnée ....18 Types de disques compatibles ..........3 Recherche d’un titre/groupe précis à...
Introduction 7 Consignes de sécurité Quelques remarques sur Évitez l’humidité, l’eau et la poussière le maniement Ne placez pas le système dans un lieu humide ou poussiéreux. Évitez les températures élevées 7 Précautions importantes N’exposez pas le système à la lumière directe du soleil et ne le placez pas à...
À propos des disques Code de région des DVD VIDÉO Types de disques Les lecteurs DVD VIDÉO et les disques DVD VIDÉO eux-mêmes sont pourvus d’un numéro de code de région. Ce système peut lire compatibles les disques DVD VIDÉO dont le numéro de code de région inclut le code de région du système indiqué...
Seite 47
À propos des disques Remarques concernant les CD-R et les CD-RW Quelques remarques concernant les disques MP3/WMA/ JPEG/MPEG4 • Les CD-R (enregistrables) et CD-RW (réinscriptibles) réalisés • Le temps de lecture des disques MP3/WMA/JPEG/MPEG4 (CD- par l’utilisateur peuvent être reproduits uniquement s’ils ont déjà R ou CD-RW) s’avère plus long.
Liste des pices et des commandes Les numéros fournis dans les illustrations indiquent les pages où sont détaillées les éléments. Panneau frontal (unité centrale) Fenêtre d’affichage 35 35 36, 38 Tiroir pour disque (intérieur): Télécapteur : Panneau arrière (unité centrale) Pour un usage ultérieur...
Liste des pièces et des commandes Télécommande Mise en place des piles dans de la télécommande Piles sèches de type R6P (SUM-3)/AA (15F) (fournies) 11 – 38 16, 38 18, 35 18, 37 16, 36 23, 37 16, 35 15, 31 Si la télécommande perd de sa puissance ou de son efficacité, remplacez les deux piles.
Raccordements Branchez le cordon d’alimentation tout à la fin, c’est-à-dire uniquement après avoir effectué tous les autres raccordements. Raccordement des En cas de mauvaise réception antennes FM et AM (PO) Unité centrale Antenne cadre AM 7 Antenne cadre AM (PO) (PO) Installation de l’antenne cadre AM (PO) fournie Simple antenne filaire extérieure...
Branchez le cordon d’alimentation tout à la fin, c’est-à-dire uniquement après avoir effectué tous les autres raccordements. Raccordements Raccordement des enceintes satellite (avant, centrale, Surround) Enceintes avant Enceinte centrale Cordons des enceintes • Connectez les cordons noirs aux bornes noires (–). •...
Branchez le cordon d’alimentation tout à la fin, c’est-à-dire uniquement après avoir effectué tous les autres raccordements. Raccordements Disposition des enceintes Raccordement à un téléviseur Enceinte centrale • Une distorsion de l’image est parfois perceptible lorsque vous Enceinte Enceinte avant connectez le lecteur au téléviseur via un magnétoscope ou à...
Branchez le cordon d’alimentation tout à la fin, c’est-à-dire uniquement après avoir effectué tous les autres raccordements. Raccordements Raccordement à un Raccordement à un appareil analogique appareil numérique Vous pouvez profiter du son d’un composant analogique. Vous pouvez profiter du son d’un composant numérique. Unité...
TV:Pour allumer et éteindre le téléviseur. 7 Pour régler le code du fabricant TV VOL +/–:Pour régler le volume. Il est possible de faire fonctionner un téléviseur JVC sans avoir à TV/VIDEO:Pour sélectionner le mode d’entrée (TV ou VIDÉO). régler le code du fabricant.
Reportez-vous à la page 11 pour l’emplacement des touches. Fonctionnement des composants externes à l’aide de la télécommande 7 Fonctionnement Fonctionnement du Dirigez la télécommande vers le magnétoscope. magnétoscope IMPORTANT Avant d’employer la télécommande pour faire 7 Pour régler le code du fabricant fonctionner un magnétoscope : Réglez le sélecteur de mode de la télécommande sur Poussez le sélecteur de mode de la...
Fonctions de base Les touches sur la télécommande sont utilisées pour expliquer la Marche/Arrêt du système plupart des opérations dans ce mode d’emploi. Vous pouvez utiliser les touches de l’unité centrale de la même façon que À l’aide de la télécommande : celles de la télécommande, sauf indication contraire.
Fonctions de base Reportez-vous à la page 13 pour l’emplacement des touches. Sélection de la source Utilisation d’un casque pour la lecture d’écoute (non fourni) À l’aide de la télécommande : ATTENTION Appuyez sur l’une des touches de Vérifiez que le volume est baissé : •...
“RGB” ou “Y/C COMP.”. Pour vérifier la compatibilité de votre téléviseur, contactez le l’enceinte surround droite. service clientèle JVC le plus proche de vous. • Tous les téléviseurs à balayage progressifs et haute définition de NOTE JVC sont entièrement compatibles avec ce système.
Lecture • Le symbole indique les types de disques que vous pouvez Lecture de base utiliser. Appuyez sur OPEN/ IMPORTANT CLOSE. Avant d’employer la télécommande pour l’opération suivante : • Le système s’allume, et le AUDIO 1 Réglez le sélecteur de mode de la tiroir pour disque s’ouvre.
Seite 60
Lecture Reportez-vous à la page 16 pour l’emplacement des touches. 7 Informations concernant la lecture sur la fenêtre Disque MP3/WMA Exemple : d’affichage Lors de la lecture d’un disque MP3 DVD VIDÉO Indicateurs des signaux et Exemple : des enceintes Numéro de la piste Lors de la lecture d’un DVD VIDÉO codé...
Reportez-vous à la page 16 pour l’emplacement des touches. Lecture 7 Économiseur d’écran Accès direct au début L’affichage prolongé d’une image statique risque de détériorer prématurément l’écran du téléviseur. Pour parer à cet inconvénient, d’une sélection donnée le système est doté d’un économiseur d’écran qui se déclenche automatiquement si l’affichage n’a pas changé...
Reportez-vous à la page 16 pour l’emplacement des touches. Lecture Recherche d’un titre/ Lecture d’un groupe groupe précis à l’aide des bonus touches numériques Certains DVD AUDIO ont un groupe spécial appelé “groupe bonus” dont le contenu n’est pas accessible par le Pendant la lecture ou à...
Fonctions avancées • Le symbole indique les types de disques compatibles. Utilisation du mode Surround Les touches décrites ci-dessous sont utilisées aux pages 20 à 30. 7 Surround automatique (AUTO SURR) Cette fonction sélectionne automatiquement le mode Surround approprié en fonction des signaux d’entrée. Par exemple, une source multicanal est automatiquement reproduite en audio (Touche de multicanal.
Reportez-vous à la page 20 pour l’emplacement des touches. Fonctions avancées 7 Tous les canaux stéréo (DSP) 7 Pendant la lecture d’une source 2 canaux audio Le mode Tous canaux stéréo (ALL CH ST.) permet de restituer un Vous pouvez sélectionner l’un des deux modes Dolby Pro Logic II champ acoustique stéréo plus large avec toutes les enceintes (PL II MOVIE/PL II MUSIC) ou DSP (ALL CH ST.).
Seite 65
Reportez-vous à la page 20 pour l’emplacement des touches. Fonctions avancées 7 Contenu de la barre d’écran pendant la lecture F Affiche l’état de lecture. apparaît pendant la lecture. DVD VIDÉO : apparaît pendant une avance/un retour rapide. : apparaît pendant un ralenti avant/arrière. (Cette fonction ne peut pas être utilisée avec les disques MPEG4.) apparaît lors d’un arrêt sur image.
Reportez-vous à la page 20 pour l’emplacement des touches. Fonctions avancées Sélectionnez le numéro de l’élément qui Lecture depuis un point vous intéresse à l’aide des touches précis sur un disque numériques (1-10, +10). • Pour plus de détails sur l’utilisation des touches numériques, Vous pouvez démarrer la lecture depuis un titre, un chapitre ou une reportez-vous à...
Reportez-vous à la page 20 pour l’emplacement des touches. Fonctions avancées Appuyez sur ENTER. Utilisation du panneau de Appuyez sur ON SCREEN. contrôle des fichiers La barre d’écran disparaît. Vous avez la possibilité de rechercher et de NOTE lire des groupes et pistes/fichiers en vous •...
Reportez-vous à la page 20 pour l’emplacement des touches. Fonctions avancées À l’aide de la barre d’écran : 7 MP3/WMA : Pendant la lecture ou à l’arrêt Appuyez deux fois sur ON SCREEN. JPEG/MPEG4 : À l’arrêt La barre d’écran apparaît sur l’écran du téléviseur. Appuyez sur les touches 3/2/Y/5 du Appuyez sur les touches 3/2 du curseur pour sélectionner le groupe/...
Reportez-vous à la page 20 pour l’emplacement des touches. Fonctions avancées À l’aide de la barre d’écran : Appuyez sur les touches Y/5 du curseur pour sélectionner l’audio Appuyez deux fois sur ON SCREEN. désiré. La barre d’écran apparaît sur l’écran du téléviseur. Appuyez sur les touches 3/2 du Appuyez sur ENTER.
Seite 70
Reportez-vous à la page 20 pour l’emplacement des touches. Fonctions avancées Choix d’une image fixe explorable Modification du réglage VFP enregistrée sur DVD AUDIO La fonction VFP (Video Fine La plupart des DVD AUDIO incluent des images fixes Processor) permet de explorables (B.S.P.) qui apparaissent généralement tour à...
Reportez-vous à la page 20 pour l’emplacement des touches. Fonctions avancées Appuyez sur ENTER. Pour effacer les programmes un à un à partir du dernier numéro entré Exemple : Appuyez plusieurs fois sur la touche CANCEL du curseur. Pour effacer la programmation entière Appuyez sur 7.
Reportez-vous à la page 20 pour l’emplacement des touches. Fonctions avancées À l’aide de la barre d’écran (excepté pour des Lecture répétée disques MP3/WMA/JPEG/MPEG4) : Appuyez deux fois sur ON SCREEN. Lecture répétée de la sélection en cours La barre d’écran apparaît sur l’écran du téléviseur. Appuyez sur les touches 3/2 du 7 DVD VIDÉO : Pendant la lecture...
Reportez-vous à la page 20 pour l’emplacement des touches. Fonctions avancées À l’aide de la barre d’écran : Réglage du son et Appuyez deux fois sur ON SCREEN. d’autres paramètres La barre d’écran apparaît sur l’écran du téléviseur. Appuyez sur les touches 3/2 du NOTE curseur pour sélectionner •...
Réglage des préférences du DVD NOTE Utilisation des menus de • Reportez-vous au tableau “Liste des codes langue” suivant pour configuration connaître le code de chaque langue, par exemple “AA”, etc. • Vous pouvez changer la langue des menus de configuration. Liste des codes langue Reportez-vous à...
Seite 75
Réglage des préférences du DVD : Menu audio (AUDIO) : Menu des images (IMAGE) 7 COMPRESS. PLAGE DYN. 7 TYPE D’ECRAN (Compression dynamique) Selon le rapport hauteur/largeur en 16:9 du DVD lu, vous pouvez Prévue pour des écoutes nocturnes en Dolby Digital, cette fonction choisir le format d’image qui correspond le mieux à...
Seite 76
Réglage des préférences du DVD 7 Menu des distances (DISTANCE) 7 Menu de verrouillage parental (CENSURE PARENTALE) Vous pouvez restreindre la lecture d’un DVD VIDÉO contenant Exemple : des scènes de violence jugées inappropriées pour un jeune public. Enceinte • Ce réglage concerne uniquement les DVD bloqués par un niveau Caisson centrale d’extrêmes...
Seite 77
Réglage des préférences du DVD Liste des codes de pays/région pour le verrouillage parental Sahara occidental Andorre Fédération de Russie République démocratique populaire Lao RW Rwanda Émirats arabes unis Érythrée Afghanistan Espagne Liban Arabie Saoudite Antigua-et-Barbuda Éthiopie Sainte-Lucie Îles Solomon Anguilla Finlande Liechtenstein...
Fonctionnement du tuner IMPORTANT Mémorisation du réglage Avant d’employer la télécommande pour des stations l’opération suivante : AUDIO 1 Réglez le sélecteur de mode de la télécommande sur AUDIO. L’appel des stations mémorisées (auxquelles un numéro de canal a 2 Appuyez sur FM/AM. été...
Reportez-vous à la page 35 pour l’emplacement des touches. Fonctionnement du tuner Avec le système, vous pouvez recevoir les types de signaux RDS Sélection du mode de suivants : réception FM PS (Service des programmes) : affiche les noms des stations courantes.
Seite 80
Reportez-vous à la page 35 pour l’emplacement des touches. Fonctionnement du tuner Recherche d’un programme via les codes Description des codes PTY NEWS : Informations. Affaires : Programme d’actualité débouchant sur un débat ou Le système RDS vous offre la possibilité de repérer un genre de une analyse approfondie suivant les informations.
Seite 81
Reportez-vous à la page 35 pour l’emplacement des touches. Fonctionnement du tuner Aiguillage temporaire vers un programme Le signal TEST sert à tester l’équipement — pour savoir si le signal Alarm ! avertisseur peut être reçu diffusé de votre choix correctement Le signal TEST et le signal avertisseur fonctionnent sur le même Le système “Enhanced Other Network”...
Références Pour nettoyer le disque Entretien Nettoyez les disques à l’aide d’un chiffon doux en ligne droite du centre vers l’extérieur. • N’utilisez JAMAIS de produit solvant 7 Manipulation des disques tel qu’un nettoyant conventionnel • Retirez le disque de son boîtier en le tenant conçu pour les disques, un par le pourtour et en appuyant légèrement vaporisateur, un diluant ou du...
8,0 cm M 1 Enceinte : Puissance admissible : 52 W 7 Unité centrale (XV-THS3) Impédance : Section audio Gamme de fréquences : 85 Hz à 20 000 Hz Avant/Centrale/Surround : 52 W par canal, RMS à 6 C à 1 kHz, Niveau de compression du son : 82 dB/W·m...
Seite 84
Inhoudsopgave Inleiding ........... 2 Afspelen ........16 Omgaan met het systeem .............2 Basisfuncties voor afspelen ..........16 Meegeleverde accessoires ............2 Direct herhalen ..............18 Vooruit/achteruit zoeken .............18 Meer over discs ....... 3 Naar het begin van een specifieke selectie springen ...18 Afspeelbare typen discs ............3 Specifieke titel/groep selecteren met de nummertoetsen ..
Inleiding 7 Veiligheidsvoorschriften Omgaan met het systeem Pas op voor vocht, water en stof Plaats het systeem niet in een vochtige of stoffige omgeving. 7 Belangrijke voorzorgsmaatregelen Pas op voor hoge temperaturen Systeem installeren Zorg ervoor dat het systeem niet wordt blootgesteld aan direct •...
Meer over discs Regiocode van video-dvd Afspeelbare typen discs Video-dvd-spelers en video-dvd’s zijn voorzien van een eigen regiocode. Op het systeem kunt u video-dvd’s afspelen met een regiocode die overeenkomt met de regiocode van het systeem. U Op het systeem kunt u de volgende typen discs afspelen: vindt de systeemregiocode op het achterpaneel.
Seite 87
Meer over discs Opmerkingen over cd-r’s en cd-rw’s Opmerkingen over discs met MP3/WMA-bestanden • U kunt cd-r’s (opneembaar) en cd-rw’s (herschrijfbaar) die u zelf • De tag-informatie (naam van album, artiest en fragment) kan op hebt bewerkt, alleen afspelen als deze zijn “voltooid”. de TV worden getoond.
Index van onderdelen en regelaars Het tussen haakjes aangegeven cijfer verwijst naar de bladzijde(n) waar u details over het betreffende onderdeel vindt. Voorpaneel (centrale eenheid) Afleesvenster 35 35 36, 38 Disc-lade (in het systeem): Sensor voor afstandsbediening: Achterpaneel (centrale eenheid) Voor toekomstig gebruik...
Index van onderdelen en regelaars Afstandsbediening Batterijen in de afstandsbediening plaatsen R6P (SUM-3)/AA (15F) type droge-cel batterijen (bijgeleverd) 11 – 38 16, 38 18, 35 18, 37 16, 36 23, 37 16, 35 15, 31 Als de afstandsbediening minder goed begint te functioneren, vervangt u beide batterijen.
Aansluitingen Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact als u alle onderdelen hebt aangesloten. FM- en AM (MW)-antennes De ontvangst is slecht aansluiten Centrale eenheid AM (MW)- 7 AM (MW)-raamantenne raamantenne Meegeleverde AM (MW)-raamantenne opzetten Met vinyl geïsoleerde draadantenne voor buiten (niet meegeleverd) Als de antennekabel is bedekt met...
Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact als u alle onderdelen hebt aangesloten. Aansluitingen Satellietluidsprekers (voor, midden, surround) en de subwoofer aansluiten Voorste luidsprekers Middenluidspreker Luidsprekerkabel • Sluit de zwarte draden aan op de zwarte (–) aansluitpunten. •...
Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact als u alle onderdelen hebt aangesloten. Aansluitingen Opstelling van de Televisie aansluiten luidsprekers • Het beeld kan vervormen als u de centrale eenheid op de televisie aansluit via een videorecorder of als u een televisie met een ingebouwde videorecorder gebruikt.
Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact als u alle onderdelen hebt aangesloten. Aansluitingen Analoge apparaten Digitale apparaten aansluiten aansluiten U kunt genieten van het geluid van een analoog apparaat. U kunt genieten van het geluid van een digitaal apparaat. Centrale eenheid Centrale eenheid -tuner...
• Schuif de selectieschakelaar in de stand TV. 7 Leveranciercode instellen U kunt de volgende knoppen gebruiken: Bij een JVC-televisie hoeft u de code van de fabrikant niet in te TV:Schakelt de televisie in en uit. stellen. TV VOL +/–:Stelt het volume in.
Zie pagina 11 voor de locatie van de knoppen. Externe apparatuur bedienen via de afstandsbediening 7 Bediening Videorecorder bedienen Richt de afstandsbediening op de videorecorder. BELANGRIJK 7 Leveranciercode instellen Voordat u de afstandsbediening voor uw videorecorder kunt gebruiken: Schuif de selectieschakelaar in de Schuif de selectieschakelaar in de stand VCR.
Basisfuncties De meeste handelingen in deze handleiding kunnen worden Systeem in-/uitschakelen uitgevoerd met de knoppen van de afstandsbediening. Tenzij anders vermeld kunt u ook dezelfde knoppen van de Op de afstandsbediening: afstandsbediening op de centrale eenheid gebruiken. Druk op AUDIO. BELANGRIJK Op de centrale eenheid: Voordat u de onderstaande functies met de...
Zie pagina 13 voor de locatie van de knoppen. Basisfuncties Afspeelbron selecteren Hoofdtelefoon (niet meegeleverd) gebruiken Op de afstandsbediening: Druk op een van de bronknoppen (DVD, LET OP FM/AM, AUX of TV SOUND). Zorg ervoor dat het volume laag staat. Voor het afspelen van een disc (dvd-video, video-cd, •...
Uw plaatselijke JVC-onderhoudscentrum kan u vertellen of uw televisie compatibel is met het systeem. Druk op SURR.-R +/– om de rechter • Alle Progressive televisies en HDTV’s van JVC zijn volledig surroundluidspreker in te stellen. compatibel met het systeem. OPMERKING •...
Afspelen • Met de markering wordt aangegeven voor welke typen Basisfuncties voor discs u de functie kunt gebruiken. afspelen BELANGRIJK Druk op OPEN/ Voordat u de onderstaande functies met de afstandsbediening uitvoert: CLOSE. AUDIO 1 Schuif de selectieschakelaar in de stand •...
Seite 100
Afspelen Zie pagina 16 voor de locatie van de knoppen. 7 Afspeelinformatie in het afleesvenster MP3/WMA-disc Voorbeeld: Video-dvd Bij het afspelen van een MP3-disc Voorbeeld: Bronsignaal- en Bij het afspelen van een video-dvd met Dolby Digital 5.1-kanaals luidsprekeraanduidingen Tracknummer codering Verstreken speeltijd T R 1 2 3 1 2 : 3 4...
Zie pagina 16 voor de locatie van de knoppen. Afspelen 7 Schermbeveiliging Naar het begin van een Als gedurende langere tijd een statisch beeld op een televisie wordt weergegeven, kan dit beeld op het scherm inbranden. Om dit te specifieke selectie voorkomen dimt het scherm automatisch als het beeld gedurende springen meer dan vijf minuten niet verandert (de...
Zie pagina 16 voor de locatie van de knoppen. Afspelen Specifieke titel/groep Bonusgroep afspelen selecteren met de Sommige audio-dvd’s hebben een speciale “bonusgroep” nummertoetsen waarvan de inhoud niet openbaar is. De bonusgroep is altijd de laatste groep op een disc. Voor het afspelen van een bonusgroep moet u een specifiek “sleutelnummer”...
Geavanceerde functies • Met de markering wordt aangegeven voor welke typen Surroundmodus discs u de functie kunt gebruiken. gebruiken Op pagina 20 en 30 ziet u hoe u de hierna beschreven knoppen gebruikt. 7 Automatische surround (AUTO SURR) Deze functie kiest automatisch in overeenstemming met de ingangssignalen een geschikte surroundmodus.
Zie pagina 20 voor de locatie van de knoppen. Geavanceerde functies 7 Stereo via alle kanalen (DSP) 7 Tweekanaals bron afspelen Bij de modus Stereo via alle kanalen (ALL CH ST.) worden alle U kunt één van de Dolby Pro Logic II-modi (PL II MOVIE/PL II aangesloten (en geactiveerde) luidsprekers gebruikt.
Seite 105
Zie pagina 20 voor de locatie van de knoppen. Geavanceerde functies 7 Informatie op de schermbalk tijdens het afspelen F Afspeelstatus. verschijnt tijdens afspelen. Video-dvd : verschijnt tijdens vooruit-/achteruitspoelen. : verschijnt tijdens vertraagd afspelen (vooruit of achteruit). (Deze functie is niet beschikbaar voor MPEG4.) verschijnt als het afspelen is onderbroken.
Zie pagina 20 voor de locatie van de knoppen. Geavanceerde functies Voer met de nummertoetsen (1-10, +10) Disc afspelen vanaf een het nummer van het gewenste item in. bepaalde positie • Meer informatie over het gebruik van de nummertoetsen vindt u in “Nummertoetsen gebruiken”.
Zie pagina 20 voor de locatie van de knoppen. Geavanceerde functies Druk op ENTER. Bestandenvenster Druk op ON SCREEN. gebruiken De schermbalk verdwijnt. Via het bestandenvenster op de televisie OPMERKING kunt u specifieke groepen en tracks/ • Kies als hoofdstuk-/tracknummer een nummer van 1 tot 99. bestanden zoeken en afspelen.
Zie pagina 20 voor de locatie van de knoppen. Geavanceerde functies Via de schermbalk: 7 Voor MP3/WMA: Tijdens afspelen of na stopzetting Druk tweemaal op ON SCREEN. Voor JPEG/MPEG4: Na stopzetting De schermbalk verschijnt op de televisie. Druk op cursor 3/2/Y/5 om een Druk op cursor 3/2 om groep/track/bestand te selecteren.
Zie pagina 20 voor de locatie van de knoppen. Geavanceerde functies Via de schermbalk: Druk op cursor Y/5 om de gewenste nasynchronisatie te selecteren. Druk tweemaal op ON SCREEN. De schermbalk verschijnt op de televisie. Druk op ENTER. Druk op cursor 3/2 om Druk op ON SCREEN.
Seite 110
Zie pagina 20 voor de locatie van de knoppen. Geavanceerde functies Doorzoekbare stilstaande beelden op VFP-instelling wijzigen audio-dvd selecteren Met de VFP-functie (Video Fine De meeste audio-dvd’s bevatten doorzoekbare stilstaande Processor) kunt u de beelden (B.S.P., Browsable Still Pictures), die meestal beeldkwaliteit afstemmen op het type programmering, de beeldtoon automatisch na elkaar verschijnen op basis van de of uw persoonlijke voorkeur.
Zie pagina 20 voor de locatie van de knoppen. Geavanceerde functies Druk op ENTER. De programma’s een voor een vanaf het laatst ingevoerde nummer wissen Voorbeeld: Druk herhaaldelijk op CANCEL. Alle programma’s wissen Druk op 7. U kunt het programma ook wissen door het systeem uit te Druk op cursor Y/5 om de instelling te schakelen.
Zie pagina 20 voor de locatie van de knoppen. Geavanceerde functies Via de schermbalk (behalve voor MP3/WMA/ Herhaald afspelen JPEG/MPEG4-discs): Druk tweemaal op ON SCREEN. Huidige selectie herhalen De schermbalk verschijnt op de televisie. Druk op cursor 3/2 om 7 Voor video-dvd: Tijdens het afspelen selecteren.
Zie pagina 20 voor de locatie van de knoppen. Geavanceerde functies Via de schermbalk: Geluid en andere Druk tweemaal op ON SCREEN. instellingen De schermbalk verschijnt op de televisie. Druk op cursor 3/2 om OPMERKING selecteren. • Deze functie heeft tevens effect op andere bronnen dan dvd. •...
Dvd-voorkeuren instellen OPMERKING Instelmenu’s gebruiken • Zie “Lijst met taalcodes” hierna voor de code van elke taal, bijvoorbeeld “AA”. • U kunt de taal wijzigen die in de instelmenu’s wordt gebruikt. Zie het gedeelte “Menubeschrijving”. Lijst met taalcodes Werken met de instelmenu’s AA Afar Inupiak RN Kirundi...
Seite 115
Dvd-voorkeuren instellen : Audiomenu (AUDIO) : Beeldmenu (PICTURE) 7 D. RANGE COMPRESSION 7 MONITOR TYPE (Dynamische compressie) Als u dvd’s afspeelt die zijn opgenomen met een hoogte/breedte- Als u luistert met Dolby Digital, kunt u het volume heel laag zetten verhouding van 16:9, kunt u het monitortype selecteren dat en toch optimaal genieten van alle klanken, ook van zachte overeenkomt met uw televisie.
Seite 116
Dvd-voorkeuren instellen 7 Afstandsmenu (DISTANCE) 7 Ouderlijk toezicht (PARENTAL LOCK) Als u een video-dvd hebt met gewelddadige scènes die u niet Voorbeeld: geschikt acht voor uw hele gezin, kunt u de toegang tot de dvd beperken. Subwoofer Middenluidspreker • Deze instelling werkt alleen bij dvd’s waarop een Parental Lock- niveau is ingesteld: - niveau 1 (meest beperkend) tot niveau 8 Voorste luidspreker (minst beperkend).
Seite 117
Dvd-voorkeuren instellen Land-/gebiedcodes voor ouderlijk toezicht Andorra Westerse Sahara Kazakstan Roemenië Verenigde Arabische Emiraten Eritrea Russische Federatie Laos Democratische Volksrepubliek RW Rwanda Afghanistan Spanje Antigua en Barbuda Ethiopië Libanon Saoedi-Arabië Anguilla Finland Saint Lucia Solomon Eilanden Albanië Fiji Liechtenstein Seychellen AM Armenië...
Werken met de tuner BELANGRIJK Voorkeuzezenders Voordat u de onderstaande functies met de instellen afstandsbediening uitvoert: AUDIO 1 Schuif de selectieschakelaar in de stand AUDIO. Als u een zender een kanaalnummer toewijst, kunt u in het vervolg 2 Druk op FM/AM. snel afstemmen op deze zender.
Zie pagina 35 voor de locatie van de knoppen. Werken met de tuner U kunt met het systeem de volgende soorten RDS-signalen FM-ontvangstmodus ontvangen: selecteren PS (Programmaservice): Geeft de namen van bekende zenders. PTY (Programmatype): Geeft het type programma. RT (Radiotekst): Geeft tekstberichten die de zender Als het FM-stereoprogramma waarop u hebt afgestemd, veel ruis uitzendt.
Seite 120
Zie pagina 35 voor de locatie van de knoppen. Werken met de tuner Programma’s zoeken via PTY-codes Beschrijving van de PTY-codes News: Nieuws. Een van de voordelen van de RDS-service is dat u op de Affairs: Actualiteitenprogramma’s met discussies en voorkeuzekanalen (zie bladzijde 35) kunt zoeken naar een bepaald analyses van het nieuws.
Seite 121
Zie pagina 35 voor de locatie van de knoppen. Werken met de tuner Tijdelijk overschakelen naar een ander Met het TEST-signaal wordt gekeken of de apparatuur het alarmsignaal goed ontvangt. programma Het systeem reageert op het TEST-signaal op dezelfde manier als op het alarmsignaal.
Aanbevelingen Disc schoonmaken Onderhoud Wrijf de disc met een zachte doek schoon. Wrijf hierbij in een rechte lijn vanaf het midden naar de rand. 7 Werken met discs • Gebruik voor het schoonmaken • Verwijder de disc uit het doosje door de GEEN oplosmiddel, zoals schijf bij de rand vast te houden en spuitbussen, verfverdunner, wasbenzine of speciale...
Aanbevelingen 7 Voorluidsprekers (SP-THS3F) Specificaties Type: 1-weg Bass-Reflex Type (Magnetisch afgeschermd) 7 Centrale eenheid (XV-THS3) 8,0 cm hoornvormig M 1 Luidspreker: Max. vermogen: 52 W Audiogedeelte Impedantie: Voorste/midden/surround: 52 W per kanaal, RMS van 6 C Frequentiebereik: 85 Hz tot 20 000 Hz...