Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Montage / Disposition; Montage Mural Du Kit Gros Oeuvre Kwl 60 Rs; Montage De L'unité De Ventilation Kwl Ec 60 Pro; Montage Rallonge Manchon Mural Kwl 60 Wv - Helios KWL EC 60 Pro Montage- Und Betriebsvorschrift

Wärmerückgewinnung und ec-technik für einzelräume
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KWL EC 60 Pro:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Notice de montage et d'utilisation
CHAPITRE 3

MONTAGE / DISPOSITION

ATTENTION
Groupe double flux mural KWL EC 60 Pro / ... Pro FF
3 .0

Montage mural du kit gros oeuvre KWL 60 RS

Effectuer un carottage dans le mur (voir Fig. 5). Insérer le manchon de raccordement mural dans le mur et l'enduire.
Pour éviter une déformation du manchon lors de la pose de l'enduit, la croix de renforcement en polystyrène
(voir fig . 1) doit être insérée . Après l'enduit, il convient de la retirer!
Distance au mur
Wandabstand
min. 350 mm
mind. 350
mind. ø 352
Raumseitig
Côté pièce
Mise en place du manchon mural (voir Fig. 5 et 6)
Tenir
Tenir
compte de
compte de
Putzstärke
Putzstärke
l'enduit
l'enduit
beachten
beachten
Mur isolé
Wand mit
Isolierung
~ 350
3 .2
Montage de l'unité de ventilation KWL EC 60
Raccorder l'alimentation et la
Netz.- und Steuerleitung
commande puis insérer le groupe
anschließen und den
de ventilation dans le manchon
Lüftungseinsatz in die
mural
Wandhülse einschieben
Fixer la grille intérieure en
Kunststofffassade an
matière synthétique sur le
der Innenwand bzw.
groupe de ventilation
am Lüftungseinsatz
befestigen.
3 .3

Montage rallonge manchon mural KWL 60 WV

Mettre en place les renforts
Trennsteg auf das Gehäuse
der Lüftungseinheit aufstecken
Raccordement
Netzanschluß
oben
électrique sur
le dessus
Mise à niveau
Wandhülse
horizontal mit
du manchon
Wasserwaage
ausrichten
Mur extérieur
Außenwand
côté pièce
raumseitig
Fig . 6
Percer avec le gabarit. Fixer la
Bohrbild mittels Schablone abbohren.
façade en inox sur le mur extérieur.
Edelstahlfassade und Abtropfblech
an der Außenwand befestigen.
(Vis de fixation en inox = fourniture
(Befestigungsschrauben aus Edelstahl
client)
bauseits)
Evacuation des
Déflecteur
Abtropfblech
Kondensatablauf
condensats, en
rechts unten
dessous à droite
Kernbohrung
ø 352 mm
max. 560 mm de paroi
entre les deux rallonges
Assembler la rallonge
Wandring auf
Wanddicke bei zwei
avec le manchon mural
Verlängerungshülsen
Wandhülse
aufstecken
Verlängerung
Raccorder l'évacuation
Kondensatablauf
des condensats
aufstecken
Epaisseur mur max. 455
mm avec 2 rallonges
Wanddicke bei einer
manchon
Verlängerungshülse
3
Insérer et encastrer le manchon mural.
Wandhülse einschieben.
Diese muss mit einem leichten Gefälle,
Insérer et encastrer le manchon mural. Respecter
von max. 0,5 % zur Außenwand hin,
une pente de max 0,5 % vers l'extérieur.
eingeputzt werden.
Rabattre les col-
Laschen der
Bohrschablone
liers de fixation du
abklappen und
gabarit de perçage
in Wandhülse
et les insérer dans
einschieben
le manchon mural
3 .1
Pose des câbles d'alim . et de commande
Manchon mural
Wandhülse
Mur
Wand
Marquer les trous de fixation puis percer.
Bohrbild abbohren
Kernbohrung
ø 352 mm
max. 560 mm
manchons
Maximum 2 rallonges
max. 2 Wandhülsen-
Verlängerungen
Mur
Wand
Couper l'évacuation des
Kondensatablauf
condensats à 20 mm
mit 20 mm Überstand
du mur
zur Wand ablängen
Couper la rallonge du manchon
max. 455 mm
Wandring und Trennsteg
et les renforts à ras du mur (tenir
wandbündig abschneiden
compte de l'épaisseur de l'enduit)
)
(Putzstärke beachten)
FR
Fig . 5
Fig .7
2 x tubes
2x
Leerrohr M20
Iro M20
Fig . 8
Fig . 9

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Kwl ec 60 pro ff

Inhaltsverzeichnis