Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Frigider-Congelator
Instrucţiuni de utilizare manual
Kühlschrank
Bedienungsanleitung
Frigorifer
Manual i përdoruesit
Frižider
Korisničko uputstvo
B1RCNA364XB
RO-DE-SQ-BS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko B1RCNA364XB

  • Seite 1 Frigider-Congelator Instrucţiuni de utilizare manual Kühlschrank Bedienungsanleitung Frigorifer Manual i përdoruesit Frižider Korisničko uputstvo B1RCNA364XB RO-DE-SQ-BS...
  • Seite 2 Citiţi mai întâi acest manual! Stimate client, Sperăm că veţi fi mulţumit de acest produs, care a fost fabricat în unităţi moderne şi verificat conform celor mai riguroase proceduri de control al calităţii. Vă recomandăm să citiţi cu atenţie întregul manual înainte de a folosi produsul; păstraţi manualul la îndemână, pentru a-l putea consulta pe viitor.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1 Instrucțiuni de siguranță 4 Instalarea 4.1.Instrucţiuni pentru transportul 1.1. Scopul utilizării........4 ulterior al frigiderului.........11 1.2 .Siguranţa copiilor, a persoanelor 4.2.Ajustarea picioarelor ......12 vulnerabile şi a animalelor de 4.3.Conexiunea electrică......12 companie............4 4.4.Instalare penelor de plastic....12 1.3. Siguranţa electrică......5 5 Pregãtirea 1.4.Siguranţa la manipulare....
  • Seite 4: Instrucțiuni De Siguranță

    Instrucțiuni de siguranță • Această secțiune include instrucțiunile 1.2 Siguranța copiilor, a de siguranță necesare pentru a preveni persoanelor vulnerabile și riscul de vătămare corporală sau daune a animalelor de companie materiale. • Compania noastră nu va fi făcută responsabilă pentru daunele care pot •...
  • Seite 5: Siguranţa Electrică

    Instrucțiuni de siguranță 1.4 Siguranța la manipulare • Dacă există o cheie disponibilă în ușa • Acest produs este greu, nu îl produsului, nu lăsați cheia la îndemâna manipulați singur. copiilor. • Nu țineți produsul de ușă în timp ce 1.3 Siguranța electrică...
  • Seite 6: Informaţii Generale Privind Siguranţa

    Instrucțiuni de siguranță Nu conectați produsul la sisteme de • • C ablul de alimentare al produsului trebuie deconectat în timpul instalării. În caz alimentare cum ar fi sursele de energie contrar, poate apărea riscul de solară. În caz contrar, poate apărea electrocutare și rănire! deteriorarea produsului ca urmare a Nu conectaţi produsul la prize slăbite,...
  • Seite 7 Instrucțiuni de siguranță • Dacă frigiderul dumneavoastră este Nu blocați nicio parte a mâinilor sau a • echipat cu lumină albastră, nu priviți corpului de părțile mobile din interiorul această lumină cu dispozitive optice. Nu vă produsului. Aveți grijă să preveniți uitați direct la lumina UV LED pentru o blocarea degetelor între frigider și ușă.
  • Seite 8: Homewhiz

    Instrucțiuni de siguranță - Ventilati zona în care este plasat 1.8HomeWhiz produsul. Nu folosiți un ventilator. (Este posibil să nu fie aplicabil pentru Contactați service-ul autorizat. toate modelele) Dacă produsul este deteriorat și • • Urmați avertismentele de siguranță observați o scurgere de gaz, vă chiar dacă...
  • Seite 9: Instrucțiuni De Mediu

    Instrucțiuni de mediu 2.1 Conformitatea cu Directiva DEEE 2.2 Conformitate cu Directiva RoHS Produsul pe care l-ați achiziționat şi eliminarea deşeurilor: respectă Directiva UE RoHS (2011/65/ Acest produs este în conformitate cu UE). Nu conține materiale dăunătoare și Directiva UE DEEE (2012/19/UE). Acest produs poartă...
  • Seite 10: Prezentarea Aparatului

    Prezentarea aparatului Etajere Cutia pentru lactate Suport ouă Rafturi ajustabile Raft pentru sticle Ventilator frigider 10. Lampă de iluminare Picior reglabil Compartiment pentru păstrarea alimetelor congelate Raft *Este posibil să nu fie disponibil pentru toate modelele Cifrele care apar în acest manual de instrucțiuni sunt schematice şi pot să...
  • Seite 11: Instalarea

    Instalarea Citiți mai întâi secțiunea „Instrucțiuni Trebuie asigurată o ventilație adecvată în • de siguranță”! jurul produsului dumneavoastră pentru a obține o funcționare eficientă. Dacă 4.1.Instrucțiuni pentru produsul urmează să fie plasat într-o transportul ulterior al adâncitură din perete, acordați atenție să frigiderului lăsați o distanță...
  • Seite 12: Ajustarea Picioarelor

    Instalarea 4.2.Ajustarea picioarelor Avertisment de suprafață Dacă produsul stă dezechilibrat după fierbinte! instalare, reglați picioarele din față Pereții laterali ai produsului rotindu-le spre dreapta sau spre dumneavoastră sunt echipați stânga. cu conducte de agent frigorific pentru a îmbunătăți sistemul de răcire.
  • Seite 13: Pregãtirea

    Pregătirea Citiți mai întâi secțiunea „Instrucțiuni de siguranță”. • Contactul alimentelor cu senzorul de Pentru un aparat de sine stătător; „Acest • temperatură din compartimentul congelator aparat frigorific nu este destinat a fi utilizat poate creşte consumul de energie al ca aparat încorporat.
  • Seite 14 Reversibilitate uși Se procedează în ordine numerică...
  • Seite 15 Reversibilitate uși Se procedează în ordine numerică...
  • Seite 16: Utilizarea Frigiderului

    6. Utilizarea frigiderului Citiți mai întâi secțiunea „Instrucțiuni de siguranță”! Deschiderea frecventă a ușii duce la creșterea temperaturii interioare. Din acest motiv, se recomandă să închideți din nou ușa cât mai curând posibil după utilizare. Buton de setare a termostatului Temperatura interioară...
  • Seite 17: Schimbarea Lămpii De Iluminare

    Utilizarea frigiderului Dezghetare 6.1.Schimbarea lămpii de Compartiment frigider iluminare Compartimentul frigider efectuează Pentru a schimba becul/LED-ul folosit dezghețare complet automată. Pe pentru iluminarea frigiderului, apelați peretele interior din spate al Serviciul Autorizat. compartimentului frigider pot apărea Lămpile utilizate în acest aparat nu sunt picături de apă...
  • Seite 18: Modul De Deodorizare

    Utilizarea frigiderului 6.4.Modul de deodorizare Se recomandă păstrarea (FreshGuard) alimentelor aromate (cum ar fi Modulul de deodorant elimină rapid brânză, măsline și delicatese) în mirosurile neplăcute din frigider înainte ambalajele lor şi sigilate pentru a ca acestea să pătrundă pe suprafețe. evita mirosurile neplăcute care Datorită...
  • Seite 19: Întreţinere Şi Curăţare

    Întreținere și curățare Pentru a îndepărta suporturile uşii, Citiți mai întâi secțiunea „Instrucțiuni scoateți tot conținutul şi apoi pur şi simplu de siguranță”! împingeți suportul uşii în sus de la bază. Nu utilizați niciodată gaz, benzină sau substanțe similare pentru curățare. Nu utilizați niciodată...
  • Seite 20: Soluții Recomandate Pentru Probleme

    Soluții recomandate pentru probleme Vă rugăm să parcurgeţi această listă Dacă compresorul nu funcţionează. înainte de a contacta serviciul pentru • Un circuit de protecţie oprește clienţi. Acest lucru vă poate economisi compresorul în cazul unor întreruperi scurte timp și bani. Lista conţine probleme mai în alimentarea cu energie și dacă...
  • Seite 21 Soluții recomandate pentru probleme Dacă temperatura în congelator este foarte Frigiderul funcţionează foarte intens scăzută, în timp ce temperatura în frigider sau foarte mult timp. este normală. • Noul dvs. dispozitiv poate fi puţin mai lat decât • Temperatura congelatorului este setată la un predecesorul său.
  • Seite 22 Soluții recomandate pentru probleme Miros neplăcut în frigider. Vibraţii sau zgomote în timpul funcţionării. • Frigiderul nu a fost curăţat regulat. >>> • Podeaua nu este orizontală sau suficient de Curăţaţi în mod regulat interiorul frigiderului cu stabilă. >>> Dacă frigiderul se clătina cu un burete pe care l-aţi umezit cu apă...
  • Seite 23 (care următoarele reparaţii trebuie nu sunt autorizaţi de Beko) vor anula direcţionate către tehnicieni de reparaţii garanţia. Auto-reparare profesioniști autorizaţi sau către Auto-repararea poate fi efectuată de tehnicieni de reparaţii profesioniști...
  • Seite 24 Producătorul/vânzătorul nu poate fi tras la răspundere în niciun caz în care utilizatorii finali nu respectă prevederile de mai sus. Disponibilitatea pieselor de schimb pentru frigiderul pe care l-aţi achiziţionat este de 10 ani. În acest timp, sunt disponibile piese de schimb originale pentru a funcţiona corect frigiderul.
  • Seite 25: In Der Bedienungsanleitung Verwenden Wir Die Folgenden Symbole

    Liebe Kundin, lieber Kunde, Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes diese Anleitung! Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Dieses Gerät wurde nach dem neuesten Stand der Technik hergestellt, damit Sie es möglichst effizient nutzen können. Bitte lesen Sie sorgfältig diese Bedienungsanleitung sowie weitere mitgelieferte Informationen durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie diese zur späteren Verwendung auf.
  • Seite 26 1 Sicherheitshinweise ....3 4 Aufstellen ........10 4.1. Der richtige Aufstellort ......10 1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..3 4.2. Füße einstellen ........11 4.3. Elektrischer Anschluss ......11 1.2 Sicherheit von Kindern, 4.4. Kunststoffkeile anbringen ..... 11 schutzbedürftigen Personen und Haustieren ..3 5 Vorbereitungen ......
  • Seite 27: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • In diesem Abschnitt finden sich die 1.2 Sicherheit von Kindern, Sicherheitsanweisungen zur Vermeidung schutzbedürftigen Personen und von Verletzungen und Sachschäden. Haustieren • Wir übernehmen keine Haftung für • Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Schäden, die durch unsachgemäßen Jahren und Personen mit eingeschränkten Umgang entstehen.
  • Seite 28: Elektrische Sicherheit

    Sicherheitshinweise • Falls das Gerät mit einer 1.4 Sicherheit bei der abschließbaren Tür ausgestattet ist, Bedienung bewahren Sie den Schlüssel außerhalb • Das Gerät ist schwer, transportieren Sie der Reichweite von Kindern auf. es nicht alleine. 1.3 Elektrische Sicherheit • Halten Sie das Gerät beim Transport •...
  • Seite 29: Sicherheit Beim Betrieb

    Sicherheitshinweise • Umgebungen oder Bereichen, an denen es Schließen Sie das Gerät nicht an Wasserspritzer geben könnte (z. B. einer Stromquellen wie einer Solaranlage an. Dies Garage, Waschküche o. ä.). Wenn der könnte durch plötzliche Spannungswechsel Kühlschrank nass wird, ziehen sie das zu einer Beschädigung des Geräts führen.
  • Seite 30 Sicherheitshinweise • • Wenn der Kühlschrank mit einer blauen Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht die Beleuchtung ausgestattet ist, schauen Sie Hände oder andere Körperteile in den nicht mit optischen Hilfsmitteln in das beweglichen Teilen des Geräts Licht. Blicken Sie nicht für längere Zeit einklemmen.
  • Seite 31: Sicherheit Bei Wartung Und Reinigung

    Sicherheitshinweise Sie den Bereich, in dem das Gerät 1.8 HomeWhiz steht, verwenden Sie keinen Lüfter, (Gilt nicht für alle Modelle) wenden Sie sich an einen autorisierten • Befolgen Sie die Sicherheitshinweise, Kundendienst, auch wenn Sie sich nicht in der Nähe •...
  • Seite 32: Umwelthinweise

    Umwelthinweise 2.1 Einhaltung der WEEE-Richtlinie 2.2 Einhaltung der RoHS-Richtlinie zur Entsorgung von Altgeräten: Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt Dieses Gerät erfüllt die Vorgaben der die Vorgaben der RoHS-Richtlinie WEEE-Richtlinie 2012/19/EU. Das Gerät 2011/65/EU. Es enthält keinen der in der wurde mit einem Klassifizierungssymbol Richtlinie angegebenen gefährlichen und für elektrische und elektronische...
  • Seite 33: Ihr Kühlschrank

    Ihr Kühlschrank 1. Verstellbare Türablagen Käsefach (Kühlfach) oder Gemüsefach 2. Eierbehälter Verstellbare Ablagen 3. Flaschenablage Lüfter 4. Einstellbare Füße an der Vorderseite Beleuchtung 5. Gefrierfach 6. Ablagen * Eventuell nicht bei allen Modellen vorhanden Die Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Gerät abweichen.
  • Seite 34: Der Richtige Aufstellort

    Installation Zentralheizungen und ähnlichen Lesen Sie zuerst den Abschnitt Geräten, und mindestens 5 cm von „Sicherheitshinweise“. elektrischen Öfen entfernt auf. 4.1. Der richtige • Das Gerät darf nicht direktem Aufstellort Sonnenlicht oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Wenden Sie sich zur Aufstellung des •...
  • Seite 35: Füße Einstellen

    Installation 4.2. Füße einstellen Warnung vor heißen Oberflächen! Falls das Gerät nach der Installation nicht Die Seitenwände Ihres Geräts gerade steht, drehen Sie die Füße an sind mit Kühlmittelrohren der Vorderseite nach rechts oder links. ausgestattet, die die Kühlwirkung verbessern. Hier fließen heiße Kühlmittel hindurch, sodass die Seitenwände heiß...
  • Seite 36: Vorbereitungen

    Vorbereitungen berühren, kann sich der Lesen Sie zuerst den Abschnitt Energieverbrauch des Gerätes erhöhen. „Sicherheitshinweise“. Vermeiden Sie daher jeglichen Kontakt • Dieses Gerät ist ein freistehendes Gerät mit dem/den Sensor(en). und nicht zum Einbau geeignet. • Bei einigen Modellen verdunkelt sich die •...
  • Seite 37: Türanschlag Umkehren

    Vorbereitungen Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor 13 / 22 DE...
  • Seite 38: Türanschlag Ändern

    Vorbereitungen Türanschlag ändern Gehen Sie der Reihe nach vor 14 / 22 DE...
  • Seite 39: Gerät Bedienen

    Gerät bedienen Die Innentemperatur hängt auch von der Lesen Sie zuerst den Abschnitt Umgebungstemperatur ab, außerdem „Sicherheitshinweise“. davon, wie oft die Tür geöffnet wird und wie viel Lebensmittel im Inneren gelagert werden. Bei jedem Öffnen der Tür steigt die Innentemperatur an. Aus diesem Grund empfehlen wir, die Tür möglichst schnell wieder zu schließen.
  • Seite 40: Beleuchtung Auswechseln

    Gerät bedienen Abtauen 6.1. Beleuchtung auswechseln Kühlfach Die Innenbeleuchtung Ihres Das Kühlfach wird vollautomatisch Kühlschranks sollte ausschließlich vom abgetaut. Im Betrieb können sich autorisierten Kundendienst ausgetauscht Wassertropfen und eine 7-8 mm starke werden. Eisschicht an der Innenwand des Die in diesem Gerät verwendete(n) Kühlfachs bilden.
  • Seite 41: Geruchsvernichtungsmodul

    Gerät bedienen 6.4. Geruchsvernichtungsmodul andere Lebensmittel ebenfalls verderben und unangenehme (FreshGuard) Gerüche entstehen. Das Geruchsvernichtungsmodul beseitigt schlechte Gerüche in Ihrem Kühlschrank, bevor sie Lebensmittel beeinträchtigen. Dieses Modul, das sich an der Oberseite des Fachs für frische Lebensmittel befindet, entfernt unangenehme Gerüche, indem die Luft mit einem Geruchsfilter gereinigt und anschließend wieder in das Fach für frische Lebensmittel geleitet wird.
  • Seite 42: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Netzstecker, nehmen alle Lesen Sie zuerst den Abschnitt Lebensmittel heraus, reinigen das „Sicherheitshinweise“. Gerät und lassen die Türe geöffnet. Verwenden Sie zu Prüfen Sie regelmäßig, ob die Reinigungszwecken niemals Benzin Türdichtungen sauber sind und sich oder ähnliche Substanzen. keine Speisereste darauf befinden.
  • Seite 43: Problemlösung

    Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor • Der Kompressor läuft nicht. Sie sich an den Kundendienst wenden. • Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor bei kurzzeitigen Dies kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In Unterbrechungen der Stromversorgung und der Liste finden Sie häufiger auftretende wenn das Gerät zu oft und schnell ein- und Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- ausgeschaltet wird, da der Druck des...
  • Seite 44 Problemlösung • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als Die Temperatur des Kühlfachs ist sehr niedrig, sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft während die Temperatur des Gefrierfachs normal längere Zeit. ist. • Vielleicht ist die Umgebungstemperatur sehr • Die Kühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt. hoch.
  • Seite 45 Problemlösung Fließ- oder Spritzgeräusche sind zu hören. Die Tür lässt sich nicht schließen. • Aus technischen Gründen bewegen sich • Lebensmittelpackungen verhindern ein Flüssigkeiten und Gase innerhalb des vollständiges Schließen der Tür. >>> Gerätes. Dies ist völlig normal und keine Entfernen Sie alles, was die Tür blockiert.
  • Seite 46 über Ihren autorisierten Händler erreichen können, durchgeführt werden. Für den von Ihnen gekauften Kühlschrank Reparaturen, die von Werkstätten werden 10 Jahre lang Ersatzteile durchgeführt werden, die nicht von Beko bereitgehalten. autorisiert sind, führen zum Erlöschen der In diesem Zeitraum stehen Originalersatzteile Garantie.
  • Seite 47 I nderuar klient, Ju lutemi që të lexoni këtë manual para se të përdorni produktin. Faleminderit që keni zgjedhur këtë produkt. Dëshirojmë që të arrini efikasitetin optimal nga ky produkt i cilësisë së lartë i cili është prodhuar me teknologjinë e fundit.Për ta bërë...
  • Seite 48 1 Udhëzimet lidhur me sigurinë .. 3 4 Instalimi ........10 4.1. Vendi i përshtatshëm për instalim .. 10 1.1 Qëllimi i përdorimit ....3 4.2. Rregullimi i këmbëve ..... 11 4.3. Lidhja elektrike ......11 1.2 Siguria e fëmijëve, personave dhe 4.4.
  • Seite 49: Udhëzimet Lidhur Me Sigurinë

    Udhëzimet lidhur me sigurinë • Kjo pjesë përmban udhëzimet e sigurisë 1.2 Siguria e fëmijëve, së nevojshme për të parandaluar rrezikun e personave dhe kafshëve të lëndimit personal ose dëmit material. cenueshme • Kompania jonë nuk duhet të mbahet • Ky produkt mund të...
  • Seite 50: Siguria Elektrike

    Udhëzimet lidhur me sigurinë • Nëse ekziston një dry në derën e 1.4 Siguria gjatë manovrimit produktit, mbajeni çelësin jashtë • Ky produkt është i rëndë, mos e bartni përdorimit të fëmijëve. vetë. 1.3 Siguria elektrike • Mos e mbani produktin nga dera e tij •...
  • Seite 51: Siguria Operacionale

    Udhëzimet lidhur me sigurinë • • Mos lidhni produktin në sistemet e furnizimit Depërtimi i lagështisë në pjesët e ndezura siç janë pajisjet e furnizimit me energji ose në kordonin e rrymës mund të shkaktojë diellore. Përndryshe, produkti juaj mund të lidhje të...
  • Seite 52 Udhëzimet lidhur me sigurinë • Mos bllokoni asnjë pjesë të duarve dritë të kaltër, mos e shikoni këtë dritë ose të trupit tuaj në pjesët lëvizëse me pajisje optike. Mos shikoni brenda produktit. Kini kujdes që të drejtpërdrejt në dritën UV LED për një mos bllokoni gishtërinjtë...
  • Seite 53: Dhe Pastrimit

    Udhëzimet lidhur me sigurinë Ajroseni zonën ku vendoset produkti. 1.8HomeWhiz Mos përdorni ventilator. (Mund të mos jetë i zbatueshëm për të Kontaktoni shërbimin e autorizuar. gjitha modelet) • Nëse produkti është i dëmtuar dhe • Ndiqni paralajmërimet e sigurisë edhe vëreni rrjedhje gazi, ju lutemi nëse jeni larg produktit gjatë...
  • Seite 54: Udhëzimet Mjedisore

    Udhëzimet mjedisore 2.1 Pajtueshmëria me Direktivën e 2.2 Pajtueshmëria me Direktivën RoHS WEEE dhe asgjësimi i produkteve të Produktin që keni blerë përputhet me mbeturinave: Direktivën EU RoHS (2011/65/EU). Ai Ky produkt është në përputhje me nuk përmban materiale të dëmshme dhe Direktivën EU WEEE (2012/19EU).
  • Seite 55: Frigoriferi Juaj

    Frigoriferi juaj 1. Raftet e rregullueshme të derës Koshi për (ruajtjen e ftohtë) 2. Tabakierja e vezëve produktet e qumështit 3. Rafti i shisheve Raftet e lëvizshme: 4. Këmbëza të përparme të rregullueshme Ventilatori 5. Dhomëza e ngrirësit Llamba ndriçuese 6.
  • Seite 56 Instalimi përshtatshëm i ajrit rreth produktit tuaj. Sigurohuni që së pari t'i lexoni Nëse produkti do të vendoset në një „udhëzimet e sigurisë“! çarje brenda murit, kujdesuni të lini të 4.1. Vendndodhja paktën 5 cm distancë me tavanin dhe e përshtatshme për instalim muret anësore.
  • Seite 57: Instalimi

    Instalimi 4.2. Rregullimi i këmbëve Paralajmërim për sipërfaqe të Nëse produkti qëndron i çekuilibruar pas nxehtë! instalimit, rregulloni këmbët në pjesën Muret anësore të produktit tuaj e përparme duke i rrotulluar djathtas janë të pajisura me gypa ftohës ose majtas. për të...
  • Seite 58: Përgatitja

    Përgatitja sensorin (sensorët) duhet të shmanget. Sigurohuni që së pari t'i lexoni • Në disa modele, paneli i mjeteve fiket „udhëzimet e sigurisë“! automatikisht 1 minutë pasi dera të jetë • Për një pajisje me qëndrim te lirë; "Kjo mbyllur. Do të riaktivizohet kur dera të pajisje ftohëse nuk është...
  • Seite 59: Kthimi I Dyerve

    Përgatitja Kthimi i dyerve Veproni në rend numerik. 13 / 22 SQ...
  • Seite 60 Përgatitja Kthimi i dyerve Veproni në rend numerik. 14/ 22 SQ...
  • Seite 61: Përdorimi I Produktit

    Përdorimi i produktit Temperatura e brendshme varet Sigurohuni që së pari t'i lexoni gjithashtu nga temperatura e ambientit, „udhëzimet e sigurisë“! shpeshtësia me të cilën hapet dera dhe sasia e ushqimeve që mbahet brenda. Shpeshtësia e hapjes të derës bën që temperatura e brendshme të...
  • Seite 62: Ndryshimi I Llambës Së Ndriçimit

    Përdorimi i produktit Shkrirja 6.1. Ndryshimi i llambës së Dhomëza e frigoriferit ndriçimit Dhomëza e frigoriferit bën shkrirje të Për të ndërruar një Llambë/LED që plotë automatike. Pikat e ujit dhe një përdoret për ndriçimin e frigoriferit tuaj, shkrirje deri në 7-8 mm mund të ndodhë telefononi Shërbimin e Autorizuar.
  • Seite 63: Moduli I Deodorantit

    Përdorimi i produktit 6.4. Moduli i deodorantit prishura të nxirren shpejt nga frigoriferi për të parandaluar që (FreshGuard) ushqimet e tjera të prishen dhe Moduli i deodorantit eliminon shpejt të shmangen aromat e këqija. erërat e këqija në frigorifer përpara se të depërtojnë...
  • Seite 64: Mirëmbajtja Dhe Pastrimi

    Mirëmbajtja dhe pastrimi Sigurohuni që së pari t'i lexoni Për të hequr raftet e derës, hiqni të „udhëzimet e sigurisë“! gjitha gjërat që gjenden në to dhe thjesht shtyjeni raftin e derës lart nga Mos përdorni asnjëherë gazolinë, baza. benzinë ose substanca të ngjashme për të...
  • Seite 65: Zgjidhja E Problemeve

    Zgjidhja e problemeve Ju lutem shikoni këtë listë para se të • Kompresori nuk punon. thërrisni shërbimin. Do t'ju kursejë kohë • Mbrojtja termike e kompresorit do të fryhet gjatë ndërprerjeve të papritura të energjisë dhe para. Kjo listë përmban ankesat e ose heqjes dhe vënies në...
  • Seite 66 Zgjidhja e problemeve • Produkti i ri mund të jetë më i gjerë se ai i Temperatura e frigoriferit është shumë e ulët mëparshmi. Frigoriferët më të mëdhenj ndërsa temperatura e ngrirësit është e punojnë për një kohë më të gjatë. mjaftueshme.
  • Seite 67 Zgjidhja e problemeve Ka zhurma që vijnë nga frigoriferi si për Dera nuk mbyllet. shembull rrjedhje lëngjesh, spërkatje, etj. • Paketimet e ushqimeve nuk lejojnë derën • Rrjedha e lëngut dhe gazit është sipas të mbyllet. >>>Lëvizni paketimet që parimeve të punimit të frigoriferit tuaj. Kjo pengojnë...
  • Seite 68 Disa defekte (të thjeshta) mund të trajtohen support.beko.com, mund të ngrenë çështje në mënyrë adekuate nga përdoruesi i fundit sigurie për të cilat Beko nuk mund të mbahet ndonjë problem sigurie ose përdorim të përgjegjës, dhe do të anulojë garancinë e pasigurt, duke qenë...
  • Seite 69 Poštovani korisniče, Pročitajte ovo korisničko uputstvo pre korištenja proizvoda. Hvala što ste izabrali ovaj proizvod. Želimo da postignete optimalnu efikasnost ovog visoko kvalitetnog proizvoda koji je proizveden pomoću najnovije tehnologije. Da biste to postigli, pročitajte ovo korisničko uputstvo i svu priloženu dokumentaciju prije korištenja proizvoda i sačuvajte za buduće korištenje.
  • Seite 70 1 Sigurnosna uputstva ....3 4 Ugradnja ........10 4.1. Odgovarajuće mjesto ugradnje ..10 1.1 Svrha korištenja ....... 3 4.2. Podešavanje nožica ...... 11 4.3. Priključivanje na električno 1.2 Sigurnost djece, osjetljivih osoba i napajanje .........11 ljubimaca ..........3 4.4.
  • Seite 71: Sigurnosna Uputstva

    Sigurnosna uputstva • Odjeljak sadrži sigurnosna uputstva 1.2 Sigurnost djece, potrebna za sprječavanje opasnosti od osjetljivih osoba i ljubimaca ličnih povreda ili materijalnih oštećenja. • Ovaj proizvod mogu da koriste djeca • Naša kompanija neće snositi starija od 8 godina i osobe sa odgovornost za štetu do koje može doći nerazvijenim fizičkim, senzornim ili ako se ova uputstva ne poštuju.
  • Seite 72: Električna Sigurnost

    Sigurnosna uputstva • Ako na vratima proizvoda postoji 1.4 Sigurno rukovanje brava, ključ držite izvan domašaja • Ovaj proizvod je težak, nemojte ga djece. nositi sami. 1.3 Električna sigurnost • Nemojte držati proizvod za vrata dok • Proizvod ne treba biti uključen u ga nosite.
  • Seite 73: Siguran Rad

    Sigurnosna uputstva • utičnice koje mogu doći u kontakt sa Nemojte povezivati proizvod na sisteme vodom. napajanja poput solarnog napajanja. U • Kabl za napajanje i cijevi proizvoda (ako suprotnom, može doći do oštećenja vašeg proizvoda kao rezultat naglih ih ima) postavite tako da ne fluktuacija napona! predstavljaju opasnost od saplitanja.
  • Seite 74 Sigurnosna uputstva • Nemojte gurati bilo koji dio ruku ili pomoću optičkih uređaja. Nemojte tijela u pokrene dijelove unutar dugo direktno gledati u UV LED proizvoda. Pazite kako biste spriječili svjetlo. Ultraljubičasti zraci mogu da se vaši prsti ne zaglave između uzrokovati naprezanje očiju.
  • Seite 75: Sigurno Održavanje I Čišćenje

    Sigurnosna uputstva Ventilirajte područje gdje se proizvod 1.8 HomeWhiz nalazi. Ne koristite ventilator. (Možda nije primjenjivo na sve Kontaktirajte ovlašteni servis. modele) • Ako je proizvod oštećen i uvidite • Pratite sigurnosna upozorenja čak i curenje plina, udaljite se od plina. Plin kada ste udaljeni od proizvoda dok može uzrokovati promrzline ako dođe radi putem HomeWhiz aplikacije.
  • Seite 76: Uputstva Za Zaštitu Okoline

    Uputstva za zaštitu okoline 2.1 Usklađenost sa WEEE Direktivom i 2.2 Usklađenost s RoHS direktivom odlaganje otpadnog proizvoda: Proizvod koji ste kupili je usklađen s EU Ovaj proizvod je usklađen sa EU WEEE RoHS direktivom (2011/65/EU). On ne Direktivom (2012/19/EU). Ovaj proizvod sadrži štetne i zabranjene materijale posjeduje klasifikacijski simbol za određene ovom direktivom.
  • Seite 77: Vaš Frižider

    Vaš frižider 1. Podesive police vrata Korpa za mliječne proizvode (hladna pohrana) ili odjeljak za svježe povrće 2. Polica za jaja 3. Polica za flaše Pokretne police 4. Podesive prednje nožice Ventilator 5. Odjeljak zamrzivača Lampica za osvjetljenje 6. Polica *Možda nije dostupno na svim modelima Slike koje su prikazane u ovom priručniku su shematske i možda neće tačno odgovarati vašem proizvodu.
  • Seite 78: Ugradnja

    Ugradnja najmanje 5 cm razmaka između uređaja Prvo pročitajte odjeljak “Sigurnosna i plafona, kao i uređaja i zidova sa uputstva”! strane. 4.1. Odgovarajuće • Omogućite barem 5 cm razdaljine za mjesto ugradnje cirkulaciju vazduha između stražnjeg dijela vašeg proizvoda i zida kako Kontaktirajte ovlašteni servis za ugradnju biste spriječili kondenzaciju na proizvoda.
  • Seite 79: Podešavanje Nožica

    Ugradnja 4.2. Podešavanje nožica Upozorenje na vruću površinu! Ako proizvod stoji nesigurno nakon Bočni zidovi vašeg proizvoda ugradnje, podesite prednje nožice sadrže cijevi za rashladno rotirajući ih desno ili lijevo. sredstvo kako bi se poboljšao rashladni sistem. Kroz ova područja teče rashladno sredstvo čija je temperatura visoka, što rezultira vrućom površinom bočnih zidova.
  • Seite 80: Priprema

    Priprema automatski isključuje 1 minutu nakon što Prvo pročitajte odjeljak “Sigurnosna se vrata zatvore. To će se ponovno uputstva”! aktivirati kada se vrata otvore ili kada se • Za samostojeći uređaj; “ovaj uređaj za pritisne bilo koja tipka. hlađenje nije namijenjen da se koristi •...
  • Seite 81 Priprema Preusmjeravanje vrata Postupite prema numerisanom redoslijedu 13 / 22 BS...
  • Seite 82 Priprema Preusmjeravanje vrata Postupite prema numerisanom redoslijedu 14 / 22 BS...
  • Seite 83: Puštanje Proizvoda U Rad

    Puštanje proizvoda u rad Temperatura unutrašnjosti zavisi i od Prvo pročitajte odjeljak “Sigurnosna temperature okoline, učestalosti otvaranja uputstva”! vrata i količine hrane koja je smještena u uređaj. Često otvaranje vrata utiče na povećanje unutrašnje temperature. Zbog ovog razloga se preporučuje zatvaranje vrata u što kraćem roku nakon upotrebe.
  • Seite 84: Zamjena Lampice Za Osvjetljenje

    Puštanje proizvoda u rad Odmrzavanje 6.1. Zamjena lampice za Odjeljak frižidera osvjetljenje Odjeljak frižidera će izvršiti potpuno Da biste zamijenili sijalicu/LED lampice automatizovano odmrzavanje. Dok se koje se koriste za osvjetljenje u vašem vaš frižider hladi, kapljice vode i led frižideru, pozovite ovlašteni servis.
  • Seite 85: Modul Dezodoransa

    Puštanje proizvoda u rad Preporučuje se pohranjivati 6.4. Modul dezodoransa aromatičnu hranu (kao što su (FreshGuard) sir, masline i delikatesna hrana) Modul dezodoransa brzo uklanja loše u njihovoj ambalaži i zatvorenu mirise u frižideru prije nego što zahvate kako bi se izbjegli neugodni površine.
  • Seite 86: Održavanje I Čišćenje

    Održavanje i čišćenje Prvo pročitajte odjeljak “Sigurnosna Da biste uklonili police na vratima, uputstva” uklonite sav sadržaj i potom jednostavno povucite policu na Nikada nemojte koristiti benzin, vratima prema gore iz njenog ležišta. benzen ili slične tvari za čišćenje. Nemojte upotrebljavati sredstva za Mi preporučujemo da isključite uređaj čišćenje ili vodu koji sadrže hlor za iz utičnice prije čišćenja.
  • Seite 87: Rješavanje Problema

    Rješavanje problema Molimo da, prije nego pozovete servisera, • Kompresor ne radi pregledate ovaj popis. To će sačuvati • Termička zaštita kompresora će proraditi tokom iznenadnog nestanka struje ili vaše vrijeme i novac. Ovaj popis uključuje uključivanja-isključivanja jer rashladni česte prigovore koji ne proizlaze iz pritisak u sistemu hlađenja frižidera još...
  • Seite 88 Rješavanje problema • Novi proizvod može biti širi od prethodnog. Temperatura frižidera je veoma niska dok je Veći frižideri rade duži vremenski period. temperatura zamrzivača dovoljna. • Temperatura prostorije može biti visoka. • Temperatura frižidera je podešena na vrlo >>>Normalno je da proizvod radi duži nisku vrijednost.
  • Seite 89 Rješavanje problema Čuje se buka koja dolazi iz frižidera poput Vrata se ne zatvaraju. proticanja tekućine, prskanja i slično. • Pakovanja hrane sprečavaju zatvaranje • Proticanje tekućine i plina se javlja u skladu vrata. >>>Zamijenite pakovanja koja s principima rada vašeg frižidera. To je ometaju vrata.
  • Seite 90 Beko i koji će poništiti garanciju na proizvod. 22 / 22 BS...
  • Seite 92 4578339614/AB RO-DE-SQ-BS...

Inhaltsverzeichnis