Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 51
YALI DIGITAL PLUS
YALI DIGITAL
YALI PARADA PLUS
YALI PARADA
YALI RAMO PLUS
YALI RAMO
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
FI
UUSI MULLISTAVA LÄMMITINSUKUPOLVI (LUOKKA I – 230 V & 400 V – 50 HZ)
INSTALLASJONS - OG DRIFTSHÅNDBOK
NO
EN NYGENERASJON SOMFORVANDLER EVOLUSJONTILEN REVOLUSJON (KLASSE I – 230 V OG 400 V – 50 HZ)
INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING
SE
EN NY GENERATION SOM GÖR EVOLUTION TILL REVOLUTION (KLASS I – 230V & 400V – 50 HZ)
INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLEDNING
DK
EN NY GENERATION, SOM GØR EVOLUTION TIL EN REVOLUTION (KLASSE I – 230 V OG 400 V – 50 HZ)
INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGS-ANLEITUNG
DE
EINE NEUE, REVOLUTIONÄRE GENERATION VON HEIZKÖRPERN (KLASSE I – 230V & 400V – 50 HZ)
INSTALLATION AND OPERATING MANUAL
GB
A NEW GENERATION THAT TURNS EVOLUTION INTO A REVOLUTION (CLASS I – 230V & 400V – 50 HZ)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Purmo YALI DIGITAL PLUS

  • Seite 1 YALI DIGITAL PLUS YALI DIGITAL YALI PARADA PLUS YALI PARADA YALI RAMO PLUS YALI RAMO ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE UUSI MULLISTAVA LÄMMITINSUKUPOLVI (LUOKKA I – 230 V & 400 V – 50 HZ) INSTALLASJONS - OG DRIFTSHÅNDBOK EN NYGENERASJON SOMFORVANDLER EVOLUSJONTILEN REVOLUSJON (KLASSE I – 230 V OG 400 V – 50 HZ) INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING EN NY GENERATION SOM GÖR EVOLUTION TILL REVOLUTION (KLASS I –...
  • Seite 2 PRODUCT INFORMATION Min. 100mm Min. 200mm Min. 100mm Min. 100mm Min. 100mm OUTSIDE ZONES Zone 1 Zone 2 Zone 2 Zone 0...
  • Seite 3 PRODUCT INFORMATION SINGLE PANEL YALI DIGITAL RADIATOR (mm) (mm) (mm) (mm) 100-150 100-150 SINGLE PANEL YALI PARADA/RAMO RADIATOR (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) 100-150 150-200 100-150 150-200 DOUBLE PANEL RADIATOR (mm) (mm) (mm) (mm) 100-150 100-150...
  • Seite 4 PRODUCT INFORMATION SINGLE PANEL SINGLE PANEL DOUBLE PANEL YALI DIGITAL YALI PARADA/RAMO...
  • Seite 5 TUOTETIETOJA 400 V & L1 / L2 / L3 400 V L2 / L3 / L1 230 V & L1 / L2 / L3 230 V 400 V & L1 / L2 / L3 400 V L2 / L3 / L1 MASTER L1 / L2 / L3 400 V...
  • Seite 6 TUOTETIETOJA 0h 1 2 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 0h 1 2 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 0h 1 2 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 0h 1 2 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23...
  • Seite 51: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITS HINWEISE SICHERHEITSHINWEISE Aufgrund der Sicherheitsnorm EN 60335 Bewahren Sie das Gerät und dessen ist der nachstehende Text für alle Stromkabel außerhalb der Reichweite von elektrischen Produkte, nicht nur für Kindern unter 8 Jahren auf. Kinder unter Heizkörper, verbindlich. 3 Jahren dürfen sich nicht in der Nähe des Gerätes aufhalten, wenn...
  • Seite 52: Positionierung

    ALLGEMEIN HINWEISE 1. ALLGEMEINE • Beachten Sie, dass die Halterungen zum Messen der Höhe des unteren Befestigungslochs verwendet INFORMATIONEN werden können, siehe Abbildung 3D (ausgenommen sind hohe YALI YALI Einzelheizkörper). • Dieses Gerät ist ein versiegelter elektrischer Heizkörper, • Für die ordnungsgemäße Montage des Heizkörpers ist es der für die feste Montage an einer Wand vorgesehen ist.
  • Seite 53: Bedienung

    ALLGEMEIN HINWEISE 3. BEDIENUNG ALLGEMEINES ÄNDERN DER BETRIEBSARTEN Im Basismodus sind nur die Modi Komfort und Programm • Die Ein/Aus-Taste befindet sich unten auf der Bedienseite des verfügbar. Heizkörpers (C, Bild 5). Der Heizkörper darf nur eingeschaltet werden, wenn korrekt installiert Wandhalterungen befestigt ist (Abbildung 3E).
  • Seite 54: Erweiterter Modus

    ALLGEMEIN HINWEISE HEIZEN Zur Auswahl eines Heizprogramms siehe Abschnitt 4.0. Wählen • Wenn der Heizkörper heizt, wird in Abschnitt 14 der Sie den Parameter mit der Nummer 11, um die verfügbaren LCD-Anzeige dauerhaft angezeigt. Da der Heizkörper die Heizprogramme anzuzeigen. Temperatur reguliert, wird aufgrund des erforderlichen Heizbedarfs möglicherweise nicht immer angezeigt.
  • Seite 55: Heizkörper An Ein Kabelgebundenes Programmiergerät Angeschlossen

    ALLGEMEIN HINWEISE HEIZKÖRPER AN EIN KABELGEBUNDENES TASTENSPERRE PROGRAMMIERGERÄT ANGESCHLOSSEN Verwenden Sie die Tastensperre, um Änderungen an Ihren Einstellungen zu verhindern (in einem Kinderzimmer, öffentlichen Bereich usw.) • Bei Anschluss an ein kabelgebundenes Programmiergerät muss der Programmmodus am Heizkörper so gewählt •...
  • Seite 56: Parametermenü

    ALLGEMEIN HINWEISE 4. PARAMETERMENÜ __._ : KALIBRIERUNG DES TEMPERATURFÜHLERS kalibrierung kann nach derselben Der Thermostat verfügt über ein Parametermenü. Um in dieses Einstelltemperatur gemäß der folgenden Beschreibung Menü zu gelangen, halten Sie gleichzeitig die Tasten „” und durchgeführt werden: „” für 8 Sekunden gedrückt, bis , in Abschnitt 11 der LCD- Stellen Sie ein Thermometer in einem Abstand von 1,5 m Anzeige, und „rF”...
  • Seite 57 BITTE BEACHTEN SIE: Wenn die dauerhafte Verwendung des ALLGEMEIN Heizkörpers bei maximal 60°C oder 75°C in Betracht gezogen HINWEISE wird, sollte der folgende Korrekturfaktor für die Leistung angewendet werden. BITTE BEACHTEN SIE: Die Heizstartzeiten variieren für jede Heizperiode, wenn diese Funktion aktiviert ist. OBERFLÄCHEN- EINZELPLATTEN- DOPPELPLATTEN-...
  • Seite 58: Programm Wählen

    ALLGEMEIN HINWEISE prog: HEIZPROGRAMM WÄHLEN/DEFINIEREN BITTE BEACHTEN SIE: Wenn eine Verbindung zu einem Unisenza+ Gateway besteht, ist diese Einstellung nicht verfügbar. PROGRAMM WÄHLEN • Der obige Bildschirm wird angezeigt, auf dem Symbol, der Zeitwert 00:00 und das Zeitsegment in der Programminformationsleiste unten auf dem Bildschirm kontinuierlich blinken.
  • Seite 59 ALLGEMEIN HINWEISE • Drücken Sie die Taste „OK“, um den Zeitpunkt zu • Drücken Sie die Taste „OK” , um den Zeitpunkt zu bestätigen, zu dem der Modus von Komfort auf Reduziert bestätigen, zu dem der Modus von Komfort auf Reduziert umgeschaltet wird.
  • Seite 60 ALLGEMEIN HINWEISE • Die Tagesnummer wird auf den nächsten Tag hochgezählt und die Uhrzeit wird auf „00:00“ zurückgesetzt. • Wenn alle Tage definiert sind, wird das Wort „SAVE“ angezeigt. Um das Programm zu speichern, drücken Sie die Taste „OK“. • Wenn das Programm nicht gespeichert werden soll, damit ein zuvor definiertes Programm nicht überschrieben wird, drücken Sie die linke „“...
  • Seite 61: Wartung, Reparatur Und Entsorgung

    ALLGEMEIN HINWEISE 5. WARTUNG, 7. TECHNISCHE REPARATUR UND MERKMALE ENTSORGUNG • WARNUNG: Unterbrechen Sie die Stromversorgung, UMWELT: bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen. - Betriebstemperatur -30°C bis +50°C • Das Produkt sollte mit einem weichen, feuchten Tuch - Lagerungstemperatur -30°C bis +70°C gereinigt werden.
  • Seite 74 ECO DIRECTIVE TABLE 2 Mallitunniste(et): Modelbetegnelse(r): Modellbeteckning(ar): Lämpöteho Varmeytelse Värmeeffekt Nimellislämpöteho Nominell varmeytelse Nominell avgiven värmeeffekt Vähimmäislämpöteho (ohjeellinen) Minste varmeytelse (veiledende) Lägsta värmeeffekt (indikativt) Suurin jatkuva lämpöteho Maximal kontinuerlig värmeeffekt Største kontinuerlig varmeytelse Lisäsähkönkulutus Forbruk av tilleggselektrisitet Tillsatselförbrukning Nimellislämpöteholla Vid nominell avgiven värmeeffekt Ved nominell varmeytelse Vähimmäislämpöteholla Vid lägsta värmeeffekt...
  • Seite 75 NOTES...
  • Seite 76 Purmo Group Plc Bulevardi 46 P.O. Box 115 FI-00121 Helsinki, Finland...

Diese Anleitung auch für:

Yali parada plusYali ramo plus

Inhaltsverzeichnis