Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PAS 1500 LM A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Parkside PAS 1500 LM A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Led-arbeitsstrahler mit stativ

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PROJECTEUR DE CHANTIER LED AVEC TRÉPIED
PAS 1500 LM A1
FR
BE
PROJECTEUR DE CHANTIER
LED AVEC TRÉPIED
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
DE
AT
CH
LED-ARBEITSSTRAHLER
MIT STATIV
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 366811_2010
NL
BE
LED-WERKSCHIJNWERPER
MET STATIEF
Gebruiks- en veiligheidsaanwijzingen
GB
LED WORK LIGHT WITH
TRIPOD
Operating and safety information
FR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PAS 1500 LM A1

  • Seite 1 PROJECTEUR DE CHANTIER LED AVEC TRÉPIED PAS 1500 LM A1 PROJECTEUR DE CHANTIER LED-WERKSCHIJNWERPER LED AVEC TRÉPIED MET STATIEF Instructions d’utilisation et consignes de sécurité Gebruiks- en veiligheidsaanwijzingen LED-ARBEITSSTRAHLER LED WORK LIGHT WITH MIT STATIV TRIPOD Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operating and safety information...
  • Seite 2 Avant de commencer la lecture, dépliez la page d’illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’article. Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen uit, een maak u vertrouwd met alle functies van het artikel. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut.
  • Seite 3 min. 10 cm...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Introduction ������������������������������������������ 6 Inleiding ���������������������������������������������� 14 Explication des symboles ������������������� 6 Verklaring van symbolen ����������������� 14 Utilisation conforme ���������������������������� 7 Beoogd gebruik ��������������������������������� 15 Contenu de l’emballage ��������������������� 7 Leveromvang�������������������������������������� 15 Description des composants ��������������� 7 Onderdelenbeschrijving ������������������� 15 Caractéristiques techniques ��������������� 7 Technische gegevens �������������������������...
  • Seite 5: Introduction

    Projecteur de travail à LED Recyclez l'emballage et sur trépied l'appareil dans le respect de l'environnement ! Ne convient pas pour z Introduction l'éclairage intérieur Nous vous félicitons pour l‘achat de Lampe pour des conditions votre nouvel appareil� Vous avez d'utilisation difficiles opté...
  • Seite 6: Utilisation Conforme

    Avec le marquage CE, le Enrouleur de câble fabricant confirme que cet Vis moletée (élément à trois pieds) appareil électrique répond aux Vis moletée (barre télescopique) directives européennes en vigueur� Câble d'alimentation Pince de serrage z Utilisation conforme Étrier rabattable Vis moletée (étrier rabattable) Ce projecteur est prévu pour une utilisation Interrupteur MARCHE/ARRÊT...
  • Seite 7: Consignes De Sécurité

    Angle d’installation câble d‘alimentation est détérioré, minimum 50° l‘appareil doit alors être mis au rebut� (projecteur) : Ne vous servez jamais du câble „ d‘alimentation comme poignée pour porter 27,5 x 23 x 6,5 cm Dimensions : l‘appareil� (avec trépied 1,54 m) Positionnez le câble d‘alimentation de telle „...
  • Seite 8: Montage

    Ne recouvrez pas l‘appareil d‘objets l‘endroit où les pieds sont raccordés à „ quelconques� Un développement excessif hauteur de la vis moletée (élément à trois de chaleur risque de déclencher un pieds) et poussez-le vers le bas de incendie� manière à déployer les pieds� Lorsque vous Ne laissez pas l‘appareil sans surveillance n‘arrivez plus à...
  • Seite 9: Utilisation Sans Trépied

    verrouillage� Sinon il n‘est pas possible de Branchez la fiche secteur du câble „ fermer la pince de serrage� d‘alimentation dans une prise de Remarque : Veillez à ce que le câble courant installée de manière conforme� Remarque : Branchez la fiche secteur dans d‘alimentation ne soit pas coincé�...
  • Seite 10: Garantie

    recyclage de l‘appareil auprès des produit� La réparation ou l‘échange du administrations de votre commune produit n‘entraîne pas de nouvelle période ou de votre ville� de garantie� L‘appareil et les matériaux Période de garantie et droits légaux d‘emballage sont recyclables, résultant de la constatation d‘un vice triez-les pour un meilleur recyclage des déchets�...
  • Seite 11 consommation Veuillez conserver le ticket de caisse et le „ numéro de l‘article (par ex� IAN 123456) Le vendeur livre un bien conforme au contrat comme preuve d‘achat� et répond des défauts de conformité existant Vous trouverez la référence article sur la lors de la délivrance�...
  • Seite 12: Service Après-Vente

    avait connus� Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice� Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit�...
  • Seite 13: Inleiding

    Led-bouwlamp met statief De verpakking en het apparaat milieuvriendelijk recyclen! z Inleiding Niet geschikt als kamerverlichting Wij feliciteren u met de aankoop van uw nieuwe apparaat� Daarmee heeft Verlichting voor grove u voor een hoogwaardig product werkzaamheden gekozen� Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig en zorgvuldig door te lezen�...
  • Seite 14: Beoogd Gebruik

    z Onderdelenbeschrijving Het symbool 'GS' staat voor het keurmerk 'geprüfte Handgreep Sicherheit' (geteste veiligheid)� Producten die met dit symbool Schijnwerper zijn aangeduid, voldoen aan Ledmodule de eisen van de Duitse Telescoopstaaf productveiligheidswet Driepootstatief (ProdSG)� Driepootelement Met het CE-label bevestigt de fabrikant dat dit elektrische Snoeropwikkeling apparaat voldoet aan de...
  • Seite 15: Veiligheidsvoorschriften

    de fabrikant, de servicepartner van de Stralingshoek: ca� 90° fabrikant of een persoon met gelijkaardige kwalificaties worden vervangen. Maximaal 40 cm² Het netsnoer van dit product kan niet stralingsoppervlak: „ worden vervangen; wanneer het netsnoer beschadigd is, moet het product worden Kleurweergave: RA >...
  • Seite 16: Montage

    ervan dat het product is uitgeschakeld en kartelschroef (driepootelement) afgekoeld voordat u dit aanraakt, zo verbonden zijn en druk dit naar beneden voorkomt u verbranding� Lampen genereren zodat de poten uit elkaar klappen� veel hitte� Wanneer het driepootelement niet Dek het product nooit af met voorwerpen� verder naar beneden kan worden gedrukt „...
  • Seite 17: Gebruik Zonder Driepootstatief

    de spanklem niet mogelijk� Steek de stekker van het netsnoer „ Aanwijzing: zorg ervoor dat het netsnoer een correct geïnstalleerd stopcontact� Aanwijzing: steek de stekker in een niet geklemd raakt� Klap beide achterste beugels van de IPX4-stopcontact om de „ spanklem over de buitenste klapbeugel van spatwaterbescherming te waarborgen�...
  • Seite 18: Garantie

    stad� garantietermijn te lopen� Het product en de Garantietijd en wettelijke verpakkingsmaterialen zijn garantieclaims recyclebaar� U dient deze voor een betere afvalverwerking te scheiden� De garantietijd wordt niet verlengd door de Het Triman-logo geldt alleen voor garantieverlening� Dit geldt ook voor Frankrijk�...
  • Seite 19: Service

    volgende Opmerkingen: Hou bij alle aanvragen het kassaticket en „ het artikelnummer (bijv� IAN 123456) als bewijs van de aankoop klaar� Het artikelnummer vindt u terug op het „ typeplaatje van het product, als gravure op het product, op de voorpagina van uw handleiding (onderaan links) of op de sticker op de achterkant of de onderkant van het product�...
  • Seite 20: Einleitung

    LED-Arbeitsstrahler mit Stativ Nicht zur Raumbeleuchtung geeignet z Einleitung Leuchten für rauen Betrieb Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes� Sie haben sich Kabellänge damit für ein hochwertiges Produkt entschieden� Bitte lesen Sie diese Schutz gegen Eindringen von Bedienungsanleitung vollständig und Staub (staubdicht, vollständiger sorgfältig durch�...
  • Seite 21: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Mit der CE-Kennzeichnung Kabelaufwicklung bestätigt der Hersteller, dass Rändelschraube (Dreibeinelement) dieses Elektrogerät den Rändelschraube (Teleskopstange) geltenden europäischen Richtlinien entspricht� Netzkabel Einspannklemme z Bestimmungsgemäße Klappbügel Verwendung Rändelschraube (Klappbügel) AN-/AUS-Schalter Dieser Strahler ist für den rauen Betrieb im Innen- und Außenbereich geeignet� Der z Technische Daten Strahler ist nicht als Handleuchte vorgesehen�...
  • Seite 22: Sicherheitshinweise

    27,5 x 23 x 6,5 cm niemand darauf treten oder drüber stolpern Maße: (inkl� Stativ 1,54 m) kann� VERMEIDEN SIE LEBENS- „ Modellnummer: 1006-AS GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG! Überprüfen Sie vor jedem Netzanschluss „ z Sicherheitshinweise das Produkt auf etwaige Beschädigungen� Benutzen Sie das Produkt niemals, wenn Sicherheitshinweise Sie irgendwelche Beschädigungen...
  • Seite 23: Montage

    Brandentwicklung führen� verbunden sind und drücken Sie dieses Lassen Sie das Produkt während des nach unten, sodass sich die Beine „ Betriebes nicht unbeaufsichtigt� Eine auseinanderfalten� übermäßige Wärmeentwicklung kann zur Wenn sich das Dreibeinelement nicht Brandentwicklung führen� weiter nach unten drücken lässt und die Das LED-Modul ist nicht dimmbar�...
  • Seite 24: Betrieb Ohne Dreibeinstativ

    z Ein-/Ausschalten Hinweis: Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt wird� Klappen Sie die beiden hinteren Bügel der Stecken Sie den Netzstecker des „ „ Einspannklemme über den äußeren Netzkabels in eine ordnungsgemäß Klappbügel des Strahlers, der nun in der installierte Steckdose�...
  • Seite 25: Garantiebedingungen

    Möglichkeiten zur Entsorgung des und wann er aufgetreten ist� Wenn der ausgedienten Produkts erfahren Sie Defekt durch unsere Garantie gedeckt wird, bei Ihrer Gemeinde- oder erhalten Sie das reparierte oder ein neues Stadtverwaltung� Produkt zurück� Mit Reparatur oder Das Produkt und die Austausch des Produkts beginnt kein neuer Verpackungsmaterialien sind Garantiezeitraum�...
  • Seite 26: Abwicklung Im Garantiefall

    Bitte halten Sie für alle Anfragen den Abwicklung im Garantiefall Kassenbon und die Artikelnummer (z� B� IAN Um eine schnelle Bearbeitung ihres 123456) als Nachweis für den Kauf bereit� Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Eine aktuelle Version der Hinweisen: Bedienungsanleitung finden Sie unter: Bitte halten Sie für alle Anfragen den...
  • Seite 27: Introduction

    LED Work Floodlight with Not suitable for indoor lighting Stand Lamp suitable for rugged use z Introduction Congratulations on the purchase of Cable length your new appliance� You have chosen a high-quality product� Please read these operating instructions thoroughly Protected against ingress of and carefully�...
  • Seite 28: Intended Use

    z Intended use Hand screw (folding bracket) ON/OFF switch This floodlight is suitable for rugged use indoors and outdoors. The floodlight is not z Technical data intended for use as a hand-held lamp� The handle is intended for moving the position of Power supply the floodlight.
  • Seite 29: Safety Instructions

    z Safety instructions Protect the mains power cable from sharp „ edges, mechanical stress and hot surfaces� Safety instructions When connecting or disconnecting the „ cable to/from the power supply, only hold the insulated part of the mains plug! WARNING! Always unplug the mains power cable „...
  • Seite 30: Assembly

    z Mounting the work Failure to follow the above instruction may floodlight on the tripod cause people or animals to suffer eye injuries and/or to lose their sight� Even a stand weak LED light beam is capable of causing RISK OF ELECTRIC SHOCK! eye damage�...
  • Seite 31: Switching On/Off

    z Disposal floodlight. Remove the floodlight from the tripod „ stand by releasing the mounting clamp Note the labels on the packaging (see Fig� D)� materials when sorting the waste; Loosen the hand screw (folding bracket) they are marked with abbreviations „...
  • Seite 32: Service

    purchase price, at our discretion� This carried out by our authorised service branch� warranty service is granted provided that the Warranty processing faulty device and the proof of purchase (receipt) are presented within three years, To ensure your request is handled swiftly, along with a brief written description of the please observe the following Notes:...
  • Seite 33 Paper FSC C146112 citygate24 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 03/2021 Model No.: 1006-AS IAN 366811_2010...

Inhaltsverzeichnis