Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CORDLESS WORK LIGHT
PAS 2800 A1
GB
CY
CORDLESS WORK LIGHT
Operating and safety information
DE
AT
CH
AKKU-ARBEITSSTRAHLER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 414663_2201
HR
AKU RADNI REFLEKTOR
Upute za uporabu i sigurnost
HR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PAS 2800 A1

  • Seite 1 CORDLESS WORK LIGHT PAS 2800 A1 CORDLESS WORK LIGHT AKU RADNI REFLEKTOR Operating and safety information Upute za uporabu i sigurnost AKKU-ARBEITSSTRAHLER Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 414663_2201...
  • Seite 2 Before you start reading, please fold out the illustrations page and familiarise yourself with all of the item’s functions. Prije čitanja otvorite stranicu s prikazima te se potom upoznajte sa svim funkcijama proizvoda. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Introduction ������������������������������������������� 6 Uvod ����������������������������������������������������� 12 Explanation of symbols ����������������������� 6 Tumač znakova ����������������������������������� 12 Intended use ����������������������������������������� 6 Namjenska upotreba ������������������������� 13 Included in package ����������������������������� 7 Opseg isporuke ���������������������������������� 13 Description of parts ������������������������������ 7 Opis dijelova ��������������������������������������� 13 Technical data ���������������������������������������...
  • Seite 6: Introduction

    Cordless Work Light Protected against dust in harmful quantities (full contact z Introduction protection) and splash-proof� A cracked protective cover Congratulations on the purchase of must always be replaced� your new product� You have chosen Discontinue use of the product a high-quality product�...
  • Seite 7: Included In Package

    z Included in package z Safety instructions Safety instructions 1 x LED work light 1 x USB-C charging cable 1 x Instruction manual WARNING! z Description of parts RISK OF FATAL INJURY AND ACCIDENTS TO INFANTS AND Foldable floodlight CHILDREN! Never leave children Handle unsupervised with the packaging material�...
  • Seite 8: Risk Of Leakage From Rechargeable

    where repairs have been carried out by Do not expose the rechargeable batteries to „ unauthorised persons or the product has mechanical stress� been incorrectly wired or used� Never combine different types of „ The LEDs are not replaceable� Once the rechargeable batteries or batteries with „...
  • Seite 9: Positioning The Product

    z Positioning the product Please note: The product cannot be switched on during the charge process� It You can adjust the position of the product is, therefore, not suitable for continuous vertically and horizontally� operation� Using the handle , place the product on „...
  • Seite 10: Cleaning And Storage

    z Cleaning and storage z Disposal RISK OF DAMAGE! Cleaning the Note the labels on the packaging product incorrectly can potentially materials when sorting the waste; cause damage� they are marked with abbreviations Do not use chemicals for cleaning� (a) and numbers (b) with the „...
  • Seite 11: Warranty

    z Warranty manufacturing defects� This warranty does not apply to product parts that are subject to Dear customer, This product comes with a normal wear and tear and can therefore be 3-year warranty from the date of purchase� regarded as wearing parts, or damage to In the event that this product is faulty, you fragile parts, such as switches, rechargeable have legal rights against the seller of the...
  • Seite 12: Uvod

    z Service Aku radni reflektor z Uvod Service Great Britain Tel�: 00800 80040044 Čestitamo Vam na kupnji Vašeg novog E-Mail: administration@mynetsend�de uređaja. Ovime ste se odlučili za kvalitetan proizvod. Molimo pažljivo i do kraja pročitajte ove upute za uporabu. Ove Service Cyprus su upute dio ovog proizvoda i sadrže važne Tel�...
  • Seite 13: Namjenska Upotreba

    z Opseg isporuke Zaštićeno od prašine u štetnim količinama (potpuna kontaktna 1 x radni reflektor na baterije zaštita) i otporno na prskanje. 1 x USB-C kabel za punjenje Svaki polomljeni zaštitni 1 x upute za uporabu poklopac mora se zamijeniti� U slučaju oštećenja proizvod z Opis dijelova odmah stavite izvan pogona i...
  • Seite 14: Sigurnosne Upute Za Punjive Baterije

    z Sigurnosne napomene i garanciju su isključeni. LED žaruljice nisu zamjenjive. Kada izvor „ Sigurnosne napomene svjetlosti dosegne kraj vijeka trajanja, mora se zamijeniti cijeli proizvod� Ne gledajte direktno u izvor svjetla� „ UPOZORENJE! Kabel za napajanje zaštitite od oštrih „...
  • Seite 15: Baterija

    Nikada ne bacajte punjive baterije u vatru Prije prvog korištenja proizvoda, molimo „ „ „ ili vodu� Vas da bateriju napunite u potpunosti (vidi Ne izlažite punjive baterije mehaničkom „Punjenje baterije“)� „ opterećenju. z Usmjeravanje proizvoda Izvadite baterije nakon što se isprazne ili „...
  • Seite 16: Isključivanje Proizvoda

    z Čišćenje i skladištenje pokazuje stanje napunjenosti baterije: 25% - 50% - 75% - 100%� Prvo LED svjetlo počinje treperite ako je OPASNOST OD OŠTEĆENJA! baterija malo napunjena� Nepravilno čišćenje proizvoda Napomena: Tijekom punjenja se može dovesti do oštećenja. proizvod ne može uključiti te time nije Ne koristite kemikalije za čišćenje.
  • Seite 17: Jamstvo

    Možete se obratiti Vašoj općinskoj Uvjeti jamstva ili gradskoj upravi za opcije Jamstveni rok počinje teći s datumom kupnje. odlaganja dotrajalog proizvoda� Molimo dobro čuvajte originalni račun. On U interesu zaštite okoliša, nemojte je potreban kao dokaz o kupnji� Ako se odlagati Vaš...
  • Seite 18: Servis

    z Servis uputama za uporabu moraju se obavezno izbegavati� Ovaj proizvod namijenjen je samo za privatnu uporabu i nije predviđen za komercijalnu uporabu� Jamstvo se Servis Hrvatska poništava u slučaju zlouporabnog i Tel� : 00800 80040044 nepravilnog rukovanja, primjene sile i E-Mail: administration@mynetsend�de intervencija koje nisu izvršene od strane IAN 414663_2201...
  • Seite 19: Einleitung

    Akku-Arbeitsstrahler Geschützt gegen Staub in schädigender Menge (vollständiger z Einleitung Berührungsschutz) und spritzwassergeschützt� Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Jede zersprungene Ihres neuen Produkts� Sie haben Schutzabdeckung muss ersetzt sich damit für ein hochwertiges werden� Nehmen Sie das Produkt entschieden� Bitte lesen Sie diese Produkt im Falle einer Bedienungsanleitung vollständig und Beschädigung umgehend...
  • Seite 20: Lieferumfang

    z Sicherheitshinweise bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind� Sicherheitshinweise z Lieferumfang WARNUNG! 1 x Akku-Arbeitsstrahler LEBENS- UND UNFALLGEFAHR 1 x USB-C-Ladekabel FÜR KLEINKINDER UND KINDER! 1 x Bedienungsanleitung Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit z Teilebeschreibung dem Verpackungsmaterial� Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial�...
  • Seite 21: Sicherheitshinweise Für Akkus

    Wenden Sie sich dazu an eine Produkt entsorgt werden� Fachwerkstatt� Bei eigenständig EXPLOSIONSGEFAHR! Laden „ durchgeführten Reparaturen, Sie nicht aufladbare Batterien unsachgemäßem Anschluss oder falscher niemals wieder auf� Schließen Sie Bedienung sind Haftungs- und Akkus nicht kurz und/oder öffnen Sie diese Garantieansprüche ausgeschlossen�...
  • Seite 22: Produkt Ausrichten

    Wenden Sie sich über die angegebene 1 x Drücken - 100 % Serviceadresse an den Inverkehrbringer� 2 x Drücken - 50% Schrauben Sie den Standfuß an den 3 x Drücken - Aus „ „ Klappstrahler (siehe Abb� B)� z Akku aufladen Führen Sie die Bohrungen gemäß...
  • Seite 23: Produkt Ausschalten

    vom Produkt� = Drücken Sie den Ein-/Aus-Knopf Schließen Sie die USB-Abdeckung , um um das Produkt einzuschalten� „ „ das Produkt vor Feuchtigkeit zu schützen und den Spritwasserschutz zu = Das Licht flackert. gewährleisten� = Der Akku ist fast entladen� = Laden Sie den Akku auf (siehe z Produkt ausschalten Kapitel „Akku aufladen“).
  • Seite 24: Garantie

    entfernt und separat entsorgt werden� Garantiezeit und gesetzliche Batterien und Akkus bitte nur in entladenem Mängelansprüche Zustand abgeben! Verwenden Sie wenn Die Garantiezeit wird durch die möglich Akkus anstelle von Einwegbatterien� Gewährleistung nicht verlängert� Dies gilt *) gekennzeichnet mit: Cd = Kadmium, auch für ersetzte und reparierte Teile�...
  • Seite 25: Service

    z Service Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Service Deutschland Bitte halten Sie für alle Anfragen den Tel�: 00800 80040044 „ „ Kassenbon und die Artikelnummer (z� B� E-Mail: administration@mynetsend�de IAN 123456) als Nachweis für den Kauf bereit�...
  • Seite 26 citygate24 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 07/2022 Model No.: 1117-AS 11/2022 IAN 414663_2201...

Inhaltsverzeichnis