Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
hanseatic 65M90E3-E11B200 Gebrauchsanleitung

hanseatic 65M90E3-E11B200 Gebrauchsanleitung

Einbaubackofen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 65M90E3-E11B200:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung/Version:
2001-00581 DE 20220519
Bestell-Nr.: 76054329
Nachdruck, auch aus zugs wei se,
nicht ge stat tet!
Gebrauchsanleitung
Einbaubackofen
65M90E3-E11B200

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für hanseatic 65M90E3-E11B200

  • Seite 1 65M90E3-E11B200 Gebrauchsanleitung Einbaubackofen Anleitung/Version: 2001-00581 DE 20220519 Bestell-Nr.: 76054329 Nachdruck, auch aus zugs wei se, nicht ge stat tet!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Seite DE-2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Energiespar-Modus ... . DE-17 Informationen zur Installation fin- Tipps zum Energiesparen ..DE-17 den Sie ab Seite DE-26. Die Uhr ..... . . DE-18 Uhrzeit einstellen .
  • Seite 3: Begriffs- Und Symbolerklärung

    Seite DE-3 Begriffs- und Symbolerklärung Leuchtmittel bitte entfernen! ..DE-31 Produktdatenblatt gemäß Daten löschen nicht vergessen! . . DE-31 VO (EU) Nr. 65/2014 ... . . DE-34 Tabelle Prüfgerichte .
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Seite DE-4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist zum Braten, Backen, Grillen und ausgelegt (z. B.: Verwendung durch mehrere Warmhalten von Speisen bestimmt. Parteien in einem Mehrfamilienhaus). Zum Auftauen von rohem Fleisch, Geflügel Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer oder Fisch sollte der Backofen nicht verwen- externen Zeitschaltuhr oder einem externen det werden.
  • Seite 5: Elektrische Sicherheit

    Seite DE-5 Sicherheitshinweise ■ Gerät nicht in Betrieb nehmen oder VORSICHT weiter betreiben, wenn es Verletzungsgefahr! – sichtbare Schäden aufweist, z.  B. Kinder und bestimmte Personengrup- die Anschlussleitung defekt ist; pen unterliegen einem erhöhten Risiko, – Rauch entwickelt oder verbrannt sich beim Umgang mit dem Gerät zu riecht;...
  • Seite 6: Sicherheit Im Umgang Mit Hitzeerzeugenden Geräten

    Seite DE-6 Sicherheitshinweise Kundendienst oder eine ähnlich Brandgefahr! qualifizierte Person ersetzt werden, Unsachgemäßer Umgang beim Betrieb um Gefährdungen zu vermeiden. des Geräts kann zu einem Brand führen. ■ Das Gerät ist nicht für den Betrieb ■ Der Anschluss an eine Steckdosenleis- mit einer externen Zeitschaltuhr oder te oder eine Mehrfachsteckdose ist einem externen Fernwirk system be-...
  • Seite 7: Sicherer Umgang Mit Backöfen

    Seite DE-7 Sicherheitshinweise ■ Schütten Sie das Tauwasser weg. Be- Acrylamid steht im Verdacht, krebser- zeugend zu sein. Acrylamid entsteht bei nutzen Sie es für nichts anderes. ■ Reinigen Sie das benutzte Geschirr zu starker Erhitzung von Stärke, z. B. in Keksen, Toast, Brot, Kartoffeln (Pommes sehr gründlich.
  • Seite 8 Seite DE-8 Sicherheitshinweise Gegenstände im Backofen und in der ren mit dem Geschirr – die Emaille Nähe des eingeschalteten Backofens kann leicht zerkratzt werden. ■ Beim Einkochen nur so viele Gläser können durch die hohen Temperaturen anfangen zu brennen. auf einmal in die Fettpfanne stellen, ■...
  • Seite 9: Spezielle Risiken Beim Grillen

    Seite DE-9 Sicherheitshinweise Spezielle Risiken beim Grillen Spezielle Risiken bei Geräten mit Kühlgebläse VORSICHT Verbrennungsgefahr! VORSICHT Während des Grillens wird der Backofen Brandgefahr! heiß. Sie können sich an Heizkörpern, Gar- Ein defektes Kühlgebläse kann brenn- raum, Gargut und Zubehör verbrennen. bare, angrenzende Gegenstände in ■...
  • Seite 10: Bedienelemente Und Geräteteile

    Seite DE-10 Bedienelemente und Geräteteile Bedienelemente und Geräteteile (10) (11) (12) (13) 88:88 Bedienblende (11) Funktionsregler Start Sensor, zum Bestätigen von Eingaben und Starten des Gar- bzw. Countdown-Timer/Kurzzeitwecker Backvorgangs Sensor (12) Stop Sensor, Pause/Ende Uhrzeit Sensor, zum Einstellen der (13) Temperaturregler, zum Einstellen der Uhrzeit Temperatur...
  • Seite 11: Der Backofen

    Seite DE-11 Der Backofen Der Backofen Bevor Sie beginnen HINWEIS 1. Lesen Sie das Kapitel „Sicherheitshinwei- Aufgestaute Hitze kann die Emaille des se“ ab Seite DE-4. Back ofens beschädigen. 2. Bereiten Sie das Gerät vor, wie im Kapitel ■ Ble che oder Alufolie nie di rekt auf „Einbau“...
  • Seite 12: Grillrost, Backblech Und Fettpfanne De

    Seite DE-12 Der Backofen Grillrost, Backblech und – mehr Platz im Backofen benötigen, z. B. beim Ansetzen von Hefeteig, Fettpfanne – die Seitenwände reinigen wollen. Zum Vorgehen siehe „Garraum reinigen“ auf Seite DE-20. Außenkühlgebläse/ Wrasenabzug Der Grillrost (2) besitzt eine Erhöhung. Er muss mit der Erhöhung zuerst eingeschoben werden, so kann verhindert werden, dass (14)
  • Seite 13: Wählen

    Seite DE-13 Der Backofen Funktionen/Beheizungsarten wählen Standard- Symbol Bedeutung Einstellung Garraumbeleuchtung: Nur der Garraum ist beleuchtet. Heizung und Gebläse bleiben – ausgeschaltet. Auftauen: Hier wird der Garraum lediglich von unbeheizter Luft durch- – strömt. Unterhitze: Die Hitze wird nur unten erzeugt. Das Gebläse ist ausgeschal- 60 °C tet.
  • Seite 14: Garvorgang Beginnen

    Seite DE-14 Der Backofen Garvorgang beginnen 2. Um die Funktionswahl zu bestätigen und den Garvorgang zu starten, tippen Sie auf Die folgende Beschreibung gilt für alle Funkti- den Sensor (11). onen/Beheizungsarten mit Ausnahme von Im Display erscheint die maximale Gar- .
  • Seite 15: Auftauen

    Seite DE-15 Der Backofen Auftauen 3. Gardauer ändern: Drehen Sie den Funktionsregler (7), bis das WARNUNG Display (10) die gewünschte Gardauer an- zeigt ( 0: 0 1 9: 0 0 Gesundheitsgefahr! 4. Um die angezeigte Gardauer zu bestäti- Das Auftauen von Fleisch, Gefl ügel oder gen, tippen Sie auf den Sensor (11).
  • Seite 16: Besonderheiten Beim Ansetzen Von Hefeteig

    Seite DE-16 Der Backofen Besonderheiten beim (11) Ansetzen von Hefeteig 1. Heizen Sie den Backofen auf 50 °C vor. 88:88 2. Schalten Sie den Backofen aus, wenn die Temperatur erreicht ist. 3. Stellen Sie die Backschüssel mit dem (12) Hefeteig in den Garraum. Wenn die Back- schüssel nicht in den Garraum passt, Um die Kindersicherung können Sie den Backblechträger mit den...
  • Seite 17: Energiespar-Modus

    Seite DE-17 Der Backofen Energiespar-Modus – Tippen Sie 3 Sekunden lang auf den Sen- (11) im Standby- oder Timer-Modus, um in den Energiespar-Modus zu wechseln. Das Display erlischt. – Wenn keine weiteren Einstellungen erfol- gen, schaltet der Backofen nach 10 Minu- ten im Standby-Modus automatisch in den Energiespar-Modus.
  • Seite 18: Die Uhr

    Seite DE-18 Die Uhr Die Uhr Startzeit einstellen Ihr Backofen ist mit einer elektronischen Uhr aus ge stat tet, die auch als Zeitschaltuhr zum Ein- und Ausschalten des Backofens dient. VORSICHT Gehen Sie beim Einstellen der Uhr zügig Brandgefahr! vor. Wenn Sie 5 Sekunden lang keine ■...
  • Seite 19: Countdown-Timer/Kurzzeitwecker . De

    Seite DE-19 Die Uhr Countdown-Timer/ Kurzzeitwecker 88:88 Ihr Backofen kann Sie daran erinnern, den Garvorgang zu starten, oder Ihnen mitteilen, wenn Ihre Eier fertig gekocht sind. Hierzu (10) (13) geben Sie einen Zeitraum von 0: 0 1 9: 5 9 Stunden ein.
  • Seite 20: Backofen Reinigen

    Seite DE-20 Backofen reinigen Backofen reinigen 2. Lassen Sie den Backofen vollständig ab- VORSICHT! kühlen. 3. Reinigen Sie den Garraum des Backofens Verbrennungsgefahr! sowie Fettpfanne, Grillrost und Backblech ■ Den Backofen vollständig abkühlen mit ein wenig Seifenwasser und wischen lassen, bevor Sie ihn reinigen. Sie danach alles trocken.
  • Seite 21: Backblechträger Und Teleskopschienen Reinigen

    Seite DE-21 Backofen reinigen 5. Nehmen Sie die Fettpfanne mit Topflap- pen oder Ähnlichem heraus und gießen (15) Sie das verbliebene Wasser weg. (16) 6. Wischen Sie den Garraum mit einem feuchten Tuch oder Schwamm ab. 7. Waschen Sie den Grillrost, das Backblech und die Fettpfanne mit Spülwasser ab.
  • Seite 22: Backofentür Reinigen

    Seite DE-22 Backofen reinigen Backofentür reinigen 3. Schließen Sie die Tür nur so weit, dass sie noch ca. 10 cm geöffnet ist. HINWEIS Bruch- und Verletzungsgefahr! Die Back ofentür enthält schwere Glas- scheiben, die bei unsachgemäßer Be- handlung zerbrechen können. Die Glas- scherben sind scharf und können zu Schnittverletzungen führen.
  • Seite 23 Seite DE-23 Backofen reinigen 2. Legen Sie die Backofentür plan auf eine ebene Fläche. Legen Sie am besten eine Wolldecke oder ein Handtuch darunter, um ein Zerkratzen der Außenscheibe zu vermeiden. Die obere Kante der Backo- fentür sollte in Ihre Richtung zeigen. 6.
  • Seite 24: Leuchtmittel Der Backofen- Beleuchtung Auswechseln

    Seite DE-24 Backofen reinigen Verbrennungsgefahr! Der Garraum kann noch lange Zeit (19) nach dem Ausschalten so heiß sein, dass beim Berühren der Garraumwän- de oder des Heizkörpers Verbrennungs- (20) gefahr droht. ■ Das Back ofen-Leuchtmittel erst wech- seln, wenn der Backofen vollständig abgekühlt ist.
  • Seite 25: Lieferung

    Seite DE-25 Lieferung Lieferung Lieferumfang (1) 1× Einbaubackofen (2) 1× Grillrost (3) 1× Backblech (4) 1× Fettpfanne Montagematerial (5) 2× Schraube (6) 2× Abstandhalter Zubehör: 1× Gebrauchsanleitung 1× Broschüre „Backen - Braten - Garen“ Lieferung kontrollieren 1. Transportieren Sie das Gerät an einen ge- eigneten Standort und packen Sie es dort aus (siehe „Einbau“...
  • Seite 26: Einbau

    Seite DE-26 Einbau Einbau Backofen einbauen VORSICHT Der Backofen ist für den Einbau in handels- Verletzungsgefahr! übliche Kü chen-Ein bau mö bel vorgesehen. Er ■ Das Gerät ist schwer und unhand- kann sowohl in einen Hochschrank als auch lich. Beim Transport und beim Einbau unter einer Arbeitsplatte eingebaut werden.
  • Seite 27 Seite DE-27 Einbau Einbau unter einer Arbeitsplatte Einbau in einen Hochschrank ➐ ➍ ➌ ❻ ➌ ❻ ❺ ➊ ➊ ➎ ➋ ➋ – Bei den Ein bau mö beln müssen die Fur nie- – Die Einbaunische muss folgende Mindest- re oder Kunst stoffbeläge mit hitzebeständi- größe besitzen gem Kleber (100 °C) ver ar bei tet sein.
  • Seite 28: Backofen Anschließen

    Seite DE-28 Einbau Backofen anschließen Je nach Einbaunische muss der Backofen vor oder nach dem Einbau angeschlossen werden. – Für den elek tri schen An schluss des Back- ofens benötigen Sie eine fachgerecht in- stallierte Schutzkontakt-Steckdose mit eigener, ausreichender Absicherung (230 V~/50 Hz/16 A).
  • Seite 29: Fehlersuchtabelle

    Seite DE-29 Fehlersuchtabelle Fehlersuchtabelle Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be sei- ti gen können.
  • Seite 30: Service

    Durch Nichtbeachtung dieser Anleitung ver ur sach te Schäden können leider nicht anerkannt werden. Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung Modell Farbe Bestellnummer hanseatic Einbaubackofen 65M90E3-E11B200 weiß 76054329 Beratung, Bestellung und Reparaturen und Ersatzteile Reklamation Durch die Reparatur defekter Geräte können...
  • Seite 31: Abfallvermeidung, Rücknahme Und Entsorgung

    Seite DE-31 Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Abfallvermeidung Elektro-Altgeräte umweltgerecht entsorgen Maßnahmen der Abfallvermeidung ha- ben nach den Vorschriften der Richtlinie Elektrogeräte enthalten Schadstoffe 2008/98/EG grundsätzlich Vorrang vor Maß- und wertvolle Ressourcen. nahmen der Abfallbewirtschaftung. Jeder Verbraucher ist deshalb ge- Als Maßnahmen der Abfallvermeidung kom- setzlich verpflichtet, Elektro-Altgerä- men bei Elektro- und Elektronikgeräten insbe-...
  • Seite 32: Verpackung

    Seite DE-32 Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Verpackung Sollten es Ihre räumlichen Ver- hältnisse zulassen, empfehlen wir Unsere Verpackungen wer den aus Ihnen, die Verpackung zumindest um welt freund li chen, wie der ver wert- während der Garantiezeit aufzubewahren. ba ren Materialien hergestellt: Sollte das Gerät zur Reparatur eingeschickt werden müssen, ist es nur in der Originalver- –...
  • Seite 33: Tabelle Prüfgerichte

    Seite DE-33 Tabelle Prüfgerichte Tabelle Prüfgerichte Diese Gerichte wurden gemäß den Normen DIN 44547 und EN 60350 zubereitet. Anzahl Temperatur Gardauer Speise Einschubhöhe Beheizungsart Bleche in °C in Min. Ober-/Unterhitze 150-160 20-30 Spritzgebäck Heißluft 140-150 30-35 Ober- /Unterhitze 180-190 15-25 Wasserbiskuit Heißluft 160-165...
  • Seite 34: Produktdatenblatt Gemäß Vo (Eu) Nr. 65/2014

    Seite DE-34 Produktdatenblatt gemäß VO (EU) Nr. 65/2014 Produktdatenblatt gemäß VO (EU) Nr. 65/2014 Warenzeichen hanseatic Modellkennung 65M90E3-E11B200 Energieeffizienzindex 94,0 Energieeffizienzklasse auf einer Skala A+++ (höchste Effizienz) bis D (geringste Effizienz) Energieverbrauch konventionellen Modus 0,99 kWh/Zyklus Energieverbrauch Umluft-Modus 0,79 kWh/Zyklus Anzahl der Garräume...
  • Seite 35: Produktinformationen Gemäß Vo (Eu) Nr. 66/2014

    Seite DE-35 Produktinformationen gemäß VO (EU) Nr. 66/2014 Produktinformationen gemäß VO (EU) Nr. 66/2014 Modellkennung 65M90E3-E11B200 Art des Backofens einbaufähig Masse des Gerätes 31,6 kg Anzahl der Garräume Wärmequelle elektrisch Volumen 70 l Energieverbrauch im konventionellen Modus 0,99 kWh/Zyklus Energieverbrauch im Umluftmodus...
  • Seite 36 Seite DE-36 Produktinformationen gemäß VO (EU) Nr. 66/2014...
  • Seite 37 65M90E3-E11B200 User manual Built-in oven Manual/version: 2001-00581 EN 20220519 Article no.: 76054329 Reproduction, even of excerpts, is not permitted!
  • Seite 38 Page EN-2 Table of contents Table of contents Energy-saving mode ... EN-17 You can find information on in- Tips for saving energy ..EN-17 stallation from page EN-26.
  • Seite 39: Explanation Of Terms And Symbols

    Page EN-3 Explanation of terms and symbols geable batteries and lamps/bulbs! EN-31 Product fiche concerning Regulati- Don’t forget to erase data! ..EN-31 on (EU) No 65/2014 ... . . EN-34 Packaging .
  • Seite 40: Intended Use

    Page EN-4 Intended use Intended use This appliance is designed for roasting, bak- The appliance is not to be operated with an ing, grilling and keeping food warm. external timer or an external remote control system. The oven should not be used to defrost raw meat, poultry or fish.
  • Seite 41: Electrical Safety

    Page EN-5 Safety notices – starts smoking or there is a burning CAUTION smell; Risk of injury! – makes unusual sounds. Children and certain groups of people In such events, remove the mains have a higher risk of being injured when plug from the socket and contact our handling the appliance.
  • Seite 42: Safety When Handling Heat- Generating Appliances

    Page EN-6 Safety notices ■ Do not put any objects in or through ■ If you are preparing food with alco- the housing openings and also make hol, do not leave the cooker unat- sure that children cannot insert any tended! The food may spontaneously objects through them.
  • Seite 43: Using The Oven Safely

    Page EN-7 Safety notices ■ Only brown the food slightly, do not Risk of burns! allow it to brown too much. The oven becomes hot during use. You ■ Cut larger-sized fries and then bake can burn yourself on heating elements, at maximum of 180 °C.
  • Seite 44 Page EN-8 Safety notices ■ Do not allow food, baking parchment ■ Do not lift the entire oven by the oven and aluminium foil to come into con- door handle. The handle is not de- tact with the heating elements. signed to carry the whole weight of ■...
  • Seite 45: Specific Risks When Grilling

    Page EN-9 Safety notices Specific risks when grilling Specific risks for units with a cooling fan CAUTION Risk of burns! CAUTION The oven becomes hot during grilling. Fire hazard! You can burn yourself on heating ele- A defective cooling fan can cause fl am- ments, the cooking compartment, the mable objects in the vicinity to catch cooked food and accessories.
  • Seite 46: Controls And Appliance Parts

    Page EN-10 Controls and appliance parts Controls and appliance parts (10) (11) (12) (13) 88:88 Control panel (11) Function dial Start sensor to confirm inputs and start the cooking/baking process Countdown timer/short alarm clock (12) sensor Stop sensor, pause/end (13) Temperature controller for setting the Time sensor to set the time temperature...
  • Seite 47: The Oven

    Page EN-11 The oven The oven Before getting started NOTICE 1. Read the “Safety notices” chapter from Pent-up heat can damage the oven’s page EN-4. enamel. 2. Prepare the appliance as described in the ■ Do not place baking trays or alumini- “Installation”...
  • Seite 48: Grilling Rack, Baking Tray And Dripping Pan

    Page EN-12 Controls and appliance parts Grilling rack, baking tray and You can remove the oven rack guides togeth- er with the telescopic oven rails if you dripping pan – need more space in the oven, e.g. when preparing yeast dough, –...
  • Seite 49: Selecting Functions/Heating Modes En

    Page EN-13 Controls and appliance parts Selecting functions/heating modes Symbol Meaning Default setting Cooking compartment light: Only the cooking compartment is lit. Heating and fans remain – switched off. Defrosting: This merely circulates unheated air within the cooking compart- – ment.
  • Seite 50: Start The Cooking Process

    Page EN-14 Controls and appliance parts Start the cooking process 2. To confirm the function selection and start cooking, tap the sensor (11). The following description applies to all func- The display shows the maximum cooking tions/heating modes except for .
  • Seite 51: Defrosting

    Page EN-15 Controls and appliance parts Defrosting In order to make more room in the cook- ing compartment when defrosting food, WARNING you can remove the oven rack guides and place the food container directly on the bot- Health hazard! tom of the oven.
  • Seite 52: Special Preparation Information For Yeast Dough

    Page EN-16 Controls and appliance parts Special preparation Safety lock/child safety lock information for yeast dough Your oven is equipped with a safety lock (child lock) which protects the oven from being used 1. Pre-heat the oven to 50 °C. without permission or unintentionally switched 2.
  • Seite 53: Energy-Saving Mode

    Page EN-17 Controls and appliance parts Energy-saving mode – Tap the sensor (11) for 3 seconds in standby or timer mode to switch to Ener- gy-saving mode. The display will disappear. – If no other settings are applied, the oven switches automatically to energy-saving mode after 10 minutes in standby mode.
  • Seite 54: The Clock

    Page EN-18 The clock The clock Setting the start time Your oven is equipped with an electronic clock that can also be used as a timer to switch the oven on and off. CAUTION Quickly set the clock. If you do not touch Fire hazard! a button for 5 seconds, the operation ■...
  • Seite 55: Countdown Timer

    Page EN-19 The clock 3. To save the setting, tap the sensor (9) 3. To save the setting, tap the sensor (8) again. again. The indicator showing the current minute The minute indicator will flash. will flash. 4. Turn the temperature controller (13) until 4.
  • Seite 56: Cleaning The Oven

    Page EN-20 Cleaning the oven Cleaning the oven Cleaning the housing surface CAUTION! – After cooling, thoroughly clean the surfac- Risk of burns! es with warm rinsing water or all-purpose ■ Allow the oven to cool completely be- cleaner. fore cleaning. –...
  • Seite 57: Cleaning Oven Rack Guides And Telescopic Oven Rails

    Page EN-21 Cleaning the oven Cleaning oven rack guides (17) (15) and telescopic oven rails (16) NOTICE Risk of damage! The oven rack guides and telescopic oven rails can be damaged if you clean them in a dishwasher, as they a not dishwasher-safe.
  • Seite 58: Cleaning The Oven Door

    Page EN-22 Cleaning the oven Cleaning the oven door NOTICE Risk of breakage and injury! The oven door is equipped with heavy glass panels that can break if handled improperly. The glass shards are sharp and can cause injury. ■ Do not let the oven door or individual glass panels fall.
  • Seite 59 Page EN-23 Cleaning the oven Removing the glass panes 1. Take the oven door off its hinges (see “Re- moving the oven door from its hinges” on page EN-22). 2. Lay the oven door flat on an even surface. It is best to lay a woollen blanket or towel underneath to avoid scratching the out- er pane.
  • Seite 60: Replacing Oven Lightbulbs

    Page EN-24 Cleaning the oven Risk of burns! The cooking compartment can re- (19) main hot a long time after it has been switched off. As a result, there is a risk of being burnt when touching the cook- (20) ing compartment walls or heating unit.
  • Seite 61: Delivery

    Page EN-25 Delivery Delivery Package contents (1) 1× Built-in oven (2) 1× Grill rack (3) 1× Baking tray (4) 1× Dripping pan Installation materials (5) 2× Screw (6) 2× Spacers Accessories: 1× User manual 1× “Baking, roasting and cooking” bro- chure Checking the delivery 1.
  • Seite 62: Installation

    Page EN-26 Installation Installation Installing the oven CAUTION The oven is designed for installation in stand- Risk of injury! ard kitchen units. It can be installed at eye-lev- ■ The appliance is heavy and bulky. Get el and underneath the worktop. another person to help with moving and installation.
  • Seite 63 Page EN-27 Installation Installation under a worktop Installation in an upright cabinet ➐ ➍ ➌ ❻ ➌ ❻ ❺ ➊ ➊ ➎ ➋ ➋ – Veneers or plastic coverings on the built- – The installation recess must have the fol- in furniture require heat-resistant adhesive lowing minimum dimensions (100 °C).
  • Seite 64: Connecting The Oven

    Page EN-28 Installation Connecting the oven Depending on the installation recess, the oven must be connected before or after installation. – For the electrical connection of the oven, a professional must install an earthed power socket with a separate fuse with sufficient protection (230 V~/50 Hz/16 A).
  • Seite 65: Troubleshooting Table

    Page EN-29 Troubleshooting table Troubleshooting table Malfunctions can occur in all electrical appliances. This does not necessarily mean there is a defect in the appliance. For this reason, please check the tables to see if you can correct the malfunction. WARNING Risk of electric shock in case of improper repair! Never try to repair a defective or suspected defective appliance yourself.
  • Seite 66: Service

    Damage resulting from non-compliance with this manual unfortunately cannot be recognised. In order for us to help you quickly, please tell us: Name of appliance Model Colour Order number hanseatic Built-in oven 65M90E3-E11B200 white 76054329 Advice, order and complaint Repairs and spare parts Please contact your mail order company’s...
  • Seite 67: Waste Prevention, Free Return And Disposal

    Page EN-31 Waste prevention, free return and disposal Waste prevention, free return and disposal Waste prevention Disposing of old electrical devices in an environmentally According to the provisions of Directive 2008/98/EC, waste prevention measures al- friendly manner ways take priority over waste management. Electrical appliances contain harm- For electrical and electronic devices, waste ful substances as well as valuable...
  • Seite 68: Packaging

    Page EN-32 Waste prevention, free return and disposal Packaging If you have sufficient space, we rec- ommend keeping the packaging, at Our packaging is made of environ- least during the warranty period. If mentally friendly, recyclable materi- the appliance needs to be sent out for repairs, als: only the original packaging will provide suffi- cient protection.
  • Seite 69: Test Report" Table

    Page EN-33 “Test report” table “Test report” table These dishes were prepared in accordance with DIN 44547 and EN 60350 standards. Cooking Number Tempera- Dish Rack height Heating method time in of trays ture in °C min. Top/bottom heat 150-160 20-30 Shortbread biscuits Hot air...
  • Seite 70: Product Fiche Concerning Regulation (Eu) No 65/2014

    Product fiche concerning Regulation (EU) No 65/2014 Product fiche concerning Regulation (EU) No 65/2014 Trade mark hanseatic Model identifier 65M90E3-E11B200 Energy efficiency index 94,0 energy efficiency class class on a scale from A+++ (most efficient) to D (least efficient) Energy consumption in conventional mode...
  • Seite 71: Product Information Concerning Regulation (Eu) No 66/2014

    Page EN-35 Product information concerning Regulation (EU) No 66/2014 Product information concerning Regulation (EU) No 66/2014 Model identification 65M90E3-E11B200 Type of oven built-in Mass of the appliance 31,6 kg Number of cavities Heat source electricity Volume 70 l Energy consumption in conventional mode...
  • Seite 72 Page EN-36 Product information concerning Regulation (EU) No 66/2014...

Diese Anleitung auch für:

76054329

Inhaltsverzeichnis