Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

KRAUSE 3106 Gebrauchs- Und Bedienungsanleitung Seite 63

Tritte
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 3106:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Voorwerpen die tijdens het naar boven klimmen
van een ladder worden getransporteerd, mogen
NL
niet zwaar zijn en moeten eenvoudig
bedienbaar zijn.
Gjenstander som skal transporteres ved hjelp av
en stige, bør ikke være tunge, og bør være lette å
NO
håndtere.
Os objetos transportados durante a subida de
uma escada não devem ser pesados e devem ser
PT
fáceis de manusear.
Obiectele transportate în timpul urcării pe o scară
RO
n-ar trebui să fie grele şi ar trebui mânuite uşor.
Predmeti, koji se nose pri penjanju na merdevine,
RS/
ne smeju biti teški i treba da budu laki za
ME
rukovanje.
Föremål som transporteras under uppstigning på
SE
stegen får inte vara för tunga och otympliga.
Predmeti, ki se prenašajo pri plezanju po lestvi,
ne smejo biti težki in morajo biti enostavni za
SI
uporabo.
Predmety, ktoré sú pri stúpaní na rebrík nesené,
by nemali byť ťažké a malo by sa s nimi dať ľahko
SK
manipulovať.
Merdivene çıkarken taşınacak eşya ağır olmamalı
TR
ve elleçlenmesi kolay olmalıdır.
13.
DE
GB
PL
A létrára történő feljáráskor megfelelő lábbelit
HU
kell viselni.
При подъеме по лестнице носите
RU
подходящую обувь.
Vishni këpucë të përshtatshme kur ngjiteni në
AL
shkallë.
При качване на стълбата да се носят
BG
подходящи обувки.
CZ Při stoupání na žebřík nosit vhodnou obuv.
DK Bær ved opstigning på stigen egnede sko.
EE Kandke redelile astudes sobivaid jalanõusid.
Al ascender a la escalera llevar calzado
ES
apropiado.
FI Käytä kiivetessäsi sopivia jalkineita.
Pour monter sur l'échelle, porter des chaussu-
FR
res appropriées.
Όταν ανεβαίνετε στη σκάλα, φοράτε κατάλληλα
GR
υποδήματα.
Beim Aufsteigen auf den Tritt
geeignetes Schuhwerk tragen.
Always wear suitable footwear
when climbing the Step stool.
Przy wchodzeniu na drabinę
używać odpowiedniego obuwia.
HR/
Nositi primjerenu obuću pri penjanju na ljestve.
BA
Verið ávallt í viðeigandi fótbúnaði á meðan þið
IS
klifrið stigann.
Indossare calzature appropriate per salire sulla
IT
Sgabello Pieghevole.
Носете соодветни обувки кога се качувате на
MK
скалата.
Draag geschikt schoeisel bij het naar boven
NL
klimmen op de ladder.
Bruk egnet skotøy ved klatring i stigen.
NO
PT
Usar calçado adequado para subir a escada.
La urcarea pe scară purta i pantofi adecva i.
RO
Pri penjanju na merdevine nositi odgovarajuću
RS/
ME
obuću.
Använd lämpliga skodon under uppstigning på
SE
stegen.
Pri plezanju po lestvi uporabljajte primerno obu-
SI
tev.
Predmety, ktoré sú pri stúpaní na rebrík nese-
SK
né, by nemali byť ťažké a malo by sa s nimi dať
ľahko manipulovať.
TR
Merdivene uygun ayakkabılarla çıkın.
14.
DE Sind Sie gesundheitlich in der Lage,
den Tritt zu benutzen? Bestimmte
gesundheitliche Gegebenheiten,
Medikamenteneinnahme, Alkohol-
oder Drogenmissbrauch können bei
der Benutzung des Trittes zu einer
Gefährdung der Sicherheit führen.
Do not use a Step stool if your physical fitness is
compromised or insufficient for using a Step
stool. Certain health problems, medication, alco-
GB
hol and drug misuse can pose a safety hazard
when using the Step stool.
Czy jesteś zdrowotnie w stanie wejść na drabinę?
Pewne okoliczności zdrowotne, spożyte lekarstwa,
PL
alkohol lub środki odurzające mogą przy użyciu
drabiny stanowić zagrożenie dla bezpieczeństwa.
Egészségi állapota megengedi a létra használa-
tát? Bizonyos egészségi állapot, gyógyszer-, al-
HU
kohol- vagy drogfogyasztás veszélyeztetheti a
biztonságot a létra használata során.
Состояние здоровья позволяет использовать
лестницу? Определенные состояния здоровья,
прием медикаментов, злоупотребление
RU
спиртными напитками и наркотиками могут
привести к угрозе для безопасности при
использовании лестницы.
63

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis