Siemens-Produkte dürfen nur für die im Katalog und in der zugehörigen technischen Dokumentation vorgesehenen Einsatzfälle verwendet werden. Falls Fremdprodukte und -komponenten zum Einsatz kommen, müssen diese von Siemens empfohlen bzw. zugelassen sein. Der einwandfreie und sichere Betrieb der Produkte setzt sachgemäßen Transport, sachgemäße Lagerung, Aufstellung, Montage, Installation, Inbetriebnahme, Bedienung und Instandhaltung voraus.
Verwendung durch Dritte für deren Zwecke die Rechte der Inhaber verletzen kann. Gewährleistung Siemens gewährt eine Garantie von fünf (5) Jahren ab dem Kaufdatum auf das Produkt unter der Bedingung, dass das Produkt während der Garantiedauer zu Wartungszwecken an unser Werk zurückgesandt wird. Dieses Produkt enthält keine durch den Anwender zu wartenden Teile.
Siemens- Vertriebspartner. Kundensupport Der Kundensupport ist für alle Kunden von Siemens rund um die Uhr an 7 Tagen in der Woche erreichbar. Für technischen Support oder allgemeine Informationen wenden Sie sich auf einem der folgenden Wege an den Siemens-Kundensupport: Online Stellen Sie Ihre Support-Anfrage über...
Rufen Sie eine lokale Telefon-Hotline an, um eine Support-Anfrage zu stellen. Um die für Sie zuständige Telefonhotline herauszufinden, gehen Sie zu https://w3.siemens.com/aspa_app/?lang=de. Mobilgeräte-App Installieren Sie die Industry Online Support App der Siemens AG auf jedem Gerät mit Android-, Apple iOS- oder Windows-Betriebssystem. Mit dieser App können Sie: •...
Seite 9
Vorwort Kontakt Siemens viii RUGGEDCOM M2200 Montagehandbuch, 04/2022, C79000-G8900-1044-18...
Einleitung Der RUGGEDCOM M2200 ist ein robuster Fully-Managed Ethernet-Switch für den Einsatz im Energieversorgungsbereich, der besonders in den elektrisch rauen und klimatisch anspruchsvollen Umgebungen von Eisenbahn, Umspannwerken und Industrieanlagen zuverlässig arbeitet. Das robuste Hardwaredesign des RUGGEDCOM M2200 zusammen mit dem integrierten Rugged Operating System (ROS) sorgen für höhere Systemzuverlässigkeit, verbesserte Netzsicherheit und Netzwerkfunktionen, wodurch er sich hervorragend zur Realisierung von Ethernet-Netzwerken für aufgabenkritische Echtzeit-Steuerungsanwendungen eignet.
Einleitung 1.3 Erforderliche Werkzeuge und Werkstoffe Modus Farbe/Zustand Beschreibung Grün (blinkend) Verbindung (Aktivität) Keine Verbindung erkannt Duplex Grün Vollduplexmodus Orange Halbduplexmodus Keine Verbindung erkannt Geschwindigkeit Grün (dauerhaft 100 MBit/s leuchtend) Grün (blinkend) 1000 MBit/s Grün (dauerhaft 10 MBit/s leuchtend) Keine Verbindung erkannt Anzeigemodus-LEDs Die Anzeigemodus-LEDs geben den aktuellen Anzeigemodus...
Ereignisses zu Fehlern oder Unterbrechungen der Kommunikation kommen kann, die Wiederherstellung jedoch automatisch geschieht. Siemens empfiehlt ebenfalls nicht die Verwendung von in Kupfer ausgeführten Ethernet-Ports zur Anbindung von Geräten im Feld über Entfernungen, durch die bei Fehlerzuständen zwischen Leitung und Erde starke Erhöhungen des Erdpotentials (über 2500 V) auftreten könnten.
Einleitung 1.5.3 Unterstützte Glasfaserkabel Systemplaner und Systemintegratoren dem Verkabelungsstandard TIA/EIA-568- A der Telecommunications Industry Association (TIA) entnehmen. Dieser legt die Mindestleistungsanforderungen an die Verkabelung für den ordnungsgemäßen Betrieb von Gigabit-Ethernet-Leitungen fest. Um die betriebssichere und fehlerfreie Datenkommunikation sicherzustellen, sollten neue ebenso wie vorhandene Kommunikationswege auf Konformität mit TIA/EIA-568-A geprüft werden.
Dieses Produkt enthält keine durch den Anwender zu wartenden Teile. Die Gewährleistung erlischt, sobald Wartungsmaßnahmen von unbefugtem Personal ausgeführt werden. Von Siemens Canada Ltd. nicht ausdrücklich genehmigte Änderungen können zu ungültigen Spezifikationen, Prüfergebnissen und behördlichen Zulassungen führen, und die Berechtigung des Anwenders zum Betrieb dieses Geräts kann erlöschen.
Beschädigung. Prüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist. Hinweis Wenn ein Teil fehlt oder beschädigt ist, benachrichtigen Sie Siemens. Montage des Geräts Der RUGGEDCOM M2200 ist auf maximale Flexibilität bei der Montage und Anzeige ausgelegt. Das Gerät kann mit Steckverbindern ausgerüstet werden, so dass eine Montage in einem Rack 48 cm (19 in) oder direkt in einer Schalttafel möglich ist.
Installation des Geräts 2.3.1 Montage des Geräts in einem Baugruppenträger (Rack) Eine Zwangsbelüftung ist nicht erforderlich. Jede zusätzliche Luftzirkulation verringert die Umgebungstemperatur weiter und verbessert so die langfristige Zuverlässigkeit aller im Baugruppenträger montierten Geräte. Hinweis Detaillierte Abmessungen des Geräts zum Einbau in ein Rack oder in einer Schalttafel finden Sie in "Maßzeichnungen (Seite 28)".
Seite 19
Installation des Geräts 2.3.1 Montage des Geräts in einem Baugruppenträger (Rack) • Stellen Sie sicher, dass der Baugruppenträger und alle Geräte über eine ordnungsgemäße Masse-zu-Erde-Verbindung verfügen. Achten Sie besonders auf Zuleitungen (z.B. Steckerleisten), die nicht direkt mit dem Zweigstromkreis verbunden sind. Gehen Sie wie folgt vor, um das Gerät an einem Standard-Baugruppenträger (48 cm [19 in]) zu montieren: Hinweis...
Installation des Geräts 2.3.2 Montage des Geräts in einer Schalttafel 2.3.2 Montage des Geräts in einer Schalttafel Für die Montage in einer Schalttafel kann der RUGGEDCOM M2200 mit zwei jeweils auf den Gehäuseseiten vormontierten Adaptern ausgeliefert werden. Mithilfe der Adapter ist es möglich, das Gerät mit Schrauben an einer Schalttafel zu befestigen. Gehen Sie zur Montage des Geräts in einer Schalttafel wie folgt vor: Halten Sie das Gerät an die Schalttafel und richten Sie die Adapter an den Montagebohrungen aus.
Installation des Geräts 2.5 Anschluss an die Netzspannung Hinweis Die Steuerung des Ausgangs des ausfallsicheren Relais ist über RUGGEDCOM M2200 konfigurierbar. Ein häufiger Einsatzzweck dieses Relais ist die Signalisierung eines Alarms bei Stromausfall. Weitere Informationen finden Sie im "RUGGEDCOMROS Konfigurationshandbuch" für RUGGEDCOM M2200. Die folgende Abbildung zeigt die korrekten Relaisanschlüsse.
Installation des Geräts 2.5.1 Anschluss an Wechsel- oder Gleichstrom Hinweis • Für maximale Redundanz in einer Konfiguration mit zwei Stromversorgungen verwenden Sie zwei voneinander unabhängige Spannungsquellen. • Schließen Sie die Reihenklemmen mit Kupferdraht an, der Leiterquerschnitt muss mindestens 16 AWG betragen. •...
Seite 23
Installation des Geräts 2.5.1 Anschluss an Wechsel- oder Gleichstrom Verwenden Sie diese Schrauben zusammen mit Ringkabelschuhen Nr. 6, um die Drähte an der Reihenklemme zu befestigen. Hinweis Zu Verdrahtungsmöglichkeiten siehe "Beispielverdrahtungen (Seite 15)". Verbinden Sie die von der Spannungsquelle kommende Plusleitung mit der Klemme für Pluspol/Phase (+/L) am Klemmenblock.
Installation des Geräts 2.5.2 Beispielverdrahtungen des Geräts. Stellen Sie sicher, dass der Kabelschuh mit einem Drehmoment von 1,7 N m (15 lbf·in) festgezogen wird. Edelstahlbolzen Schraube Nr. 6-32 Ringkabelschuh Nr. 6 Abbildung 2.5 Gehäusemasseanschluss GEFAHR Stromschlaggefahr – Lebensgefahr, Gefahr von schweren Personenschäden und/oder Sachschäden. Stellen Sie sicher, dass die mitgelieferte Klemmenabdeckung stets angebracht ist, bevor das Gerät mit Strom versorgt wird.
Seite 25
Installation des Geräts 2.5.2 Beispielverdrahtungen Abbildung 2.6 Einzelne AC-Stromversorgung Abbildung 2.7 Einzelne DC-Stromversorgung RUGGEDCOM M2200 Montagehandbuch, 04/2022, C79000-G8900-1044-18...
Seite 26
Installation des Geräts 2.5.2 Beispielverdrahtungen Abbildung 2.8 Doppelte AC-Stromversorgung Abbildung 2.9 Doppelte PoE-Stromversorgung DC RUGGEDCOM M2200 Montagehandbuch, 04/2022, C79000-G8900-1044-18...
Seite 27
Installation des Geräts 2.5.2 Beispielverdrahtungen Abbildung 2.10 Doppelte PoE-Stromversorgung AC/DC RUGGEDCOM M2200 Montagehandbuch, 04/2022, C79000-G8900-1044-18...
Gerätemanagement In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie eine Verbindung zum Gerät herstellen und das Gerät verwalten. Anschließen an das Gerät Im Folgenden werden die verschiedenen Methoden für den Zugriff auf die RUGGEDCOM M2200-Konsole und die Webschnittstellen des Geräts beschrieben. Ausführlichere Informationen finden Sie im "RUGGEDCOMROS Konfigurationshandbuch"...
Gerätemanagement 3.2 Konfigurieren des Geräts Bezeichnung Beschreibung Kommentar RJ45- DB9- Stecker Buchse Daten empfangen (zu DTE) Daten senden (von DTE) Bereit zum Senden Bereit zum Senden Rufindikator Die Pins DSR, DCD und DTR sind intern verschaltet. Die Pins CTS und RTS sind intern verschaltet.
Kommunikationsports Der RUGGEDCOM M2200 kann mit Kommunikationsports verschiedener Typen ausgestattet werden, um seine Funktionen und Leistungsfähigkeit zu erweitern. Mit fünf verfügbaren Steckplätzen unterstützt der RUGGEDCOM M2200 eine Vielzahl von Ethernet-Modulen in Glasfaser- oder Kupfertechnik mit einem oder zwei Ports verschiedener Geschwindigkeiten mit bis zu neun Gigabit-Ethernet-Ports (1 GBit/s). Modulzuweisung Abbildung 4.1 Modulzuweisung...
Kommunikationsports 4.1 Ethernet-Ports in Kupfertechnik Port-LED Abbildung 4.2 Port-LEDs LED-Zustand Beschreibung Gelb (dauerhaft leuchtend) Verbindung hergestellt Gelb (blinkend) Verbindung (Aktivität) Keine Verbindung erkannt Ethernet-Ports in Kupfertechnik Der RUGGEDCOM M2200 unterstützt mehrere Ethernet-Ports der Typen 10/100Base- TX und 10/100/1000Base-TX, die den Anschluss an standardmäßige UTP-Kabel der Kategorie 5 (CAT-5) mit Micro-D-Steckverbinder ermöglichen.
Kommunikationsports 4.2 Ethernet-Ports in Glasfasertechnik Bezeichnung Beschreibung 10/100BASE-TX 1000Base-TX BI_DB+ Daten senden+ oder bidirektionales Paar B+ Reserviert (nicht BI_DC+ Daten senden+ oder anschließen) bidirektionales Paar C+ Reserviert (nicht BI_DC- Daten empfangen- oder anschließen) bidirektionales Paar C- BI_DB- Daten senden- oder bidirektionales Paar B- Reserviert (nicht BI_DD+ Daten empfangen- oder...
Seite 33
Kommunikationsports 4.2 Ethernet-Ports in Glasfasertechnik Technische Daten zu den verfügbaren Ethernet-Ports in Glasfasertechnik finden Sie in "Technische Daten für Ethernet-Ports in Glasfasertechnik (Seite 27)". RUGGEDCOM M2200 Montagehandbuch, 04/2022, C79000-G8900-1044-18...
Technische Daten In diesem Abschnitt sind die technischen Daten und Betriebsbedingungen für das Gerät aufgeführt. Technische Daten der Stromversorgung Der RUGGEDCOM M2200 kann mit der folgenden Stromversorgung ausgestattet werden: NOTICE Elektrische Gefahr – Gefahr von Sachschäden. Die Stromversorgung des Geräts muss innerhalb des angegebenen Eingangsleistungsbereichs liegen.
• Die maximale Segmentlänge ist stark abhängig von Faktoren wie Faserqualität sowie der Anzahl an Verteilern und Spleißen. Für Hilfe bei der Bestimmung der maximalen Segmentabstände wenden Sie sich an einen Siemens- Vertriebspartner. • Alle optischen Leistungsangaben sind als Durchschnittswerte in dBm angegeben.
Alle optischen Leistungsangaben sind als Durchschnittswerte in dBm angegeben. Typische Entfernung. Die maximale Segmentlänge ist stark abhängig von Faktoren wie Faserqualität sowie von der Anzahl der Verteiler und Spleiße. Für Hilfe bei der Bestimmung der maximalen Segmentabstände wenden Sie sich an einen Siemens- Vertriebspartner.
Die Prüfbescheinigung der Zertifizierungsstelle (CB) ist auf SIOS verfügbar unter https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/109794212. 6.1.2 Europäische Union (EU) Dieses Gerät erfüllt laut Siemens Canada Ltd. grundlegende Anforderungen und sonstige einschlägige Bestimmungen folgender EU-Richtlinien: EN 62368-1 • Information Technology Equipment – Safety – Part 1: Allgemeine Anforderungen •...
Einrichtungen der Informationstechnik – Funkstöreigenschaften – Grenzwerte und Messverfahren Das Gerät ist mit einer CE-Kennzeichnung versehen und kann in der gesamten Europäischen Gemeinschaft eingesetzt werden. Eine Kopie der CE-Konformitätserklärung ist von Siemens Canada Ltd. erhältlich. Informationen zu Ansprechpartnern finden Sie in "Kontakt Siemens (Seite vii)".
• ISO 9001:2015 Qualitätsmanagementsysteme – Anforderungen 6.1.7 RoHS Für dieses Gerät hat Siemens Canada Ltd. erklärt, dass es die Anforderungen der folgenden RoHS-Schadstoffrichtlinien erfüllt, die eine Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten untersagen: • China RoHS 2 Verwaltungsmaßnahmen zur Kontrolle von Umweltverschmutzungen durch...
Zertifizierung 6.2 Typprüfungen EMV und Umgebungsbedingungen Typprüfungen EMV und Umgebungsbedingungen Der RUGGEDCOM M2200 wurde erfolgreich im Hinblick auf EMV (elektromagnetische Verträglichkeit) und auf Umgebungsbedingungen geprüft. EMV-Typprüfungen nach IEC 61850-3 Hinweis • Im Fall einer ausschließlich in Glasfasertechnik ausgeführten Portkonfiguration erfüllt dieses Produkt alle Anforderungen der Class 2. Andernfalls werden alle Anforderungen nach Class 1 für Kupferports erfüllt.
Seite 44
Zertifizierung 6.2 Typprüfungen EMV und Umgebungsbedingungen Prüfung Beschreibung Prüfstufen Prüfschärfe Erdungsports Störfestigkeit gegen Gehäuseports 100 A/m 61000-4-8 Magnetfelder mit Kontinuierlich energietechnischer Frequenz 1000 A/ m für 1 s Spannungseinbrüche und Stromanschlüsse 30 % für 61000-4-11 Spannungsunterbrechungen (Wechselstrom) 1 Periode 60 % für 50 Perioden 100 % für 5 Perioden...
Seite 45
Prüfstufen Prüfschärfe Stromanschlüsse (Wechselstrom) Von Siemens angegebene Schweregrade EMV-Unempfindlichkeitsprüfung nach IEEE 1613 Hinweis RUGGEDCOM Produkte erfüllen die Anforderungen der Klasse 1 für Kupfer-Ethernet- Konfigurationen und der Klasse 2 für Glasfaser-Ethernet-Konfigurationen. Bei Class 1 ist ein vorübergehender Kommunikationsverlust zulässig, während Class 2 eine fehlerfreie und unterbrochene Kommunikation erfordert.
Seite 46
Zertifizierung 6.2 Typprüfungen EMV und Umgebungsbedingungen Umweltprüfungen Prüfung Beschreibung Prüfstufen Prüfschärfe IEC 60068-2-1 Kalte Prüfung Ad -40 °C (-40 °F), 16 Stunden Temperatur IEC 60068-2-2 Trockene Hitze Prüfung Bd 85°C (185°F), 16 Stunden IEC 60068-2-30 Feuchtigkeit Prüfung Db 95 % (nicht kondensierend), ...
Seite 47
Zertifizierung 6.2 Typprüfungen EMV und Umgebungsbedingungen RUGGEDCOM M2200 Montagehandbuch, 04/2022, C79000-G8900-1044-18...