Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Savanna:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Benutzerhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für quidel Savanna

  • Seite 1 Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 Quidel Corporation Weltweite Zentrale 9975 Summers Ridge Road San Diego, CA 92121 quidel.com 858 552 1100...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt ..................................2 Allgemeine Informationen ............................5 Kontaktinformationen von Quidel .......................... 5 Savanna Kurzanleitung ............................6 Main Menu (Hauptmenü) ..........................6 Kennzeichnungen und Symbole .......................... 7 Symbole ................................8 Abkürzungen und Akronyme ..........................11 Einleitung ................................12 Verwendungszweck und Beschreibung ......................12 Systemkomponenten ............................
  • Seite 4 Print Setup (Druckeinrichtung) ........................41 Save Configuration to USB (Konfiguration auf USB speichern) ..............44 Using Savanna (Verwendung von Savanna) ......................46 Login and Logout (Anmeldung und Abmeldung) ....................46 Home Screen (Hauptbildschirm) ........................47 Bildschirm Please Wait (Bitte warten) ......................48 Pending Alerts (Anstehende Alarme) ........................
  • Seite 5 Über ................................94 Lizenzinformationen ............................95 Abschaltung ............................... 95 Wartung und Reinigung des Geräts ........................96 Anforderungen an Reinigung, Verschmutzung und Wartung ................96 Andere Anforderungen an die Umweltbedingungen ..................96 Fehlersuche und Fehler ............................97 Anhang: Savanna Technische Spezifikationen ....................102...
  • Seite 6: Allgemeine Informationen

    Allgemeine Informationen Kontaktinformationen von Quidel Wenn Sie Fragen zur Verwendung dieses Produkts haben oder ein Problem mit einem Produkt melden möchten, wenden Sie sich bitte an den Technischer Support von Quidel unter +1 800 874 1517 (in den USA) oder technicalsupport@quidel.com.
  • Seite 7: Savanna Kurzanleitung

    Savanna Kurzanleitung Main Menu (Hauptmenü) * Die Optionen des Hauptmenüs variieren je nach Benutzerrolle.
  • Seite 8: Kennzeichnungen Und Symbole

    Kennzeichnungen und Symbole Kennzeichnungen /Symbole Bedeutung Kennzeichnungen/Symbole Hersteller Datum der Herstellung Autorisierter Vertreter in der Europäischen Union Vor Verwendung Gebrauchsanweisung lesen Zertifiziert nach Conformité Européenne (Konformitätsstandard für europäische Gesundheits-, Sicherheits-, Leistungs- und Umweltanforderungen) Eidgenössische Kommunikationskommission Schutzart gegen Eindringen Medizinprodukt für In-vitro-Diagnostik Richtlinien für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) Betriebstemperaturbegrenzung Zertifiziert gemäß...
  • Seite 9: Symbole

    Symbole Verwendungsbeispiel UI-Element Name Funktion Dropdown-Liste Antippen, um eine Liste Anzeige der Filteroptionen der zur Auswahl durch den Liste, Sprachoptionen Benutzer anzuzeigen Textfeld Antippen, um die Kennwort oder Suchbegriff Bildschirmtastatur zur eingeben Eingabe von Text/anderen Daten zu öffnen Erhöht den Wert entsprechend einer Einstellen der festgelegten...
  • Seite 10 erhöhen „Einstellfeld“ Pfeil-nach- Antippen, um den Wert unten einmal zu verringern, gedrückt halten, um ihn weiter zu verringern Manuelle Einstellung der Stundenzahl „Einstellfeld“ Wertebereich Durch Wischen können die Werte in der Liste nach oben oder unten verschoben werden Antippen, um eine Weltkugel-Taste Zeitzone auszuwählen Antippen, um ein Datum...
  • Seite 11 Ziel- Testergebnis zugegriffen werden WLAN-Verbindungsstatus Überprüfen Sie den Verbindungsstatus, der in der oberen rechten Ecke auf dem Savanna- Hauptbildschirm (Home) und anderen Bildschirmen angezeigt wird...
  • Seite 12: Abkürzungen Und Akronyme

    Abkürzungen und Akronyme Abkürzung Erklärung Dynamic Host Configuration Protocol (Dynamisches Host- DHCP Konfigurationsprotokoll) Domain Name System (Domänennamensystem) Graphical User Interface (Grafische Benutzeroberfläche) Health Level (Gesundheitsstufe) 7 IP-Adresse Internet-Protokoll-Adresse Local Area Network (Lokales Netzwerk) Liquid-crystal display (Flüssigkristall-Display) Laboratory Information System (Labor-Informationssystem) Polymerization Chain Reaction (Polymerisationskettenreaktion) Protected Health Information (Geschützte Gesundheitsinformationen) Kommunikationsstandard für medizinische Laborgeräte, die am...
  • Seite 13: Einleitung

    ■ Drucker ■ Assay-Kassetten Wenn Sie Fragen zur Verwendung dieses Produkts haben oder ein Problem mit einem Produkt melden möchten, wenden Sie sich bitte an den Technischer Support von Quidel unter +1 800 874 1517 (in den USA) oder technicalsupport@quidel.com. Benutzertypen Für Savanna sind drei Arten von Benutzerrollen verfügbar: Bediener, Supervisor und IT-Administrator.
  • Seite 14: Funktionsweise Und Systemanzeige

    Lage, Multiplex-Polymerase-Kettenreaktionstests zum gleichzeitigen Nachweis von bis zu 12 Analyten aus einer einzigen Patientenprobe durchzuführen. Der Benutzer meldet sich am Savanna-Gerät an und scannt den Barcode der Kassette, um den entsprechenden Assay-Arbeitsablauf aufzurufen. Die grafische Benutzeroberfläche (GUI) führt den Benutzer durch den Schritt der Probenbeladung bis hin zum Laden der Kassette in das Gerät.
  • Seite 15: Savanna-Gerät

    Schachtklappe umgibt, auch von der anderen Seite des Raumes aus gut sichtbar kontrollieren. Savanna-Gerät Das Savanna-Gerät misst 25 cm (10 Zoll) in der Länge und 21 cm (8,25 Zoll) in der Breite. Das Savanna-Gerät verfügt über ein 18 cm (7-Zoll) Farb-LCD-Touch-Display für die Bedienung der Benutzeroberfläche. Alle Eingaben erfolgen über die Touchscreen-Oberfläche mithilfe der Bildschirmtastatur oder über den internen...
  • Seite 17: Ringleuchten-Kurzanleitung

    Ringleuchten-Kurzanleitung...
  • Seite 18: Warn- Und Vorsichtshinweise Und Einschränkungen

    Warn- und Vorsichtshinweise und Einschränkungen Savanna stets auf einer Oberfläche betreiben, die flach, trocken und nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist. ■ Bringen Sie keine Kennzeichnungen für den Patienten auf der Oberfläche der Kassette an, da dies die Funktionalität der Kassette beeinträchtigen könnte.
  • Seite 19: Sicherheitshinweise

    Folge haben. ■ Tragbare Funkkommunikationsgeräte (einschließlich Peripheriegeräte wie Antennenkabel und externe Antennen) sollten nicht näher als 30 cm (12 Zoll) an einem Teil des Savanna-Gerätes, einschließlich der vom Hersteller vorgesehenen Kabel, verwendet werden. Andernfalls kann dies die Leistung des Geräts beeinträchtigen.
  • Seite 20 Zuwiderhandlung gegen diese Warnungen führen zur Aufhebung der Garantieleistung. Beschränkte Garantie Die genauen Garantiebedingungen und -einschränkungen entnehmen Sie bitte dem Kaufvertrag, den Standardgarantiebedingungen von Quidel unter quidel.com/terms-of-sale oder wenden Sie sich an Ihren Händler oder Quidel-Vertreter. Mögliche biologische Gefährdung! Maßnahmen zur Verringerung des Risikos einer Biogefährdung: ■...
  • Seite 21 möglicherweise Abhilfemaßnahmen ergreifen, wie z. B. die Umstellung oder Neupositionierung der Geräte.
  • Seite 22: Ersteinrichtung

    Sie sich an den Technischen Support von Quidel. ■ Platzieren Sie Savanna auf einer festen Unterlage. Das Gerät ist tragbar und kann an jeden Ort bewegt werden, der sich für Testzwecke eignet. Achten Sie darauf, dass die Arbeitsfläche stabil, eben und trocken ist und keine Hindernisse aufweist.
  • Seite 23: Einrichtungsassistent

    Der Einrichtungsassistent führt den Benutzer durch eine Reihe von Bildschirmen, um das Savanna-Gerät einzurichten. Beachten Sie jedoch, dass alle im Einrichtungsassistenten vorgestellten Optionen auch für Benutzer des „Supervisors“ zu jeder Zeit über die Untermenüs Setup und Dienstprogramme zugänglich sind (siehe Abbildung).
  • Seite 24: Welcome (Willkommen)

    Gerät einzurichten. Import Configuration (Konfiguration importieren) Auf dem Begrüßungsbildschirm kann der Benutzer eine Savanna-Konfiguration importieren, die von einem anderen Savanna-System exportiert und auf einem USB-Speichergerät gespeichert wurde. Die Navigation durch die Bildschirme des Setup Wizard (Einrichtungsassistenten) nach dem Import ist weiterhin erforderlich, aber die importierten Einstellungen werden anstelle der Standardeinstellungen von Savanna angezeigt.
  • Seite 25: Preferences (Präferenzen)

    ■ Um eine Setup-Konfiguration zu importieren, stecken Sie ein USB-Gerät in den USB-Anschluss des Savanna- Gerätes. ■ Das USB-Speichergerät sollte eine zuvor exportierte Savanna-Konfiguration enthalten. ■ Nach dem Einstecken eines USB-Speichergerätes wird die Taste Import Savanna Configuration (Savanna- Konfiguration importieren) aktiviert.
  • Seite 26: Date/Time (Datum/Uhrzeit)

    ■ Geben Sie die Postal Code (Postleitzahl) über die Bildschirmtastatur ein. ℹ Die Bildschirmtastatur wird automatisch eingeblendet, sobald das Texteingabefeld angetippt wird. Anzeige ■ Stellen Sie die Brightness (Anzeigehelligkeit) von 1 bis 7 ein, indem Sie die Bedienelemente dem Einstellfeld für die Helligkeit berühren. Bildschirmschoner ■...
  • Seite 27 Zeitzone ■ Scrollen Sie durch die Liste. ■ Tippen Sie auf die entsprechende Zeitzone. ■ Tippen Sie auf (Zeitzone auswählen), um die entsprechende Zeitzone zu speichern. ■ Tippen Sie auf (Abbrechen), um die Liste ohne Speichern zu verlassen. Zeitserver ■ Tippen Sie auf die Optionsschaltfläche Set Date and Time Manually (Datum und Uhrzeit manuell einstellen), um Uhrzeit und Datum manuell einzustellen.
  • Seite 28: Login Settings (Anmeldeeinstellungen)

    Login Settings (Anmeldeeinstellungen) Anmeldemodus ■ Die Bediener werden standardmäßig zur Anmeldung aufgefordert. Um die Durchführung von Tests ohne Anmeldung zu ermöglichen, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Allow Operation of Device without Logging In (Betrieb des Geräts ohne Anmeldung zulassen). Anmeldeanforderungen – Bediener ■...
  • Seite 29: Password Settings (Kennworteinstellungen)

    Ausschlusspräferenzen ■ Aktivieren Sie ggf. das Kontrollkästchen Lock Out User For Wrong Password Attempts (Benutzer bei falschen Kennwortversuchen sperren). ■ Wenn die Sperroption ausgewählt ist, stellen Sie die zulässige Anzahl der Wrong Password Attempts (Fehlversuche mit dem Kennwort) mit den Bedienelementen zwischen 3-15 ein.
  • Seite 30: User List (Benutzerliste)

    ■ Die Vorgabe für Zahlenzeichen kann aufgehoben werden, indem Sie Numeric Characters Required (Zahlenzeichen erforderlich) durch Antippen löschen. ■ Tippen Sie auf das Kontrollkästchen Special Characters Required (Sonderzeichen erforderlich), um Sonderzeichen in Kennwörtern zu verlangen. Legen Sie die Mindestanzahl der Kennwortzeichen auf eine Zahl zwischen 5 und 28 fest, indem Sie die Bedienelemente auf dem Einstellfeld...
  • Seite 31 Set Supervisor Password (Supervisor-Kennwort einstellen) ■ Bei der Ersteinrichtung wird dem Benutzer ein einzelner Benutzer mit dem Namen und der Rolle „Supervisor“ angezeigt. ■ Der Benutzer muss das Kennwort für den Supervisor während der Ersteinrichtung festlegen. Tippen Sie ganz rechts auf , um das Kennwort des Supervisor- Benutzers zu bearbeiten.
  • Seite 32 (Änderungen speichern). Import User List (Benutzerliste importieren) Eine Liste von Benutzern, die zuvor auf einem anderen Savanna-Gerät eingerichtet wurde, kann von diesem Gerät exportiert und auf ein neues Savanna-Gerät importiert werden. ■ Stecken Sie das USB-Gerät mit der zuvor exportierten Benutzerliste in einen der USB-Anschlüsse auf der...
  • Seite 33 ■ Beim Importieren der Benutzerliste wird der Benutzer darüber informiert, dass der Import die aktuelle/verwendete Savanna-Benutzerliste überschreibt. ■ Wenn die Einstellungen zum ersten Mal vorgenommen werden, berühren Sie (Benutzerliste importieren), um fortzufahren. ■ Wenn die Benutzerliste importiert wird, um Änderungen an der Benutzerliste vorzunehmen, überschreibt und löscht die importierte Liste alle...
  • Seite 34 ■ Die Bildschirmtastatur wird eingeblendet, sobald das Texteingabefeld angetippt wird. ■ Dieses vorläufige Kennwort verfällt, wenn sich der Benutzer das erste Mal anmeldet. Bevor Sie auf Savanna zugreifen können, müssen sie ein neues Kennwort erstellen. Eigenschaften ■ Weisen Sie dem neuen Benutzer mit der Dropdown- Liste User Role (Benutzerrolle) die entsprechende Rolle zu.
  • Seite 35: Qc Settings (Qk-Einstellungen)

    Benutzer erst dann zur Durchführung der QK auf, wenn eine neue Charge desselben Assays durchgeführt wird. ■ Um festzulegen, wann Savanna-Gerät eine Warnung ausgibt, dass die QK bald abläuft, stellen Sie das Einstellfeld QC Expires Warning (QK-Ablaufwarnung) mit den Bedienelementen auf einen Wert innerhalb des Bereichs von einem bis dreißig Tagen...
  • Seite 36: Network Settings (Netzwerkeinstellungen)

    LAN oder Verbindung zu einem drahtlosen Netzwerk. No Network (Kein Netzwerk) Wenn der Benutzer Savanna-Gerät zu diesem Zeitpunkt nicht mit einem Netzwerk verbinden will, kann die Optionsschaltfläche No Network (Kein Netzwerk) im Abschnitt Network Type (Netzwerktyp) des Bildschirms Network Setting (Netzwerkeinstellungen) ausgewählt werden. Tippen Sie auf (Weiter), um zum nächsten Abschnitt zu gelangen, LIS Connectivity (LIS-Konnektivität).
  • Seite 37 (Zurück), um zum Bildschirm Network Settings (Netzwerkeinstellungen) zurückzukehren. Wireless Network (Drahtloses Netzwerk) Netzwerktyp ■ Standardmäßig setzt Savanna voraus, dass es mit einem kabelgebundenen LAN verbunden wird. Um eine Verbindung über ein drahtloses Netzwerk herzustellen, wählen Sie die Optionsschaltfläche Wireless (Drahtlose Verbindung).
  • Seite 38 ■ Wenn ein bevorzugtes Netz nicht in der Liste angezeigt wird, tippen Sie auf (Netzwerke suchen) und führen Sie dann die oben genannten Schritte aus. ■ Wenn keine Netze verfügbar sind, wenden Sie sich an die IT-Abteilung, um Hilfe zu erhalten. ■...
  • Seite 39: Lis Connectivity (Lis-Konnektivität)

    (Aktiviert), um den manuellen Empfang von Aufträgen und das Senden von Ergebnissen über das LIS zu aktivieren. ■ Wenn LIS aktiviert ist, kann das Savanna-Gerät so eingestellt werden, dass die Ergebnisse automatisch gesendet werden, indem das Kontrollkästchen Auto Send Results (Ergebnisse automatisch senden) aktiviert wird.
  • Seite 40 ■ Der nächste Schritt hängt davon ab, ob HL7 oder POCT1-A verwendet wird. So richten Sie das HL7-Protokoll ein (Standard) ■ Wählen Sie die Optionsschaltfläche HL7, um das Protokoll auf das Health Level 7 einzustellen. ■ Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Enable LIS Orders (LIS-Aufträge aktivieren), um Aufträge des Laborinformationssystems zu aktivieren.
  • Seite 41: Sample Information (Probeninformationen)

    Sample Information (Probeninformationen) In diesem Abschnitt hat der Benutzer die Möglichkeit, eine oder mehrere Probenkennungen auszuwählen. Es ist entweder eine Probenkennung oder eine Auftragskennung erforderlich. Probenfelder auswählen ■ Wählen Sie die Probenkennung aus der Dropdown- Liste Sample Identifier (Probenkennung). Die Optionen, die ebenfalls links abgebildet sind, lauten wie folgt: Proben-ID, Patienten-ID, Krankenaktennummer oder keine.
  • Seite 42: Print Setup (Druckeinrichtung)

    Angaben über den Drucker und/oder das Netzwerk. Bildschirm 1a des Druckereinrichtungs-Assistenten (lokal angeschlossen) ■ Standardmäßig wird vorausgesetzt, dass der Drucker direkt über ein USB-Kabel mit Savanna verbunden ist. ■ Wenn der Benutzer einen lokal angeschlossenen Drucker hinzufügt: Wählen Sie die Optionsschaltfläche Locally Attached Printer (Lokal angeschlossener Drucker) unter Printer Type (Druckertyp).
  • Seite 43 ■ Tippen Sie auf (Weiter), um mit Bildschirm 2 des Druckereinrichtungs-Assistenten fortzufahren. Bildschirm 1b des Druckereinrichtungs-Assistenten (Netzwerkdrucker) ■ Um einen Drucker hinzuzufügen, auf den über ein Netzwerk zugegriffen werden soll, wählen Sie die Optionsschaltfläche Network Printer (Netzwerkdrucker) unter Printer Type (Druckertyp): Geben Sie die URI für den Drucker in das Textfeld Connection (Verbindung) unter Network Printers (Netzwerkdrucker) ein.
  • Seite 44 Bildschirm 4 des Druckereinrichtungs-Assistenten Treiber: ■ Wenn es eine Optionsschaltfläche gibt, drücken Sie (Weiter), um fortzufahren. ℹ Wenn kein Treiber in der Liste enthalten ist oder nicht klar ist, welcher Treiber ausgewählt werden soll, wenden Sie sich an die IT-Abteilung, um Hilfe zu erhalten.
  • Seite 45: Save Configuration To Usb (Konfiguration Auf Usb Speichern)

    Save Configuration to USB (Konfiguration auf USB speichern) Um die mit dem Einrichtungsassistenten erstellte Savanna-Konfiguration zu exportieren, befolgen Sie die folgenden Schritte. Um den Vorgang zu beenden, ohne die Konfiguration zu exportieren, tippen Sie auf (Abschließen). ■ Stecken Sie ein leeres USB-Speichergerät ein.
  • Seite 46 ■ Wenn der Konfigurationsexport erfolgreich war, wird ein Popup-Fenster Configuration Export Complete (Konfigurationsexport abgeschlossen) angezeigt. ■ Tippen Sie auf , um die Benachrichtigung zu löschen. ■ Tippen Sie auf Abschließen, um den Einrichtungsassistenten zu beenden und das Gerät zu verwenden.
  • Seite 47: Using Savanna (Verwendung Von Savanna)

    Using Savanna (Verwendung von Savanna) Login and Logout (Anmeldung und Abmeldung) Wenn das Savanna-Gerät eingeschaltet wird, gibt es zwei Möglichkeiten, sich anzumelden: Entweder durch Scannen des Ausweises oder durch Eingabe von Benutzer-ID und Kennwort. Nach der Anmeldung wechselt die Ansicht auf den Home Screen (Hauptbildschirm). Der Benutzer kann sich über das Main Menu (Hauptmenü) abmelden.
  • Seite 48: Home Screen (Hauptbildschirm)

    ■ Um sich abzumelden, tippen Sie auf Menu (Menü) oben links auf dem Hauptbildschirm und dann auf Log Out (Abmelden) ganz unten im angezeigten Menü. ■ Sobald sich der Benutzer erfolgreich abgemeldet hat, wird am oberen Bildschirmrand eine kurzfristige Benachrichtigung Logged Out (Abgemeldet) angezeigt.
  • Seite 49: Bildschirm Please Wait (Bitte Warten)

    Gerätebetriebs und kein Fehler. Pending Alerts (Anstehende Alarme) Anstehende Warnmeldungen werden durch das rote Dreieck in der oberen Leiste der meisten Savanna- Bildschirme angezeigt. Anstehende Alarme beziehen sich auf aufgezeichnete Systemfehler, die auf der Nutzung des Geräts beruhen, einschließlich Fehlern, die bei der Durchführung von Tests und bei der Anpassung anderer Systemeigenschaften registriert wurden.
  • Seite 50: Running A Test (Einen Test Durchführen)

    ■ Tippen Sie auf (Abbrechen), um den Alarm beizubehalten. ■ Der Alarm ist nun entfernt und sollte nicht mehr in der Liste angezeigt werden. ■ Tippen Sie auf (Zurück), um zum Home Screen (Hauptbildschirm) zurückzukehren. Running a Test (Einen Test durchführen) Ein Test kann auf zwei Arten gestartet werden –...
  • Seite 51 Bildschirmrand einsehen, um einen Test zu starten. ■ Ausführliche Anweisungen zum Starten von Patiententests aus der Liste der vom LIS empfangenen Aufträge finden Sie im Savanna- Benutzerhandbuch im Abschnitt LIS Orders (LIS- Aufträge). 2. Input Sample Information (Eingabe von Probeninformationen) ◼...
  • Seite 52 Kassette nicht innerhalb von dreißig Sekunden nach der Warnung eingesetzt wird. 6. View Test Progress (Testfortschritt anzeigen) ◼ Sobald die Kassette eingelegt ist, startet Savanna automatisch und zeigt den Fortschritt des Tests auf dem Übersichtsbildschirm an. Auf dem Übersichtsbildschirm wird die verbleibende Zeit bis zum Abschluss des Testdurchlaufs angezeigt.
  • Seite 53: Lis Orders (Lis-Aufträge)

    Sie dann die Kassette. LIS Orders (LIS-Aufträge) Wenn ein Laborinformationssystem mit Savanna aktiviert ist, kann der Benutzer einen Test durchführen, indem er einen vom LIS erhaltenen Auftrag auswählt. Bitte lesen Sie im Savanna-Benutzerhandbuch den Abschnitt LIS Connectivity (LIS-Konnektivität) zur Verwendung von Savanna mit LIS-Aufträgen.
  • Seite 54: Unlocking Unordered Test Results When Running A Test (Nicht Freigegebene Testergebnisse Bei Der Durchführung Eines Tests Entsperren)

    Schritt 3, Test(s)/Testdurchführung auswählen oder abwählen. ● Wenn der Test abgeschlossen ist, drücken Sie View Results (Ergebnisse anzeigen), um die Ergebnisse der einzelnen Zieltests sowie die Kassetten- und Testdaten zu überprüfen. ● Wenn Ergebnisse automatisch senden auf dem Bildschirm LIS Connectivity (LIS-Konnektivität) aktiviert ist: ○...
  • Seite 55 tippen Sie auf (Abbrechen), um die Ergebnisse zu sperren. ■ Hinweis: Das obere Beispiel zeigt den freigeschalteten Test auf dem Ergebnisbildschirm, bevor der Test beendet wurde. Das untere Beispiel zeigt, wie ein Test auf dem Ergebnisbildschirm, der über Ergebnisse > Testergebnisse zugänglich ist, freigeschaltet wird, nachdem der Test abgeschlossen wurde.
  • Seite 56: Test Result Screen (Testergebnis-Bildschirm)

    Test Result Screen (Testergebnis-Bildschirm) Nach Abschluss des Tests werden die Ergebnisse für sowohl die Patientenprobe-Tests als auch die interne Verfahrenskontrolle (Interne QK) auf dem Bildschirm von Savanna angezeigt und automatisch auf dem Gerät gespeichert. Die Ergebnisse können bei entsprechender Konfiguration an das LIS übertragen werden.
  • Seite 57: Running A Qc Test (Durchführung Eines Qk-Tests)

    Running a QC Test (Durchführung eines QK-Tests) Externe Qualitätskontrollen (QK) können getestet werden, um nachzuweisen, dass die assayspezifischen Reagenzien, die Testkassette und die Assayverfahren ordnungsgemäß funktionieren. Um einen QK-Test durchzuführen, tippen Sie entweder auf die Taste Run QC (QK-Test durchführen) auf dem Hauptbildschirm oder navigieren Sie zu Menu >...
  • Seite 58: Qc Test Failure (Qk-Test Fehlgeschlagen)

    WICHTIG: Führen Sie keine Patiententests durch und melden Sie keine Patiententestergebnisse, wenn eines der QC-Testergebnisse fehlschlägt. Wiederholen Sie den Test, oder wenden Sie sich an den technischen Support von Quidel, bevor Patientenproben getestet werden. Check Cartridge QC (Kassetten-QK überprüfen) Um eine QK-Prüfung einer beliebigen Kassette durchzuführen, navigieren Sie zu Menu > QC > Check Cartridge QC (Menü...
  • Seite 59: Main Menu Guide (Hauptmenü-Anleitung)

    Main Menu Guide (Hauptmenü-Anleitung) Run Test (Test ausführen) Um einen Patiententest durchzuführen, wählen Sie Main Menu > Run Test (Hauptmenü > Test durchführen) oder tippen Sie auf (Test durchführen) auf dem Home Screen (Hauptbildschirm). Informationen zur Durchführung von Patiententests finden Sie unter Running a Test (Durchführung eines Tests) im vorherigen Abschnitt.
  • Seite 60: Results Menu (Ergebnis-Menü)

    Benutzer erst dann zur Durchführung der QK auf, wenn eine neue Charge desselben Assays durchgeführt wird. ■ Um festzulegen, wann Savanna eine Warnung ausgibt, dass die QK bald abläuft, stellen Sie das Einstellfeld QC Expires Warning (Warnung QK-Ablauf) mit den Bedienelementen auf einen Wert innerhalb des Bereichs von einem bis dreißig Tagen...
  • Seite 61 View Patient Results (Patientenergebnisse anzeigen) ■ Die Patientenergebnisse werden in Form einer Liste angezeigt, wobei jede Zeile einen separaten Testdurchlauf darstellt. ■ Die für jeden Test angezeigten Informationen entsprechen den Listenüberschriften: Test Datum/Zeit, Test, Ergebnis, Bediener und Probeninformationen. ■ Die Ergebnisse können mit Hilfe der Dropdown-Liste oben nach verschiedenen Kriterien gefiltert werden: Wählen Sie Test aus der Dropdown-Liste und geben Sie die Testkriterien mit der Bildschirmtastatur in das...
  • Seite 62 ■ Die Ergebnisse können auch direkt aus dem Menü Sample Info (Testergebnisse) gedruckt werden. ■ Markieren Sie das/die Kästchen neben dem/den zu druckenden Testergebnis(en) und tippen Sie auf (Drucken) - sodass das Testergebnis gedruckt wird. ■ Um zum Menü Results (Ergebnisse) zurückzukehren, tippen Sie auf (Zurück).
  • Seite 63 ■ Es erscheint ein Popup-Fenster, in dem Sie aufgefordert werden, die Freischaltung des ausgewählten Tests zu bestätigen. ■ Tippen Sie auf (Entsperren), um die Sperre aufzuheben und die Ergebnisse anzuzeigen, tippen Sie auf , um die Ergebnisse zu sperren. ■ Wenn die Ergebnisse freigeschaltet sind, wird ein Benachrichtigungsfenster Test Unlocked (Test freigeschaltet) angezeigt: Tippen Sie auf um das Fenster zu schließen.
  • Seite 64: Qc Results (Qk-Ergebnisse)

    (QK-Ergebnisse) auf, indem Sie auf Menu, (Menü) dann Results (Ergebnisse) und schließlich QC Results (QK- Ergebnisse) tippen. Setup Menu (Einstellungsmenü) Im Einstellungsmenü können Sie die Einstellungen des Geräts jederzeit ändern; navigieren Sie dazu zu: Menu > Setup (Menü > Einstellungen) auf dem Savanna-Home Screen (Hauptbildschirm).
  • Seite 65: Preferences (Präferenzen)

    Preferences (Präferenzen) Lokalisation ■ Wählen Sie die Anzeigesprache aus der Display Language (Anzeigesprachen)-Auswahlliste. ■ Wählen Sie das Land aus der Country (Länder)- Auswahlliste. ■ Geben Sie die Postal Code (Postleitzahlüber) die Bildschirmtastatur ein. ℹ Die Bildschirmtastatur wird automatisch eingeblendet, sobald das Texteingabefeld angetippt wird.
  • Seite 66 Zeitzone ■ Scrollen Sie durch die Liste. ■ Tippen Sie auf die entsprechende Zeitzone. ■ Tippen Sie auf (Zeitzone auswählen), um die Auswahl zu speichern. ■ Tippen Sie auf (Abbrechen), um die Liste ohne Speichern zu verlassen. Zeitserver ■ Tippen Sie auf die Optionsschaltfläche Set Date and Time Manually (Datum und Uhrzeit manuell einstellen), um Uhrzeit und Datum manuell einzustellen.
  • Seite 67: Print Setup (Druckeinrichtung)

    Angaben über den Drucker und/oder das Netzwerk. Bildschirm 1a des Druckereinrichtungs-Assistenten (lokal angeschlossen) ■ Standardmäßig wird vorausgesetzt, dass der Drucker direkt über ein USB-Kabel mit Savanna verbunden ist. ■ Wenn der hinzugefügte Drucker lokal angeschlossen ist: Wählen Sie die Optionsschaltfläche Locally Attached Printer (Lokal angeschlossener Drucker) unter Printer Type (Druckertyp).
  • Seite 68 Bildschirm 3 des Druckereinrichtungs-Assistenten Modell ■ Wählen Sie die Optionsschaltfläche, die dem Druckermodell entspricht. ℹ Wenden Sie sich bezüglich dieser Informationen an die IT-Abteilung. Tippen Sie auf (Weiter), um mit Bildschirm 4 des Druckereinrichtungs-Assistenten fortzufahren Bildschirm 4 des Druckereinrichtungs-Assistenten Treiber ■...
  • Seite 69: User Management (Benutzerverwaltung)

    ■ Der Benutzer hat die Möglichkeit, eine Testseite zu drucken, um sicherzustellen, dass der neu hinzugefügte Drucker ordnungsgemäß an das Gerät angeschlossen ist. Um eine Testseite zu drucken, tippen Sie unten links auf (Testseite drucken). ■ Die Testseite wird gedruckt, und es wird ein Bestätigungsfenster angezeigt.
  • Seite 70 Aktiv, Inaktiv, oder Alle. ■ Die Suche nach Quelle kann über das zweite Dropdown-Menü auf eine der folgenden Optionen eingegrenzt werden: Savanna, LIS, oder Alle. ■ Bei jeder Suche können Sie jede Spalte in auf- oder absteigender Reihenfolge sortieren, indem Sie auf die Spaltenüberschrift tippen.
  • Seite 71 ℹ Dieses vorläufige Kennwort verfällt, wenn sich der Benutzer das erste Mal anmeldet. Bevor Sie auf Savanna zugreifen können, müssen sie ein neues Kennwort erstellen. Eigenschaften ■ Weisen Sie dem neuen Benutzer mit der Dropdown- Liste User Role (Benutzerrolle) die entsprechende Rolle zu.
  • Seite 72 Benutzerinformationen ■ Um die Benutzer-ID zu bearbeiten, verwenden Sie die Bildschirmtastatur, um den Text im Feld User ID (Benutzer-ID) zu bearbeiten. ■ Um den vollständigen Namen zu bearbeiten, verwenden Sie die Bildschirmtastatur, um den Text im Feld Full Name (Vollständiger Name) zu bearbeiten. Benutzerstatus ■...
  • Seite 73 (Zurück), um zum Bildschirm User List (Benutzerliste) zurückzukehren. User List: Import User List (Benutzerliste: Benutzerliste importieren) Eine Benutzerliste, die zuvor von einem Savanna-System auf ein USB-Speichergerät exportiert wurde, kann in das Gerät importiert werden. ■ Stecken Sie das USB-Gerät mit der zuvor exportierten Benutzerliste in einen der USB-Anschlüsse auf der...
  • Seite 74 Um die Benutzerliste auf ein USB-Speichergerät zu exportieren, navigieren Sie zunächst zu Menu > Setup > User Management > User List (Menü > Einstellungen > Benutzerverwaltung > Benutzerliste). ■ Stecken Sie ein unbeschriebenes USB-Gerät in einen der USB-Anschlüsse auf der Rückseite des Savanna- Systems. ■ Dies sollte die Taste...
  • Seite 75 ■ Beim Exportieren der Benutzerliste wird eine Benachrichtigung angezeigt, die darauf hinweist, dass der Export eine auf dem USB-Speichergerät gespeicherte Benutzerliste überschreibt. ■ Tippen Sie auf (Benutzerliste exportieren), um den Export fortzusetzen. ■ Um zu vermeiden, dass eine bestehende Benutzerliste auf dem USB-Speichergerät überschrieben wird, drücken Sie (Abbrechen).
  • Seite 76: Login Settings (Anmeldeeinstellungen)

    Benutzereinstellungen ■ Aktivieren Sie ggf. das Kontrollkästchen Allow Operator User to View All Test Results (Alle Testergebnisse für den Bediener anzeigen). ■ Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Users Expire (Benutzer-Gültigkeitsablauf), um Benutzer-IDs zeitlich zu begrenzen. ■ Wenn das Kontrollkästchen Users Expire (Benutzer- Gültigkeitsablauf) aktiviert ist, stellen Sie die Ablaufzeit mit den Steuerelementen zwischen 3 und 12 Monaten ein.
  • Seite 77: Password Settings (Kennworteinstellungen)

    Abmeldung im Bereich von 5-120 Minuten eingestellt werden. Tippen Sie auf (Änderungen speichern), um die Anmeldeeinstellungen zu speichern. Password Settings (Kennworteinstellungen) Um die Password Settings (Kennworteinstellungen) vom Home Screen (Hauptbildschirm) aus aufzurufen, tippen Sie auf Menu > Setup > User Management > Password Settings (Menü > Einstellungen > Benutzerverwaltung >...
  • Seite 78: Analyte Customization (Analyt-Benutzerdefinition)

    ■ Tippen Sie auf (Änderungen speichern), um die Kennworteinstellungen zu speichern. Analyte Customization (Analyt-Benutzerdefinition) Der Bildschirm Analyte Customization (Analyt-Benutzerdefinition) ermöglicht die Bearbeitung jedes Panels für das Einbeziehen und die Auswahl von Tests, die als Standardtests für jedes Panel berücksichtigt werden sollen. Um diese Standardeinstellungen einzurichten, navigieren Sie zu Menu >...
  • Seite 79: Sample Information (Probeninformationen)

    Sample Information (Probeninformationen) Um die Probeninformationen einzurichten, navigieren Sie vom Home Screen (Hauptbildschirm) aus zu Menu > Setup > Sample Information (Menü > Einstellungen > Probeninformationen). Es ist entweder eine Probenkennung oder eine Auftragskennung erforderlich. Probenfelder auswählen ■ Wählen Sie die Probenkennung aus der Dropdown- Liste Sample Identifier (Probenkennung).
  • Seite 80: Setup Wizard (Einrichtungsassistent)

    Netzwerk. No Network (Kein Netzwerk) Wenn das Savanna-Gerät zu diesem Zeitpunkt nicht mit einem Netzwerk verbunden sein wird, wählen Sie die Optionsschaltfläche No Network (Kein Netzwerk) im Abschnitt Network Type (Netzwerktyp) des Bildschirms Network Settings (Netzwerkeinstellungen). Tippen Sie auf (Änderungen speichern).
  • Seite 81 (Zurück), um zum Bildschirm Network Settings (Netzwerkeinstellungen) zurückzukehren. Wireless Network (Drahtloses Netzwerk) Netzwerktyp ■ Standardmäßig setzt Savanna voraus, dass es mit einem kabelgebundenen LAN verbunden wird. Um eine Verbindung über ein drahtloses Netzwerk herzustellen, wählen Sie die Optionsschaltfläche Wireless (Drahtlose Verbindung).
  • Seite 82 Verfügbare Netzwerke ■ Wählen Sie das entsprechende Netz aus der Liste unter Available Networks (Verfügbare Netzwerke). ■ Geben Sie das Kennwort für das Netzwerk über die Bildschirmtastatur in das Texteingabefeld ein und tippen Sie auf (Verbinden). ■ Wenn das betreffende Netz nicht in der Liste enthalten ist, tippen Sie auf (Netzwerke suchen) und führen Sie dann die obigen Schritte aus.
  • Seite 83: Lis Connectivity (Lis-Konnektivität)

    (Aktiviert), um den manuellen Empfang von Aufträgen und das Senden von Ergebnissen über das LIS zu aktivieren. ■ Wenn LIS aktiviert ist, kann das Savanna-Gerät so eingestellt werden, dass die Ergebnisse automatisch gesendet werden, indem das Kontrollkästchen Auto Send Results (Ergebnisse automatisch senden) LIS - unterschiedliche Aktivierung gegenüber aktuellen...
  • Seite 84: Clinical Data (Klinische Daten)

    Für die klinische Studie können die klinischen Daten auf dem angeschlossenen USB-Laufwerk gespeichert und automatisch an Quidel gesendet werden, indem der klinische Modus aktiviert wird. Wenn Sie Fragen zur Verwendung klinischer Daten haben, wenden Sie sich bitte an den Studienkoordinator von Quidel.
  • Seite 85: Update Software (Software Aktualisieren)

    Update Software (Software aktualisieren) Um die Software zu aktualisieren, navigieren Sie zu Menu > Utilities > Update Software (Menü > Dienstprogramme > Software aktualisieren). ■ Stecken Sie das USB-Speichergerät mit den Savanna- Update-Dateien in einen der USB-Anschlüsse des Savanna. ■ Nach dem Einstecken des USB-Speichergeräts wird...
  • Seite 86: Back Up/Restore (Sichern/Wiederherstellen)

    Back Up/Restore (Sichern/Wiederherstellen) Um Savanna zu sichern oder wiederherzustellen, navigieren Sie zu Menu > Utilities > Back Up / Restore (Menü > Dienstprogramme > Sichern / Wiederherstellen). Backup Savanna (Datensicherung Savanna) Datensicherung aktiviert ■ Stellen Sie sicher, dass ein leeres USB-Gerät in das Savanna-Gerät eingesteckt ist, um die Taste...
  • Seite 87: Manage Assays (Assays Verwalten)

    ■ Das USB-Gerät kann nun entfernt werden. Manage Assays (Assays verwalten) Um die Assays in Savanna zu überprüfen, hinzuzufügen, zu löschen oder zu aktualisieren, navigieren Sie zu Menu > Utilities > Manage Assays (Menü > Dienstprogramme > Assays verwalten). Import Assays (Assays importieren) ■...
  • Seite 88 ■ Tippen Sie auf (Zurück), um zum Hauptbildschirm Manage Assays (Assays verwalten) zurückzukehren. ■ Wenn das System keine Assays finden kann, die korrekt auf dem USB-Gerät gespeichert und mit dem System des Benutzers kompatibel sind, wird eine Fehlermeldung auf der linken Seite angezeigt. ■...
  • Seite 89: Manage Languages (Sprachen Verwalten)

    Hauptbildschirm Manage Assays (Assays verwalten) zurückzukehren. Manage Languages (Sprachen verwalten) Um die von Savanna unterstützten Sprachen hinzuzufügen oder zu aktualisieren, navigieren Sie zu Menu > Utilities > Manage Languages (Menü > Dienstprogramme > Sprachen verwalten). Add or Update Languages (Sprachen hinzufügen oder aktualisieren) ■...
  • Seite 90 (Savanna- Konfiguration importieren). Export Configuration Settings (Konfigurationseinstellungen exportieren) Um die Savanna-Konfiguration zu exportieren, navigieren Sie zu Menu > Utilities > Import/Export Config. Settings (Menü > Dienstprogramme > Import/Export Konfig. Einstellungen). ■ Stecken Sie ein leeres USB-Speichergerät ein. ■ Dadurch sollte die Taste (Savanna-Konfiguration exportieren) aktiviert werden.
  • Seite 91: Change Password (Kennwort Ändern)

    ■ Vergewissern Sie sich, dass das Gerät angeschlossen ist und ordnungsgemäß funktioniert, und tippen Sie dann erneut auf (Savanna- Konfiguration exportieren). ■ Wenn es dann immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich an die IT-Abteilung. Change Password (Kennwort ändern) Um das Kennwort zu ändern, navigieren Sie zu Menu >...
  • Seite 92: View Event Log (Ereignisprotokoll Anzeigen)

    View Event Log (Ereignisprotokoll anzeigen) Das Ereignisprotokoll enthält Informationen darüber, wer sich am System an- oder abgemeldet hat, welche Tests er durchgeführt und welche Einstellungen er geändert hat. Es enthält auch Informationen über etwaige Fehler, die bei diesen Maßnahmen aufgetreten sind. Supervisors können alle Ereignisse sehen, während Bediener nur Ereignisse sehen können, die mit ihren eigenen Aktivitäten verbunden sind.
  • Seite 93 Kriterien entsprechen, wird oben rechts angezeigt. ■ Um das Ereignisprotokoll zu exportieren, stecken Sie ein leeres USB-Speichergerät in einen der USB- Anschlüsse von Savanna und tippen Sie auf (Exportieren) auf der Seite View Event Log (Ereignisprotokoll anzeigen) anzeigen. ■ Die Ansicht wechselt zum Bildschirm Export Event Log (Ereignisprotokoll exportieren), wo das Ereignisprotokoll exportiert werden kann.
  • Seite 94: Reset Options (Optionen Zurücksetzen)

    Reset Options (Optionen zurücksetzen) Es gibt zwei verschiedene Rücksetzoptionen, daher sollten Sie genau überlegen, welche davon Sie wählen. 1. Auf Werkseinstellungen zurücksetzen. Dies löscht alles außer der Systemsoftware, die Savanna ursprünglich installiert hatte. Das System muss nach dem Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen von Grund auf neu eingerichtet werden.
  • Seite 95: Hilfe/Über-Menü

    (Abbrechen). Hilfe/Über-Menü Hilfe Für technischen Support wenden Sie sich unter der Telefonnummer 800.874.1517 an den technischen Support von Quidel. Schulung Der Bildschirm listet die Schulungsvideos auf, die direkt über das Gerät verfügbar sind. Der Nutzer kann sie hier aufrufen. Legende Dieser Bildschirm zeigt die Legende und die entsprechenden Legendenbeschreibungen für Testergebnisse, QK-...
  • Seite 96: Lizenzinformationen

    Schachtname, Hardware-Version (HW-Version), Software-Version (SW-Version), Seriennummer und insgesamt durchgeführte Tests. Lizenzinformationen Die entsprechenden Lizenzinformationen werden in diesem Abschnitt angezeigt. Die Savanna-Software verwendet eine Reihe von Open-Source-Softwarekomponenten von Drittanbietern. Diese Komponenten sind zusammen mit Kopien der Softwarelizenzen in diesem Abschnitt als Referenz enthalten.
  • Seite 97: Wartung Und Reinigung Des Geräts

    ◼ Das Gehäuse des Geräts kann mit einem weichen, mit 70%igem Isopropanol befeuchteten Tuch gereinigt werden. ◼ Sollte eine Kassette in Savanna undicht sein, finden Sie auf dem Display spezielle Anweisungen zur Reinigung. ◼ Der Benutzer kann die Software und Firmware des Geräts gemäß den Anweisungen von Quidel aktualisieren.
  • Seite 98: Fehlersuche Und Fehler

    Fehlersuche und Fehler Fehler, die bei der Verwendung von Savanna auftreten, werden in einem Popup-Fenster mit einem roten Streifen oben angezeigt (siehe Beispiel rechts). Diese Fehler enthalten in der Regel einen Fehlercode. Im nebenstehenden Beispiel lautet der Fehlercode 408. Die nachstehende Tabelle enthält zusätzliche Informationen über die Wiederherstellung oder Behebung von...
  • Seite 99 Sie sich an den Quidel- funktioniert) Kundendienst. Failed to Print Test Page. Please Savanna war nicht in der Lage, Vergewissern Sie sich, dass der make sure the printer is properly eine Testseite an den Drucker angeschlossen ist;...
  • Seite 100 Ergebnissen oder zum versuchen Sie es erneut. Wenn werden) Zurücksetzen auf die das Problem weiterhin besteht, Werkseinstellungen konnte nicht wenden Sie sich an den Quidel- abgeschlossen werden. Kundendienst. An error occurred while printing. Savanna konnte nicht wie Beim Drucken ist ein Fehler Verify connections and retry.
  • Seite 101 Starten Sie das Gerät neu. Wenn (Fehler bei der Bewegung der verklemmt, wahrscheinlich beim das Problem weiterhin besteht, Schachtklappe) Einsetzen oder Entfernen der wenden Sie sich an den Quidel- Kassette. Kundendienst. Cartridge Present at Power-up. Wenn sich beim Ausschalten eine Vergewissern Sie sich, dass die Eject cartridge.
  • Seite 102 FEHLER- BESCHREIBUNG/ ANGEZEIGTE MELDUNG EMPFOHLENE MASSNAHME CODE MÖGLICHE URSACHE Testdurchlauf wurde wenden Sie sich an den Quidel- abgebrochen.) Kundendienst. Cartridge leak detected. Please Während eines Testdurchlaufs Werfen Sie die Kassette aus und re-try with a new cartridge. wurde eine Undichtigkeit an der entsorgen Sie sie.
  • Seite 103: Anhang: Savanna Technische Spezifikationen

    Störfestigkeitsprüfung Stufe Professionelle Einrichtungen des Gesundheitswesens Quidel und Savanna sind eingetragene Marken der Quidel Corporation. Alle anderen in diesem Dokument enthaltenen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber und ihre Verwendung hierin impliziert keine Förderung oder Billigung von Produkten oder Dienstleistungen.
  • Seite 104 20382 – Savanna-Gerät MDSS GmbH Schiffgraben 41 Quidel Corporation 30175 Hannover 2005 East State Street, Suite 100 Deutschland Athens, OH 45701, USA quidel.com 1480301DE00 (10/21)

Inhaltsverzeichnis