Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
POWER ZONE STRENGTH
English, Page 8~9
Español, Page 10~11
Français, Page 12~13
Deutsche, Seite 14~15
Italiano, Pagina 16~17
FLAT BENCH
SF-BH6996
USER MANUAL
IMPORTANT! Please retain owner's manual for maintenance and adjustment instructions. Your
satisfaction is very important to us, PLEASE DO NOT RETURN UNTIL YOU HAVE
CONTACTED US:
support@sunnyhealthfitness.com
¡IMPORTANTE! Conserve el manual del propietario para las instrucciones de mantenimiento y
ajuste. Su satisfacción es muy importante para nosotros, NO DEVUELVA HASTA HABERNOS
ONTACTADO:
support@sunnyhealthfitness.com
IMPORTANT! Veuillez conserver le manuel du propriétaire pour les instructions de réglage et
d'entretien. Votre satisfaction est très importante pour nous, VEUILLEZ NE PAS EFFECTUER
DE RETOUR AVANT DE NOUS AVOIR CONTACTÉ:
1-877-90SUNNY (877-907-8669).
WICHTIG! Bitte bewahren Sie das Benutzerhandbuch für Wartungs- und Einstellanweisungen
auf. Ihre Zufriedenheit ist besonders wichtig für uns, BITTE SCHICKEN SIE DAS PRODUKT
NICHT ZURÜCK, BEVOR SIE SICH MIT UNS IN VERBINDUNG GESETZT HABEN:
support@sunnyhealthfitness.com
IMPORTANTE! Conservare il manuale utente per le istruzioni di manutenzione e regolazione.
La vostra soddisfazione è molto importante per noi, VI PREGHIAMO DI NON EFFETTUARE
RESI SENZA AVERCI PRIMA CONTATTATO:
90SUNNY (877-907-8669).
or 1-877-90SUNNY (877-907-8669).
ó 1-877-90SUNNY (877-907-8669).
support@sunnyhealthfitness.com
oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669).
support@sunnyhealthfitness.com
ou
o 1-877-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sunny Health & Fitness SF-BH6996

  • Seite 1 POWER ZONE STRENGTH FLAT BENCH SF-BH6996 USER MANUAL English, Page 8~9 IMPORTANT! Please retain owner’s manual for maintenance and adjustment instructions. Your satisfaction is very important to us, PLEASE DO NOT RETURN UNTIL YOU HAVE CONTACTED US: support@sunnyhealthfitness.com or 1-877-90SUNNY (877-907-8669).
  • Seite 2: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION We thank you for choosing our product. To ensure your safety and health, please use this equipment correctly. It is important to read this entire manual before assembling and using the equipment. Safe and effective use can only be achieved if the equipment is assembled, maintained, and used properly.
  • Seite 3: Informations De Sécurité Importantes

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Pour votre santé et votre sécurité, veuillez utiliser correctement cet appareil. Il est important de lire entièrement le présent manuel avant d’assembler l’appareil et de l’utiliser. L’utilisation sûre et efficace n’est possible que si l’appareil est correctement assemblé, entretenu et utilisé. Il vous incombe de vous assurer que tous les utilisateurs de l’appareil soient informés de tous les avertissements et précautions.
  • Seite 4: Importanti Informazioni Sulla Sicurezza

    IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Per garantire la sicurezza e la salute dell'utente, si prega di utilizzare questa attrezzatura in modo corretto. È importante leggere questo manuale per intero prima di montare e utilizzare l'attrezzatura. Un utilizzo sicuro ed efficace è...
  • Seite 5: Exploded Diagram

    EXPLODED DIAGRAM HARDWARE PACKAGE #11 ¢8.1*¢12.3*2.1 6PCS #9 M10*55 4PCS #13 ¢10.2*¢15.4*1.6 4PCS #10 M8*50 6PCS #16 S5 1PC #12 ¢8.4*¢16*1.6 6PCS #17 S6 1PC #14 ¢10.5*¢20*2 4PCS...
  • Seite 6: Parts List

    PARTS LIST Description Spec. Qty. Description Spec. Qty. Front Stabilizer Bolt M8*50 ¢8.1*¢12.3*2.1 Support Tube Spring Washer ¢8.4*¢16*1.6 Dumbbell Rack Washer ¢10.2*¢15.4*1.6 Rear Stabilizer Spring Washer ¢10.5*¢20*2 Seat Cushion Washer ¢42.5*22*¢8.2 Transportation Wheel Hex Nut ¢38 End Cap Allen Wrench Bolt M8*40 Allen Wrench...
  • Seite 7: Teileliste

    TEILELISTE Bezeichnung Spezif. Menge Bezeichnung Spezif. Menge Vorderer Stabilisator Schrauben M8*50 ¢8.1*¢12.3*2.1 Stützrohr Federscheibe ¢8.4*¢16*1.6 Hantelablage Unterlegscheibe ¢10.2*¢15.4*1.6 Hinterer Stabilisator Federscheibe ¢10.5*¢20*2 Sitzpolster Unterlegscheibe ¢42.5*22*¢8.2 Transporträd Sechskantmutter ¢38 Endkappe Inbusschlüssel Schrauben M8*40 Inbusschlüssel Schrauben M10*55 ELENCO PARTI Descrizione Spec. Qtà. Descrizione Spec.
  • Seite 8 Pedido de piezas de repuesto (solo para clientes de EE. UU. y Canadá) Proporcione la siguiente información para que podamos identificar con precisión las piezas necesarias:  El número de modelo (se encuentra en la portada del manual).  El nombre del producto (se encuentra en la portada del manual). ...
  • Seite 9 ASSEMBLY INSTRUCTIONS We value your experience using Sunny Health and Fitness products. For assistance with parts or troubleshooting, please contact us at support@sunnyhealthfitness.com or 1-877- 90SUNNY (877-907-8669). STEP 1: #9 M10*55 4PCS Attach Front & Rear Stabilizers (No. 1 & #13 ¢10.2*¢15.4*1.6 4PCS #17 S6 1PC No.
  • Seite 10: Maintenance Instructions

    TRANSPORTING THE BENCH To move the bench, lift the Front Stabilizer (No. 1) up until the Transportation Wheels (No. 6) on the Rear Stabilizer (No. 4) touch the ground. With the Transportation Wheels (No. 6) on the ground, you can transport the bench to the desired location with ease. NOTE: Always use caution when moving the bench as unexpected impact such as dropping the bench may cause injury and damage the product.
  • Seite 11 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO Valoramos su experiencia con los productos de Sunny Health and Fitness. Para obtener ayuda piezas solución problemas, contáctenos support@sunnyhealthfitness.com o al 1-877-90SUNNY (877-907-8669). PASO 1: #9 M10*55 4PCS Fije los Estabilizadores Delantero y #13 ¢10.2*¢15.4*1.6 4PCS #17 S6 1PC Trasero (n.°...
  • Seite 12: Instrucciones De Mantenimiento

    TRASLADO DE LA BANCA Para trasladar la banca, levante el Estabilizador Delantero (n.° 1) hasta que las Ruedas de Transporte (n.° 6) del Estabilizador Trasero (n.° 4) toquen el suelo. Con las Ruedas de Transporte (n.° 6) en el suelo, puede transportar la banca al lugar deseado con facilidad. NOTA: Siempre tenga cuidado al mover la banca, ya que un impacto inesperado, como dejarla caer, puede causar lesiones y dañar el producto.
  • Seite 13: Instructions D'assemblage

    INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Nous apprécions votre expérience d'utilisation des produits Sunny Health and Fitness. Pour obtenir de l'aide concernant des pièces ou un dépannage, veuillez nous contacter à support@sunnyhealthfitness.com ou au 1-877-90SUNNY (877-907-8669). ÉTAPE 1: #9 M10*55 4PCS #13 ¢10.2*¢15.4*1.6 4PCS #17 S6 1PC Fixer les Stabilisateurs Avant et Arrière (N°...
  • Seite 14: Instructions D'entretien

    TRANSPORT DU BANC Pour déplacer le banc, soulever le Stabilisateur Avant (N° 1) jusqu’à ce que les Roulettes de Transport (N° 6) du Stabilisateur Arrière (N° 4) touchent le sol. Une fois les Roulettes de Transport (N° 6) au sol, il sera facile de déplacer le banc jusqu’à l’emplacement souhaité. REMARQUE : Faites déplacer le banc avec prudence, car un choc inattendu, tel que la chute du banc, peut provoquer des blessures et endommager le produit.
  • Seite 15 MONTAGEANLEITUNG Wir schätzen Ihre Erfahrung im Umgang mit den Produkten von Sunny Health and Fitness. Für Fragen zu Teilen oder Hilfe bei der Fehlerbehebung kontaktieren Sie uns bitte unter support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669). SCHRITT 1: #9 M10*55 4PCS Vorderen und Hinteren Stabilisatoren #13 ¢10.2*¢15.4*1.6 4PCS #17 S6 1PC (Nr.
  • Seite 16: Transport Der Bank

    TRANSPORT DER BANK Zum Bewegen der Bank den Vorderen Stabilisator (Nr. 1) heben, bis die Transporträder (Nr. 6) am Hinteren Stabilisator (Nr. 4) Bodenkontakt haben. Jetzt lässt sich die Bank mühelos auf den Transporträdern (Nr. 6) an den neuen Standort rollen. HINWEIS: Bank immer mit Vorsicht bewegen, da unerwartete Stöße, z.
  • Seite 17: Istruzioni Di Montaggio

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Teniamo in grande considerazione la vostra esperienza nell'utilizzo dei prodotti Sunny Health and Fitness. Per assistenza sulle parti di ricambio o per la risoluzione dei problemi, contattateci all'indirizzo support@sunnyhealthfitness.com o al numero 1-877-90SUNNY (877-907-8669). FASE 1: #9 M10*55 4PCS #13 ¢10.2*¢15.4*1.6 4PCS #17 S6 1PC Fissare gli Stabilizzatori Anteriore e...
  • Seite 18: Istruzioni Per La Manutenzione

    TRASPORTO DELLA PANCA Per spostare la panca, sollevare lo Stabilizzatore Anteriore (n. 1) finché le Ruote di Trasporto (n. 6) dello Stabilizzatore Posteriore (n. 4) non toccano il pavimento. Con le Ruote di Trasporto (n. 6) a terra, è possibile trasportare la panca nel luogo desiderato con facilità.

Inhaltsverzeichnis