Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
ROPE LIGHTING
ROPE LIGHTING
OPERATING INSTRUCTIONS
Original instructions
LJUSSLANG
BRUKSANVISNING
Översättning av originalinstruktioner
LYSSLYNGE
BETJENINGSANVISNINGER
Oversettelse av originalinstruksjonene
WĄŻ ŚWIETLNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przekład instrukcji oryginalnej
LICHTERKETTE
BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersetzung der Originalanleitung
VALONAUHA
KÄYTTÖOHJE
Alkuperäisten ohjeiden käännös
GUIRLANDE LUMINEUSE
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Traduction des instructions d'origine
LICHTSLANG
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Vertaling van de originele instructies
021643

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EKVIP 021643

  • Seite 1 021643 ROPE LIGHTING ROPE LIGHTING LICHTERKETTE OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG Original instructions Übersetzung der Originalanleitung LJUSSLANG VALONAUHA BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Översättning av originalinstruktioner Alkuperäisten ohjeiden käännös LYSSLYNGE GUIRLANDE LUMINEUSE BETJENINGSANVISNINGER INSTRUCTIONS D’UTILISATION Oversettelse av originalinstruksjonene Traduction des instructions d’origine WĄŻ ŚWIETLNY LICHTSLANG INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Seite 2 Jula AB reserves the right to make changes to the product. Jula AB claims copyright on this documentation. It is not allowed to modify or alter this documentation in any way and the manual shall be printed and used as it is in relation to the product.
  • Seite 3: Säkerhetsanvisningar

    SÄKERHETSANVISNINGAR • Anslut inte produkten till nätspänning när produkten ligger i förpackningen. • Avsedd för inom- och utomhusbruk. • Kontrollera att inga ljuskällor är skadade. • Koppla inte ihop två eller flera ljusslingor elektriskt. • Ingen del av produkten kan bytas ut eller repareras. Om någon del skadas, måste hela produkten kasseras.
  • Seite 4: Tekniska Data

    SYMBOLER Klass II. Avsedd för inom- och utomhusbruk. Godkänd enligt gällande direktiv. Uttjänt produkt ska sorteras som elskrot. TEKNISKA DATA Spänning in, transformator 230 V ~ 50 Hz Spänning ut, transformator 4.5 V Effekt 1,35 W Kapslingsklass IP44 HANDHAVANDE Ta ut ljusslingan ur förpackningen. Anslut ljusslingan till transformatorn.
  • Seite 5 SIKKERHETSANVISNINGER • Produktet må ikke kobles til strømforsyningen når det befinner seg i emballasjen. • Til innen- og utendørs bruk. • Kontroller at ingen av lyskildene er skadet. • Ikke koble sammen to eller flere lysslynger elektrisk. • Ingen av produktets deler kan byttes ut eller repareres. Hvis en del blir skadet, må...
  • Seite 6: Tekniske Data

    SYMBOLER Klasse II. Til innen- og utendørs bruk. Godkjent i henhold til gjeldende direktiv. Utbrukt produkt skal sorteres som elektrisk avfall. TEKNISKE DATA Inngangsspenning, transformator 230 V ~ 50 Hz Utgangsspenning, transformator 4.5 V Effekt 1,35 W Kapslingsklasse IP44 BRUK Ta lysslyngen ut av emballasjen.
  • Seite 7: Zasady Bezpieczeństwa

    ZASADY BEZPIECZEŃSTWA • Nie podłączaj do zasilania produktu, który znajduje się w opakowaniu. • Do użytku wewnątrz i na zewnątrz pomieszczeń. • Sprawdź, czy diody nie są uszkodzone. • Nie wykonuj połączeń elektrycznych kilku łańcuchów świetlnych. • Żadna część produktu nie podlega wymianie ani naprawie. Jeżeli jakaś...
  • Seite 8: Dane Techniczne

    SYMBOLE Klasa II. Do użytku wewnątrz i na zewnątrz pomieszczeń. Zatwierdzona zgodność z obowiązującymi dyrektywami. Zużyty produkt należy zutylizować jako złom elektryczny. DANE TECHNICZNE Napięcie wejściowe, transformator 230 V ~ 50 Hz Napięcie wyjściowe, transformator 4.5 V 1,35 W Stopień ochrony obudowy IP44 OBSŁUGA Wyjmij łańcuch świetlny z opakowania.
  • Seite 9: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Do not connect the product to the mains power supply while the product is still in the pack. • Designed for indoor and outdoor use. • Check that no light sources are damaged. • Do not connect two or more string lights together. •...
  • Seite 10: Technical Data

    SYMBOLS Class II. Designed for indoor and outdoor use. Approved as per applicable directives. Recycle discarded product as electrical waste. TECHNICAL DATA Input voltage, transformer 230 V ~ 50 Hz Output voltage, transformer 4.5 V Output 1,35 W Protection rating IP44 Remove the string of lights from the packaging.
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Das Produkt nicht anschließen, solange es sich in der Verpackung befindet. • Für Innen- und Außenbereiche. • Kontrollieren Sie, dass keine Leuchtmittel beschädigt sind. • Es dürfen nicht zwei oder mehr Lichterketten elektrisch zusammengeschlossen werden. • Es können keine Teile des Produkts ausgetauscht oder repariert werden.
  • Seite 12: Technische Daten

    SYMBOLE Klasse II. Für Innen- und Außenbereiche. Zulassung gemäß geltender Verordnung. Altprodukte müssen als Elektroschrott entsorgt werden. TECHNISCHE DATEN Eingangsspannung, Trafo 230 V ~ 50 Hz Ausgangsspannung, Trafo 4.5 V Leistung 1,35 W Schutzart IP44 BEDIENUNG Die Lichterkette aus der Verpackung entnehmen. Die Lichterkette an den Trafo anschließen.
  • Seite 13: Turvallisuusohjeet

    TURVALLISUUSOHJEET • Älä kytke tuotetta verkkojännitteeseen, kun tuote on pakkauksessaan. • Tarkoitettu sisä- ja ulkokäyttöön. • Tarkista, että mikään valonlähde ei ole vaurioitunut. • Älä yhdistä sähköisesti kahta tai useampaa valonauhaa. • Mitään tuotteen osaa ei voi vaihtaa tai korjata. Jos jokin osa on vaurioitunut, koko tuote on hävitettävä.
  • Seite 14: Tekniset Tiedot

    SYMBOLIT Luokka II. Tarkoitettu sisä- ja ulkokäyttöön. Hyväksytty voimassa olevien direktiivien mukaisesti. Käytöstä poistettu tuote on lajiteltava sähköromuksi. TEKNISET TIEDOT Tulojännite, muuntaja 230 V ~ 50 Hz Lähtöjännite, muuntaja 4.5 V Teho 1,35 W Kotelointiluokka IP44 KÄYTTÖ Ota valonauha pakkauksesta. Kytke valonauha muuntajaan.
  • Seite 15: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne branchez pas l’appareil sur le secteur tant qu’il est dans son emballage. • Conçu pour un usage intérieur et extérieur. • Vérifiez qu'aucune source lumineuse n'est endommagée. • Ne connectez pas plusieurs serpentins lumineux ensemble. •...
  • Seite 16: Caractéristiques Techniques

    PICTOGRAMMES Classe II. Conçu pour un usage intérieur et extérieur. Homologué selon les directives en vigueur. Le produit en fin de vie doit être traité comme un déchet d'équipement électrique et électronique. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension d’entrée, transformateur 230 V ~ 50 Hz Tension de sortie, transformateur 4.5 V Puissance...
  • Seite 17: Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Sluit het product niet aan op netspanning wanneer het nog in de verpakking zit. • Bedoeld voor gebruik binnen en buiten. • Controleer of er geen lichtbronnen beschadigd zijn. • Sluit twee of meer lichtsnoeren niet op elkaar aan (elektrisch).
  • Seite 18: Technische Gegevens

    SYMBOLEN Klasse II. Bedoeld voor gebruik binnen en buiten. Goedgekeurd volgens de geldende richtlijnen. Het afgedankte product moet worden gescheiden als elektrisch afval. TECHNISCHE GEGEVENS Spanning in, transformator 230 V ~ 50 Hz Spanning uit, transformator 4.5 V Vermogen 1,35 W Beschermingsklasse IP44 AANWENDING...

Inhaltsverzeichnis