Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Manitowoc Grove RT890E Bedienungsanleitung Seite 18

Geländekran
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Grove RT890E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Load charts • Traglasten • Capacités de levage
Capacidades • Capacità • Diagramas de carga
Telescopic boom • Teleskopausleger • Flèche principale • Pluma telescópica • Braccio telescopico • Lança telescópica
11,4 - 43,2 m
18
Radius m
11,4
3,0
44,750
36,200
3,5
30,025
4,0
25,375
4,5
21,800
5,0
16,600
6,0
13,000
7,0
9,860
8,0
7,460
9,0
10,0
12,0
14,0
16,0
18,0
Radius m
11,4
49,400
3,0
40,800
3,5
33,450
4,0
28,000
4,5
23,850
5,0
17,875
6,0
7,0
13,125
8,0
9,860
9,0
7,460
10,0
12,0
14,0
16,0
18,0
THIS CHART IS ONLY A GUIDE AND SHOULD NOT BE USED TO OPERATE THE CRANE. The individual crane's load chart, operating instructions and other instructional plates must be read and understood prior to operating the crane. / DIE DATEN IN DIESER TABELLE DIENEN NUR ZUR INFORMATION UND GELTEN NICHT FÜR DEN
BETRIEB DES KRANS. Vor Inbetriebnahme des Krans sind dessen jeweilige Traglasttabelle, Betriebsanleitung und weitere Herstelleranleitungen durchzulesen und zu befolgen. / CETTE ILLUSTRATION EST FOURNIE A SIMPLE TITRE INDICATIF. NE L'UTILISEZ PAS POUR MANŒUVRER LA GRUE. La courbe de charge, les notices
techniques et autres consignes d'utilisation doivent être lues et assimilées avant toute utilisation de cette grue. / ESTA TABLA ES MERAMENTE ORIENTATIVA Y NO DEBERÁ UTILIZARSE PARA TRABAJAR CON LA GRÚA. Antes de utilizar la grúa, han de leerse y entenderse la tabla de cargas individuales de la grúa, las instrucciones
de funcionamiento y otras placas de instrucciones. / QUESTO GRAFICO SERVE SOLO DA GUIDA E NON DEVE ESSERE UTILIZZATO PER OPERARE CON LA GRU. Il grafico di carico, le istruzioni operative e altre targhe d'istruzione della gru individuale devono essere letti e compresi prima di azionare la gru. / ESTE QUADRO É DADO
A TÍTULO MERAMENTE EXEMPLIFICATIVO. NÃO O UTILIZE PARA OPERAR A GRUA. Toda a documentação e instruções relativas a cada tipo de grua, nas quais se incluem o diagrama de carga da grua, as respectivas instruções de operação e outras placas com instruções, têm de ser lidas e compreendidas antes de a grua ser operada.
0 %
MODE B
15,4
19,4
23,4
37,300
32,800
30,500
27,150
25,500
22,900
21,675
19,575
18,075
18,675
16,900
15,700
14,125
12,925
12,050
10,900
10,050
9,430
8,530
7,865
7,425
6,695
6,145
5,850
5,240
4,770
4,555
3,020
2,710
2,580
1,245
1,165
MODE B
15,4
19,4
23,4
44,100
39,600
35,350
32,125
29,125
26,700
24,525
22,600
21,225
20,925
19,375
18,300
15,700
14,625
13,900
12,050
11,325
10,800
9,325
8,870
8,510
7,115
6,950
6,720
5,425
5,425
5,285
3,020
3,100
3,100
1,440
1,550
360˚
DIN/ISO
27,4
31,3
35,3
14,300
11,000
11,075
8,580
8,800
6,720
7,040
7,185
5,240
5,635
5,850
4,045
4,485
4,750
2,180
2,725
3,055
0,820
1,405
1,800
0,820
85 %
27,4
31,3
35,3
16,975
12,950
13,100
10,050
10,350
7,875
8,280
8,495
6,180
6,640
6,920
4,820
5,325
5,645
2,750
3,330
3,705
1,250
1,880
2,305
0,765
1,225
9,979 t
RT890E
39,3
43,2
7,255
5,985
4,935
5,045
3,300
3,475
2,095
2,305
1,155
1,400
0,675
RT890E
39,3
43,2
8,625
7,105
5,875
6,025
3,995
4,200
2,625
2,865
1,585
1,845
0,750
1,040

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis