Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Karl Storz IMAGE1 S TC 200 Gebrauchsanweisung Seite 3

Inhaltsverzeichnis

Werbung

III
Vielen Dank für Ihr Vertrauen in den Namen
KARL STORZ. Auch in diesem Produkt steckt
unsere ganze Erfahrung und Sorgfalt. Sie und
Ihr Haus haben sich damit für ein modernes und
hochwertiges Gerät der Firma KARL STORZ
entschieden.
Die vorliegende Gebrauchsanweisung soll helfen,
dieses Produkt richtig aufzustellen, anzuschließen
und zu bedienen. Alle notwendigen Einzelheiten
und Handgriffe werden anschaulich erklärt. Bitte
lesen Sie deshalb diese Anleitung sorgfältig durch.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung zum
etwaigen Nachlesen an gut sichtbarer Stelle beim
Gerät auf.
1
HINWEIS: Diese Gebrauchsanweisung ist
gültig für die IMAGE1 S CONNECT
®
und für die IMAGE1 S CONNECT
 II TC 201.
®
Nur wenn eine Besonderheit von IMAGE1 S
CONNECT
®
TC 200 oder IMAGE1 S
CONNECT
 II TC 201 beschrieben wird,
®
wird in der Gebrauchsanweisung die
Modellnummer TC 200 oder TC 201 zur
Unterscheidung zwischen »CONNECT« und
»CONNECT II« genannt. Ansonsten wird der
Begriff »IMAGE1 S CONNECT
« verwendet.
®
Es wird empfohlen, vor der Verwendung
die Eignung der Produkte für den geplanten
Eingriff zu überprüfen.
Thank you for placing your trust in the name
KARL STORZ. Like all of our other products,
this product is the result of years of experience
and great care in manufacture. You and
your organization have decided in favor of a
modern, high quality piece of equipment from
KARL STORZ.
This instruction manual is intended to aid you
in the proper installation, connection, and
operation of this device. All required details and
all actions on your part are clearly presented
and explained. Please read this manual carefully
before proceeding with the equipment. Keep this
instruction manual available for ready reference in
a convenient location near the equipment.
1
NOTE: This IFU is applicable for IMAGE1 S
TC 200
CONNECT
TC 200 and for IMAGE1 S
®
CONNECT
 II TC 201.
®
Only when a special feature of IMAGE1 S
CONNECT
®
TC 200 or IMAGE1 S
CONNECT
 II TC 201 is described the
®
model number TC 200 or TC 201 is
mentioned in the IFU to distinguish between
CONNECT and CONNECT II. Otherwise the
term 'IMAGE1 S CONNECT
It is recommended to check the suitability of
the product for the intended procedure prior
to use.
Mulțumim pentru încrederea acordată numelui
KARL STORZ. Și acest produs însumează întreaga
noastră experiență și întreaga noastră atenție.
Dumneavoastră și unitatea dvs. ați optat pentru
un dispozitiv modern și performant de la firma
KARL STORZ.
Prezentul manual de utilizare are rolul de a vă
ajuta să amplasați, să conectați și să operați
corect acest produs. Toate detaliile și operațiunile
necesare sunt clar explicate. De aceea, citiți
cu atenție prezentul manual. Păstrați manualul
de utilizare într-un loc cu vizibilitate bună, lângă
dispozitiv, pentru consultare ulterioară.
1
NOTĂ: Acest manual de utilizare este valabil
pentru dispozitivele IMAGE1 S CONNECT
TC 200 și pentru IMAGE1 S CONNECT
TC 201. Doar atunci când este descrisă
o particularitate a dispozitivului IMAGE1 S
CONNECT
TC 200 sau a IMAGE1 S
®
CONNECT
 II TC 201, în manualul de
®
utilizare este specificat numărul de model
TC 200 sau TC 201 pentru a face distincție
®
' is used.
între »CONNECT« și »CONNECT II« .
În rest se utilizează noțiunea »IMAGE1 S
CONNECT
«.
®
Înainte de utilizare, se recomandă să se
verifice dacă produsul este adecvat pentru
intervenția avută în vedere.
®
 II
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis