Seite 9
DISCOVERY SPARK TRAVEL TELESCOPES CAUTION! Never look directly at the Sun — even for an instant — through your telescope or finderscope without a professionally made solar filter that completely covers the front of the instrument, or permanent eye damage may result.
the telescope so that the object is in the center of the view in your eyepiece. Check the finderscope to see if the object is also centered on the crosshairs. Use three adjustment screws to center the finderscope crosshairs on the object. Focusing Slowly rotate the focus knobs one way or the other until the image in the eyepiece is sharp.
Seite 11
Levenhuk accessories are warranted to be free of defects in materials and workmanship for six months from the purchase date. The warranty entitles you to the free repair or replacement of the Levenhuk product in any country where a Levenhuk office is located if all the warranty conditions are met.
Seite 12
Рефлекторни телескопи (фиг. 1c): Развийте винта с глава с накатка на фокусиращото устройство и махнете пластмасовата капачка от тръбата на фокусиращото устройство. Вкарайте избрания окуляр и го застопорете, като затегнете отново винта с глава с накатка (фиг. 5b). Ако е необходима леща на Барлоу, монтирайте я между фокусиращото устройство и окуляра. Леща...
всички принадлежности на Levenhuk се предоставя гаранция за липса на дефекти на материалите и изработката за период от 2 години от датата на покупката на дребно. Гаранцията Ви дава право на безплатен ремонт или замяна на продукта на Levenhuk във всяка държава, в която има офис на Levenhuk, ако са изпълнени всички условия за гаранцията.
Seite 14
• Upravte výšku jednotlivých nohou stativu tak, aby byla jeho hlava správně horizontálně vyvážená. Nohy stativu nemusí mít při správně vyrovnané montáži stejnou délku (Discovery Spark Travel 50). • Umístěte odkládací přihrádku na příslušenství na horní část konzoly a připevněte ji zespodu pomocí křídlatých matic nebo přihrádku zajistěte pomocí...
Seite 15
Na výrobky značky Levenhuk, s výjimkou příslušenství, je poskytována 10 letá záruka na vady materiálu a zpracování. Na veškeré příslušenství značky Levenhuk se poskytuje záruka, že po dobu 2 let od data zakoupení v maloobchodní prodejně bude bez vad materiálu a provedení. Tato záruka vám v případě splnění všech záručních podmínek dává nárok na bezplatnou opravu nebo výměnu výrobku značky Levenhuk v libovolné...
Seite 16
DISCOVERY SPARK TRAVEL TELESKOPE VORSICHT! Schauen Sie mit dem Teleskop oder Sucherrohr nie — auch nicht kurzzeitig — ohne einen professionell hergestellten Sonnenfilter, der die Vorderseite des Instruments vollständig abdeckt, direkt in die Sonne. Erblindungsgefahr! Achten Sie darauf, dass das vordere Ende des Sucherrohrs mit Aluminiumfolie oder einem anderen nichttransparenten Material abgedeckt ist, um Beschädigungen an den internen Komponenten des Teleskops zu vermeiden.
Montage und Ausrichtung des Suchers (Optisches Sucherrohr) Schrauben Sie die beiden Schrauben am hinteren Teil des Teleskoptubus heraus. Setzen Sie die Sucherrohr-Halterung auf die Löcher am Tubus. Verschrauben Sie die Sucherrohr-Halterung mit dem Tubus (Abb. 4). Optische Sucherrohre sind sehr nützliches Zubehör. Korrekt am Teleskop ausgerichtet, können Sie das Auffinden und Zentrieren von Objekten beschleunigen.
Optikprodukte von Levenhuk haben eine 10-jährige Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler. Für sämtliches Levenhuk- Zubehör gilt eine 2-jährige Garantie ab Kaufdatum im Einzelhandel auf Material- und Verarbeitungsfehler. Die Garantie berechtigt in Ländern, in denen Levenhuk mit einer Niederlassung vertreten ist, zu Reparatur oder Austausch von Levenhuk-Produkten, sofern alle Garantiebedingungen erfüllt sind.
Seite 19
Modelos con montura de horquilla (figura 3b): • Quita el tornillo de fijación del mando de control de movimiento lento. • Inserta la barra en el orificio del lateral de la montura de horquilla. • Sitúa el tubo del telescopio entre los brazos de la horquilla de forma que los orificios del tubo encajen con los de los brazos. Asegura el tubo del telescopio a la montura con tornillos de mariposa.
Levenhuk si se reúnen todas las condiciones de la garantía. Para más detalles visite nuestra página web: www.levenhuk.es/garantia En caso de problemas con la garantía o si necesita ayuda en el uso de su producto, contacte con su oficina de Levenhuk más cercana. DISCOVERY SPARK TRAVEL TELESZKÓPOK VIGYÁZAT! Soha ne nézzen közvetlenül a Napba —...
Seite 21
A háromlábú állvány összeállítása • Lassan lazítsa meg a háromlábú állvány szorítógombjait és óvatosan húzza ki a háromlábú állvány lábainak alsó szakaszát. Húzza meg a csavarokat, hogy megtartsa a lábakat a megfelelő helyen (kivéve: Discovery Spark Travel 50) (2. ábra). •...
A Levenhuk-kiegészítőkhöz a Levenhuk-vállalat a kiskereskedelmi vásárlás napjától számított 2 évig érvényes szavatosságot nyújt az anyaghibák és/vagy a gyártási hibák vonatkozásában. Ha minden szavatossági feltétel teljesül, akkor a szavatosság értelmében bármely olyan országban kérheti a Levenhuk termék díjmentes javíttatását vagy cseréjét, ahol a Levenhuk vállalat fiókirodát üzemeltet. További részletekért látogasson el weboldalunkra: www.levenhuk.hu/garancia Amennyiben garanciális probléma lépne fel vagy további segítségre van szüksége a termék használatát illetően, akkor vegye fel a...
Seite 23
TELESCOPI DISCOVERY SPARK TRAVEL ATTENZIONE! Non guardare mai (nemmeno per un istante) il sole direttamente attraverso il telescopio o il mirino senza un filtro solare di fattura professionale che copra completamente la parte anteriore dello strumento. In caso contrario, esiste il rischio di danni permanenti all’occhio. Per evitare di danneggiare le parti interne del telescopio, assicurarsi che l’estremità...
corpi celesti e di portarli al centro del campo visivo. Ruota l’estremità del cercatore per regolare il fuoco (fig. 7). Per allineare il cercatore, scegli un oggetto distante almeno 500 m e punta il telescopio su di esso. Regolare il telescopio in modo che l’oggetto sia al centro del campo visivo dell’oculare.
Seite 25
I prodotti ottici Levenhuk sono coperti da 10 anni di garanzia per quanto riguarda i difetti di fabbricazione e dei materiali. Tutti gli accessori Levenhuk godono di una garanzia di 2 anni a partire dalla data di acquisto per quanto riguarda i difetti di fabbricazione e dei materiali.
Akcesoria optyczne Teleskop można wyposażyć w dodatkowe akcesoria, takie jak okulary, lustra diagonalne lub pryzmaty albo soczewki Barlowa. Akcesoria należy montować w podanej kolejności. Refraktory (rys. 1a, 1b): Poluzuj śrubę radełkowaną wyciągu. Wsuń lustro diagonalne do tubusu wyciągu i dokręć śrubę radełkowaną, aby zamocować...
Produkty Levenhuk, z wyjątkiem dedykowanych do nich akcesoriów, mają 10-letnią gwarancję na wady materiałowe i wykonawcze. Wszystkie akcesoria Levenhuk są wolne od wad materiałowych oraz wykonawczych i pozostaną takie przez 2 lata od daty zakupu detalicznego. Levenhuk naprawi lub wymieni produkt w dowolnym kraju, w którym Levenhuk posiada swój oddział, o ile spełnione będą warunki gwarancji.
• Coloque o tabuleiro de acessórios sobre o suporte e fixo-o com parafusos a partir da parte inferior ou fixe o tabuleiro de acessórios com um parafuso no meio do tabuleiro (exceto Discovery Spark Travel 50). Junção da montagem Montagem sem garfo (fig. 3a): •...
Os produtos ópticos Levenhuk estão abrangidos por uma garantia de 10 anos contra defeitos de material e de fabrico. Todos os acessórios Levenhuk têm a garantia de isenção de defeitos de material e de fabrico durante 2 anos a partir da data de compra a retalho.
Seite 30
ТЕЛЕСКОПЫ DISCOVERY SPARK TRAVEL ВНИМАНИЕ! Во избежание повреждения глаз никогда, даже на мгновение, не смотрите на Солнце в телескоп или искатель без профессионального солнечного апертурного фильтра, закрывающего переднюю часть прибора. При этом лицевая часть искателя должна быть закрыта алюминиевой фольгой или другим непрозрачным...
Оптические искатели, закрепляемые на оптической трубе, — очень полезные приспособления. Когда они правильно настроены, объекты легко находить и удерживать в центре поля зрения. Вращайте переднюю часть искателя, пока не получите четкий фокус. Выберите удаленный объект на расстоянии не менее 500 метров от вас и нацельте на него телескоп. Отрегулируйте телескоп так, чтобы...
Seite 32
при соблюдении потребителем условий и правил транспортировки, хранения и эксплуатации изделия. Срок гарантии: на аксессуары — 6 (шесть) месяцев со дня покупки, на остальные изделия гарантия действует 10 (десять) лет. Гарантия позволяет бесплатно отремонтировать или обменять продукт Levenhuk, подпадающий под условия гарантии, в любой стране, где есть офис Levenhuk.
Refraktörler (şek. 1a, 1b): Odaklayıcı parmak vidasını gevşetin. Diyagonal aynayı odaklayıcı tüpüne takın ve diyagonal aynayı yerinde tutmak için parmak vidayı yeniden sıkın (şek. 5a). Daha sonra istenilen göz merceğini diyagonal aynaya yerleştirin ve parmak vidayı sıkarak sabitleyin. Bir Barlow mercek gerekliyse, bu parçayı diyagonal ayna ile göz merceği arasına yerleştirin. Doğrudan görüntüyü almak için düzeltme göz merceğini kullanabilirsiniz.
Seite 34
Çocuklar cihazı yalnızca yetişkin gözetiminde kullanabilir. Levenhuk Garantisi Levenhuk optik ürünleri, malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı 10 yıl garantilidir. Tüm Levenhuk aksesuarları, perakende satış yoluyla alınmasından sonra 2 yıl boyunca malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı garantilidir. Bu garanti sayesinde, tüm garanti koşulları...
Seite 35
The original Levenhuk cleaning accessories Levenhuk Cleaning Pen LP10 Removes dust with a brush The soft tip is treated with a special cleaning fluid that removes greasy stains Does not damage optical coatings of the lenses Leaves no smudges or stains...