Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Reinigung Der Inneren Geräteteile/ Hygienische Reinigung; Hygienische Reinigung - H2OMY IN SD WG Installation, Gebrauch Und Wartung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Riservato ad operatori qualificati - Reserved to qualified operators - Für qualifizierte Betrieben - Réservé aux personnel qualifié - Reservado a técnicos calificados
DE
8
REINIGUNG DER INNEREN GERäTETEILE/ HYGIENISCHE REINIGUNG
8.1

HYGIENISCHE REINIGUNG

ACHTUNG! Da es sich bei den zur hygienischen Reinigung der Innentei-
le eingesetzten Produkten um korrosive, ätzende und alkalische Stoffe
handelt, sind zur Handhabung dieser geeignete Einweg-Handschuhe
und eine brille zum Schutz der Augen zu verwenden. bei der Durchfüh-
rung dieser Arbeiten zur Hygienisierung des Gerätes, müssen die Reak-
tionszeiten des Produkts, der prozentige Anteil an Hygienelösung sowie
die zum Spülen einzusetzende Wassermenge eingehalten werden.
• Die Hygienisierung muss bei jeder Installierung des Wassserverteilers
vorgenommen werden und zwar:
-
alle 6 Monate bei Benützung desselben (*).
- bei jedem Wechsel des Wasserfilters.
-
nach längerem Stillstand des Geräts von einer oder mehrerer Wo-
chen.
(*) Wenn der Wasserverteiler in Krankenhäusern, Schulen, Alteneinrich-
tungen, Kliniken usw. installiert ist, empfiehlt sich eine dreimonatliche
Reinigung.
Zubereitung der Hygienelösung
• Bereiten Sie 5 Liter Wasser vor.
• Fügen Sie diesem Wasser 5% Wasserstoffperoxyd 100 Volumen hinzu;
verwenden Sie zur Dosierung ein graduiertes Messgefäss oder eine nor-
male Spritze.
FR
8
NETTOYAGE INTÉRIEUR/ ASSAINISSEMENT
8.1
ASSAINISSEMENT
ATTENTION! Les produits utilisés pour la désinfection sont des subs-
tances corrosives acides et alcalines, pour les appliquer, n'oubliez pas
de mettre des gants jetables et des lunettes de protection. Lorsque vous
procédez à l'opération d'assainissement, respectez les délais de réaction
du produit, les pourcentages de désinfectant et la quantité d'eau néces-
saire au rinçage.
• L'opération d'hygiènisation/assainissement doit être effectuée à chaque
installation du réfrigérateur et:
-
tous les 6 mois d'utilisation du réfrigérateur (*).
- claque fois que vous changez le filtre eau.
-
après une période d'inutilisation d'une ou plusieurs semaines.
(*) Si le réfrigérateur se trouve à l'intérieur d'un hôpital, d'une école, d'un
aménagement pour des personnes âgées, d'une clinique, un assainis-
sement tous les 3 mois est conseillé.
Préparation de la solution désinfectante
• Préparez 5 litres d'eau.
• Ajoutez 5% de "peroxydé d'hydrogène à 100 volumes (eau oxygénée à
130 volumes); pour le dosage utilisez un doseur gradué ou une seringue
quelconque.
ES
8
LIMPIEZA INTERNA/ HIGIENIZACIóN
8.1
HIGIENIZACIóN
¡ATENCIóN! Considerando que se trata de sustancias corrosivas ácidas
y alcalinas, los productos usados para la higienización deben aplicarse
protegiéndose con guantes desechables y gafas apropiadas. Al efectuar
la operación de higienización se deben respetar los plazos de reacción
del producto, los porcentajes de higienizante y la cantidad de agua para
el enjuague.
• La operación de higienización/esterilización tiene que ser llevada a cabo
cada vez que se instala el refrigerador y:
-
cada 6 meses de utilizo del mismo (*).
- cada vez que se sustituye el filtro del agua.
-
después de un periodo de inutilizo de una o más semanas.
(*) Si el refrigerador es instalado en Hospitales, Escuelas, Estructuras de
ancianos, Clínicas, es aconsejable una esterilización cada 3 meses.
Preparación de la solución higienizante
• Preparar 5 litros de agua.
• Agregar al agua un 5% de peróxido de hidrógeno a 100 volúmenes
(agua oxigenada a 100 volúmenes); para la dosificación usar un cubilete
graduado para medición o una jeringa común.
NB.: Bei Verwendung der im Handel befindlichen Hygienelösungen beach-
ten Sie bitte die auf der Packungsbeilage befindlichen Anweisungen der
Herstellerfirma.
• Schließen Sie mithilfe der Pumpe P den Wassereingang des Gerätes an
den Behälter der Hygienelösung an.
• Setzen Sie die Pumpe in Betrieb; die desinfizierende Lösung gelangt
auf diese Weise in das Geräteinnere. Öffnen Sie gleichzeitig die Hähne,
sodass die Reinigungslösung an alle Stellen des Wasserkreislaufs bis
hin zur Austrittsdüse gelangt.
• Halten Sie die Pumpe an, bevor die gesamte Lösung ausgelaufen ist.
• Die Desinfektionslösung mindestens 20 Minuten einwirken lassen.
• Schließen Sie das Gerät wieder an das Wassernetz an.
• Lassen Sie aus den Hähnen mindestens 15 Liter Wasser auslaufen, da-
mit die gesamte Wasseranlage wirksam durchspült wird.
NB: si vous utilisez des solutions désinfectantes commerciales, suivez les
instructions fournies par le fabricant comprises dans l'emballage.
• Utilisez une pompe P pour raccorder l'entrée de l'eau de l'appareil au bac
contenant la solution désinfectante.
• Amorcez la pompe en faisant pénétrer la solution désinfectante dans
l'appareil, ouvrez ensuite tous les robinets en même temps de manière
à ce que la solution assainissante circule dans tous les points du circuit
hydraulique jusqu'au bec distributeur.
• Avant que le désinfectant ne finisse, arrêtez la pompe et coupez le débit.
• Laissez agir la solution désinfectante au moins 20 minutes.
• Raccordez l'appareil à la canalisation d'eau.
• Faites couler au moins 15 litres d'eau par les robinets de façon à rincer à
fond l'installation avant de réutiliser l'appareil.
NOTA. Si se emplean soluciones higienizantes respetar las instrucciones
proporcionadas por el fabricante que aparecen en el envase.
• Usar una bomba P para conectar la entrada del agua de la máquina al
depósito con la solución desinfectante.
• Ponga en marcha la bomba haciendo entrar la solución desinfectante
en la máquina y, a continuación, deforma simultánea, abra los grifos de
forma que la solución higienizante fluya por todos los puntos del circuito
hidráulico, hasta el pitorro de abastecimiento.
• Antes de que la solución desinfectante se termine detener la bomba e
interrumpir el suministro.
• Dejar que la solución desinfectante por al menos 20 minutos.
• Conectar nuevamente la máquina a la red de agua.
• Hacer salir al menos 15 litros de agua a través de los grifos a fin de en-
juagar adecuadamente el sistema del agua antes de reutilizar la máquina.
25

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis