Seite 3
tpb=T fåÜ~äí wì=fÜêÉê=páÅÜÉêÜÉáí sÉêïÉåÇÉíÉ=póãÄçäÉ= K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= P t^okrkd> wì=fÜêÉê=páÅÜÉêÜÉáí= =K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= P sçê=dÉÄê~ìÅÜ=ÇÉë=bäÉâíêçïÉêâòÉìÖÉë=äÉëÉå= dÉê®ìëÅÜ=ìåÇ=sáÄê~íáçå==K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= S ìåÇ=Ç~å~ÅÜ=Ü~åÇÉäåW ^ìÑ=ÉáåÉå=_äáÅâ= K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= T Ó ÇáÉ=îçêäáÉÖÉåÇÉ=_ÉÇáÉåìåÖë~åäÉáíìåÖI qÉÅÜåáëÅÜÉ=a~íÉå= =K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= U Ó ÇáÉ=ł^ääÖÉãÉáåÉå=páÅÜÉêÜÉáíëÜáåïÉáëÉ“= dÉÄê~ìÅÜë~åïÉáëìåÖ=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= U òìã rãÖ~åÖ=ãáí=bäÉâíêçïÉêâòÉìÖÉå=áã= ^êÄÉáíëÜáåïÉáëÉ= =K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= NN ÄÉáÖÉäÉÖíÉå=eÉÑí=EpÅÜêáÑíÉåJkêKW PNRKVNRFI t~êíìåÖ=ìåÇ=mÑäÉÖÉ= K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= NO Ó ÇáÉ=ÑΩê=ÇÉå=báåë~íòçêí=ÖÉäíÉåÇÉå=oÉÖÉäå=ìåÇ= båíëçêÖìåÖëÜáåïÉáëÉ= K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= NP sçêëÅÜêáÑíÉå=òìê=råÑ~ääîÉêÜΩíìåÖK JhçåÑçêãáí®í= =K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= NP aáÉëÉë=bäÉâíêçïÉêâòÉìÖ=áëí=å~ÅÜ=ÇÉã=pí~åÇ=...
Seite 6
tpb=T dÉê®ìëÅÜ=ìåÇ=sáÄê~íáçå a~ë=êçíáÉêÉåÇÉ=báåë~íòïÉêâòÉìÖ=åÉáÖí=ÄÉá= bÅâÉåI=ëÅÜ~êÑÉå=h~åíÉå=çÇÉê=ïÉåå=Éë= ~Äéê~ääí=Ç~òìI=ëáÅÜ=òì=îÉêâäÉããÉåK=aáÉë= aáÉ=dÉê®ìëÅÜJ=ìåÇ=pÅÜïáåÖìåÖëïÉêíÉ= îÉêìêë~ÅÜí=ÉáåÉå=hçåíêçääîÉêäìëí=çÇÉê= ïìêÇÉå=ÉåíëéêÉÅÜÉåÇ=bk SMTQR=ÉêãáííÉäíK= oΩÅâëÅÜä~ÖK aÉê=^JÄÉïÉêíÉíÉ=dÉê®ìëÅÜéÉÖÉä=ÇÉë=dÉê®íÉë= sÉêïÉåÇÉå=páÉ=âÉáå=hÉííÉåJ=çÇÉê= ÄÉíê®Öí=íóéáëÅÜÉêïÉáëÉW= ÖÉò®ÜåíÉë=p®ÖÉÄä~ííK= Ó pÅÜ~ääÇêìÅâéÉÖÉäW= TU Ç_E^FX pçäÅÜÉ=báåë~íòïÉêâòÉìÖÉ=îÉêìêë~ÅÜÉå= Ó pÅÜ~ääJiÉáëíìåÖëéÉÖÉäW= UV Ç_E^FX Ü®ìÑáÖ=ÉáåÉå=oΩÅâëÅÜä~Ö=çÇÉê=ÇÉå=sÉêäìëí= Ó råëáÅÜÉêÜÉáíW= h Z P Ç_K ÇÉê=hçåíêçääÉ=ΩÄÉê=Ç~ë=bäÉâíêçïÉêâòÉìÖK pÅÜïáåÖìåÖëÖÉë~ãíïÉêí=EÄÉáã=pÅÜäÉáÑÉå= _ÉëçåÇÉêÉ=páÅÜÉêÜÉáíëÜáåïÉáëÉ=òìã= îçå ÖÉëé~ÅÜíÉäíÉå=dáéëâ~êíçåï®åÇÉåFW Ó bãáëëáçåëïÉêí p~åÇé~éáÉêëÅÜäÉáÑÉå ãáí=oìåÇJpÅÜäÉáÑâçéÑW Y OIR ãLë...
Seite 117
tpb=T páë®äí∏ qìêî~ääáëììë~ëá~~ h®óíÉíóí=ëóãÄçäáí==K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= NNT s^olfqrp> qìêî~ääáëììë~ëá~~= =K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= NNT iìÉ=çÜàÉÉí=ÉååÉå=ë®Üâ∏íó∏â~äìå=â®óíí∏®= jÉäì=à~=í®êáå®==K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= NOM à~ íçáãá=åááÇÉå=ãìâ~áëÉëíáW hìî~=âçåÉÉëí~= K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= NON Ó âçåÉÉå=â®óíí∏çÜàÉI qÉâåáëÉí=íáÉÇçí==K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= NOO Ó ë®Üâ∏íó∏â~äìàÉå=â®óíí∏®=âçëâÉî~í= h®óíí∏çÜàÉÉí=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= NOO ÊväÉáëÉí íìêî~ääáëììëçÜàÉÉíÂ=çÜÉáëÉëë~= qó∏çÜàÉáí~= =K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= NOR îáÜâçëÉëë~=EÇçâìãÉåííáJåêçW=PNRKVNRFI eìçäíç=à~=Üçáíç==K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= NOS Ó â®óíí∏é~áâ~ää~=îçáã~ëë~=çäÉî~í=çÜàÉÉí=à~= háÉêê®íóëçÜàÉáí~=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= NOT íó∏ëìçàÉäìã®®ê®óâëÉíK Js~~íáãìëíÉåãìâ~áëììë=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= NOT q®ã®=ë®Üâ∏íó∏â~äì=çå=î~äãáëíÉííì=ììëáãã~å= q~âìì=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= NOT íÉâåáëÉå=íáÉí®ãóâëÉå=à~=Üóî®âëóííóàÉå=íìêî~J...
Seite 120
tpb=T jÉäì=à~=í®êáå® bêáíóáëÉí=ÜáÉââ~é~éÉêáÜáçåí~~= âçëâÉî~í=íìêî~ääáëììëçÜàÉÉíW jÉäìJ=à~=í®êáå®~êîçí=ãáí~ííááå=ëí~åÇ~êÇáå= ûä®=â®óí®=äáá~å=ëììêá~=Üáçã~âáÉââçà~I=î~~å= bk SMTQR=ãìâ~~åK= åçìÇ~í~=î~äãáëí~à~å=~åí~ãá~=Üáçã~âáÉâJ hçåÉÉå=^Jé~áåçíÉííì=ãÉäìí~ëç=çå=í~î~ääáëÉëíáW âçàÉå=âçâçíáÉíçà~K= Ó û®åÉåé~áåÉí~ëçW= TU=Ç_E^FX= eáçã~âáÉâçíI=àçíâ~=ìäçííìî~í=Üáçã~ä~ìí~ëÉå= Ó û®åáíÉÜçí~ëçW= UV=Ç_E^FX ìäâçéìçäÉääÉI=ë~~íí~î~í=~áÜÉìíí~~=äçìââ~~åíìJ Ó bé®î~êãììëW= h=Z=P=Ç_K ãáëá~=ëÉâ®=àçÜí~~=Üáçã~âáÉâçå=âááååáàììííìJ q®êáå®å=âçâçå~áë~êîç=EÜáçíí~Éëë~=í~ëçáíÉííìà~= ãáëÉÉåI=êÉéÉóíóãáëÉÉå=í~á=í~â~éçíâììåK âáéëáäÉîóëÉáåá®FK jìáí~=íìêî~ääáëììëçÜàÉáí~ Ó m®®ëí∏~êîç s^olfqrp> éó∏êÉ®=Üáçã~é®®W =Y=OIR=ãLë Ü qÉêîÉóÇÉääÉ=Ü~áí~ääáëíÉåLãóêâóääáëíÉå=é∏äóàÉå= âçäãáâìäã~áåÉå=Üáçã~é®®W =Z=SIM=ãLë Ü âçëâÉíí~ãáåÉå=í~á=ÜÉåÖáíí®ãáåÉå=~äíáëí~~= Ó bé®î~êãììëW= h=Z=NIR=ãLë...
WSKAZÓWKA Zastosowanie tarcz tn¹cych, tarcz zdzieraj¹cych, Oznacza wskazówki dla u¿ytkownika i wa¿ne wachlarzowych tarcz szlifierskich lub tarcz szczot- informacje. kowych dla tego urz¹dzenia jest niedozwolone. Przy zastosowaniu szlifierki do œcian WSE 7 nale¿y przył¹czyć odkurzacz przemysłowy klasy M.
WSE 7 Wskazówki bezpieczeñstwa dzenia elektrycznego. Narzêdzia, które nie pasuj¹ dokładnie OSTRZE¯ENIE! na wrzeciono œciernicy urz¹dzenia elek- Przeczytać wszystkie wskazówki trycznego, obracaj¹ siê nierównomiernie, bezpieczeñstwa i pouczenia. bardzo mocno drgaj¹ i mog¹ spowodować Zaniedbania w przestrzeganiu wskazówek utratê panowania i kontroli nad urz¹dzeniem.
Seite 143
WSE 7 Urz¹dzenie chwytać tylko za izolowane szlifierski, szczotka druciana itp. powierzchnie przeznaczone do tego Zaczepienie lub blokada prowadzi do gwałtow- celu, je¿eli podczas pracy zachodzi nego zatrzymania obracaj¹cego siê narzêdzia. niebezpieczeñstwo zetkniêcia siê narzê- Na skutek tego w miejscu blokady nastêpuje dzia z ukrytym przewodem elektrycznym niekontrolowane odrzucenie urz¹dzenia elek-...
WSE 7 Nie wolno stosować ¿adnego brzesz- – Poziom ciœnienia akustycznego: 78 dB(A); czotu łañcuchowego ani zêbatego. – Poziom hałasu podczas pracy: 89 dB(A); Narzêdzia tego typu powoduj¹ czêsto – Dokładnoœć: K = 3 dB. uderzenie zwrotne lub utratê kontroli nad Całkowita wartoœć...
WSE 7 Dane techniczne Typ urz¹dzenia WSE 7 Napiêcie sieciowe V/Hz 230/50 Klasa ochrony Moc pobierana Moc oddawana Głowica szlifierska, okr¹gła ú 225 – Œrednica – Liczba obrotów 600–1800 Głowica szlifierska, trójk¹tna (wyposa¿enie) ú 295 – Długoœć krawêdzi – Liczba skoków biegu jałowego 1800–5400...
Seite 147
WSE 7 Przył¹czanie odkurzacza Wymiana głowicy: Nacisn¹ć obydwa przyciski zwalniaj¹ce przemysłowego blokadê na głowicy mocuj¹cej narzêdzia (1.) i zdj¹ć głowicê szlifiersk¹ (2.). Przył¹czyć w¹¿ odsysaj¹cy do króćca przył¹czeniowego 32 mm. Zatrzasn¹ć w¹¿ odsysaj¹cy w uchwycie wê¿a. WSKAZÓWKA Trójk¹tn¹...
Seite 148
WSE 7 Nastawianie liczby obrotów Praca ci¹gła z blokad¹: Przeł¹cznik suwakowy przesun¹ć do przodu W celu nastawienia roboczej liczby obrotów i zablokować poprzez naciœniêcie na przed- przekrêcić kółko nastawcze na ¿¹dan¹ wartoœć. ni¹ czêœć suwaka. Liczbê obrotów mo¿na nastawiać w zakresie 600–1800 min...
(patrz rozdział „Przegl¹d, konserwacja i pielêg- nacja”). Zamienne wieñce szczotkowe mo¿na nabyć w ka¿dym centrum serwisowym firmy FLEX. Głowica szlifierska, okr¹gła Nacisk na okr¹gł¹ głowicê szlifiersk¹ podczas pracy powinien być tylko tak silny, aby zapewnić...
WSE 7 Przegl¹d, konserwacja Wymiana wieñca szczotkowego i pielêgnacja OSTRZE¯ENIE! Przed przyst¹pieniem do jakichkolwiek prac wyj¹ć wtyczkê z gniazdka sieciowego. Czyszczenie OSTRZE¯ENIE! Nie wolno stosować wody ani ¿adnych płynnych œrodków czyszcz¹cych. Wnêtrze obudowy i silnik nale¿y regularnie przedmuchiwać suchym, sprê¿onym powietrzem.
WSE 7 Wskazówki dotycz¹ce Gwarancja usuwania opakowania i zu¿ytego urz¹dzenia Przy zakupie nowego urz¹dzenia, firma FLEX udziela 2 lata gwarancji producenta, OSTRZE¯ENIE! poczynaj¹c od daty nabycia przez u¿ytkownika. Wysłu¿one urz¹dzenia uczynić niezdatnymi Gwarancj¹ objête s¹ tylko wady urz¹dzenia do u¿ycia poprzez usuniêcie elektrycznego wynikaj¹ce z błêdów materiałowych i/lub...
WSE 7 Wył¹czenie z odpowiedzialnoœci Producent nie odpowiada za szkody i utracone zyski spowodowane przerw¹ w działalnoœci gospodarczej zakładu, której przyczyn¹ był nasz wyrób lub niemo¿liwoœć jego zastosowania. Producent i jego przedstawiciel nie odpowia- daj¹ za szkody spowodowane niewłaœciwym u¿ywaniem urz¹dzenia lub powstałe przy u¿ywaniu urz¹dzenia w powi¹zaniu z wyrobami...
Hordjon védõszemüveget! A biztonságát csökkentõ zavarokat azonnal el kell hárítani. Tudnivalók az elhasznált készülék Rendeltetésszerû használat ártalmatlanításáról A WSE 7 falcsiszoló a következõ alkalmazásokra (lásd a 163 oldalt)! készült: Ó iparszerû felhasználás az iparban és a kézmûiparban, Szimbólumok az útmutatóban Ó...
Seite 154
WSE 7 Biztonságra vonatkozó A csiszolótárcsáknak, csiszolótányé- roknak vagy más tartozékoknak pontosan megjegyzések illeszkednie kell az Ön elektromos FIGYELMEZTETÉS! szerszámának csiszolóorsójára. Olvasson el minden biztonsági útmutatást Az elektromos szerszám csiszolóorsójára és utasítást. A biztonsági útmutatások és nem pontosan illeszkedõ betétszerszámok utasítások betartásánál elkövetett mulasztá-...
Seite 155
WSE 7 Visszarúgás és megfelelõ biztonsági A készüléket csak a szigetelt markolatnál fogva tartsa, ha olyan munkát végez, útmutatás melyeknél a betétszerszám rejtett Visszarúgás a hirtelen reakció az akadó vagy áramvezetékeket érhet, vagy a saját leblokkolt forgó betétszerszám, mint pl.
WSE 7 Zaj és vibráció Különösen óvatosan dolgozzon a sarkok, éles peremek stb. közelében. Kerülje el, hogy az alkalmazott szerszámok A zaj- és rezgésértékeket az EN 60745-nek a munkadarabról visszapattanjanak vagy megfelelõen állapították meg. ott megszoruljanak. A készülék A értékelésû zajszintjének nagysága tipikusan: A forgó...
WSE 7 Mûszaki adatok Készülék típusa WSE 7 Hálózati feszültség V/Hz 230/50 Védelmi osztály Teljesítményfelvétel Teljesítményleadás Kerek csiszolófej – hosszúság ú 225 – fordulatszám 600–1800 perc Háromszögletû csiszolófej (tartozék) – Élhossz ú 295 – Üresjárati löketszám 1800–5400 perc – Csiszolólöket Csatlakozási, porelszívás...
Seite 159
A csiszolóeszközt központosan helyezze eltávolítható a csatos csatlakozó, és megfelelõ a csiszolótányérra és nyomja rá. adaptert lehet választani a FLEX A csiszolóeszköz lyukosztásának meg kell tartozékprogramból. egyeznie a csiszolótányér elszívó lyukaival! Csak a kerek csiszolófejre: ...
Seite 160
WSE 7 Fordulatszám elõválasztása Tartós üzem reteszeléssel: Tolja elõre a kapcsológombot, és az elülsõ Az üzemi fordulatszám beállításához állítsa az végét megnyomva reteszelje be. állítókereket a kívánt értékre. A fordulatszám 600–1800 min között állítható be. _É•ää∞í•ë cçêÇìä~íëò•ã=Eãáå 1080 1320...
Ó A koszorú arra a célra is szolgál, hogy a port visszatartsa addig, míg a porszívó el nem szívja. Ha a kefekoszorú megsérül vagy túlzottan elhasználódik, ki kell cserélni (ld. a ”karbantartás és ápolás” fejezetet. Pót-kefekoszorú minden FLEX vevõszolgálati központban kapható.
WSE 7 Karbantartás és ápolás A kefekoszorú cseréje FIGYELMEZTETÉS! Minden munkavégzés elõtt a hálózati csatlakozót ki kell húzni. Tisztítás FIGYELMEZTETÉS! Nemszabad vizet, vagy folyékony tisztítószert használni. A ház belsõ terét és a motort száraz sûrített levegõvel rendszeresen át kell fújni.
WSE 7 Ártalmatlanítási tudnivalók Garancia Új gép vásárlásakor a FLEX a vásárlás dátumától FIGYELMEZTETÉS! kezdõdõen 2 éves gyártómûi garanciát nyújt A kiszolgált készülékeket a hálózati kábel a gépre a végfelhasználó részére. eltávolításával használhatatlanokká kell tenni. A garancia csak az olyan hiányosságokra terjed Csak az EU tagországai számára...
WSE 7 Felelõsség kizárása A gyártó cég és a képviselõi nem felelnek az olyan károkért vagy az üzletmenet megszakadása miatt elmaradt nyereségért, amelyeket a termék vagy a termék nem megengedett használata okozott. A gyártó cég és a képviselõi nem felelnek az olyan károkért, amelyek szakszerûtlen...
Pøi nedodržení upozornìní hrozí nejménì 1500 ot./min. poranìní nebo vìcné škody. Použití rozbrušovacích kotoučù, hrubovacích UPOZORNÌNÍ brusných kotoučù nebo drátìných kartáčù není Označuje aplikační tipy a dùležité informace. pøípustné. Pøi použití brusky na stìny WSE 7 pøipojte vysavač tøídy M.
Seite 166
WSE 7 Bezpečnostní upozornìní Nepoužívejte žádné poškozené vložné nástroje. Pøed každým použitím VAROVÁNÍ! zkontrolujte vložné nástroje na odrolení Pøečtìte si všechna bezpečnostní a trhliny, brusné talíøe na trhliny, upozornìní a pokyny. Zanedbání pøi obroušení a silné opotøebení. Když dodržování bezpečnostních upozornìní...
Seite 167
WSE 7 Veïte síˆový kabel v dostatečné Zpìtný ráz je následkem nesprávného nebo vzdálenosti od rotujících vložných chybného použití elektrického náøadí. Mùže se mu nástrojù. zabránit vhodnými preventivními opatøeními, jak je následovnì popsáno. Ztratíte-li kontrolu nad náøadím, mùže dojít ...
WSE 7 Další bezpečnostní upozornìní UPOZORNÌNÍ Úroveò vibrací uvedená v tìchto pokynech byla VAROVÁNÍ! zmìøena mìøicí metodou stanovenou normou Kontakt nebo vdechnutí škodlivého/ EN 60745 a lze ji použít k vzájemnému srovnání jedovatého prachu pøedstavuje ohrožení elektrického náøadí. Je také vhodná pro obsluhující...
WSE 7 Na první pohled Kruhová brusná hlava Regulátor otáček Výmìnná nástrojová hlava Typový štítek * Rukojeˆ Trojúhelníková brusná hlava (pøíslušenství) Pøipojovací hrdlo 32 mm Vymìnitelné ochranné rohy Kolébkový vypínač Brusný talíø se suchým zipem K zapnutí a vypnutí. a odsávacími otvory Se zaskakovací...
WSE 7 Technické údaje Typ náøadí WSE 7 Síˆové napìtí V/Hz 230/50 Tøída ochrany Pøíkon Výkon Kruhová brusná hlava – prùmìr ú 225 – otáčky 600–1800 Trojúhelníková brusná hlava (pøíslušenství) – délka hrany ú 295 – počet zdvihù pøi chodu naprázdno 1800–5400...
Seite 171
Potøebuje-li Váš vysavač prachu speciální Otvory brusného prostøedku musí souhlasit pøipojovací hrdlo, lze zaskakovací pøipojení s odsávacími otvory na brusném talíøi. odstranit a z programu pøíslušenství FLEX Jenom pro kruhovou brusnou hlavu: vybrat vhodný adaptér. Proveïte zkušební chod, abyste zkontrolovali...
WSE 7 Pøedvolba otáček Trvalý provoz se zaskočením: Posuòte kolébkový vypínač smìrem dopøedu K nastavení pracovních otáček nastavte a stisknutím na pøední konec jej zaskočením nastavovací kolečko na požadovanou hodnotu. zajistìte. Otáčky jsou nastavitelné od 600–1800 min Nastavení Otáčky (min...
WSE 7 Kruhová brusná hlava Pøi práci by mìl být pøítlak na kruhovou brusnou hlavu pouze tak silný, aby brusný prostøedek udržoval kontakt s pracovní plochou. Nadmìrný pøítlak mùže vést k nežádoucímu spirálovitému vzoru poškrábání jakož i k nerovnostem pracovní...
WSE 7 Pokyny pro likvidaci Záruka Pøi koupi nového náøadí poskytuje fa FLEX VAROVÁNÍ! 2-roční záruku výrobce, začínající prodejním Odstranìním síˆového kabelu učiòte datem náøadí na konečného spotøebitele. Záruka vysloužilé náøadí nepoužitelným. se vztahuje pouze na nedostatky zpùsobené Pouze pro zemì EU chybami materiálu a/nebo na výrobní...
FLEX a sú schválené pre UPOZORNENIE otáčky minimálne 1500 ot./min. Označuje aplikačné tipy a dôležité informácie. Použitie rozbrusovacích kotúčov, hrubovacích brúsnych kotúčov alebo drôtených kief nie je prípustné. Pri použití brúsky na steny WSE 7 je potrebné pripojiˆ vysávač triedy M.
WSE 7 Bezpečnostné upozornenia Brúsne kotúče, brúsne taniere alebo iné príslušenstvo sa musia presne hodiˆ na VAROVANIE! brúsne vreteno Vášho elektrického Prečítajte si všetky bezpečnostné náradia. upozornenia a pokyny. Zanedbanie Pracovné nástroje, ktoré sa presne nehodia dodržiavania bezpečnostných upozornení...
Seite 178
WSE 7 Držte náradie len za izolované plochy Spätný ráz a príslušné bezpečnostné pokyny rukoväti, ak budete vykonávaˆ práce, pri Spätný ráz je nečakaná reakcia následkom ktorých môže pracovný nástroj zasiahnuˆ zaseknutia alebo blokovania otáčajúceho sa skryté elektrické vedenia alebo vlastný...
WSE 7 Hlučnosˆ a vibrácia Nepoužívajte žiadne reˆazové alebo ozubené pílové kotúče. Tieto pracovné nástroje spôsobujú často Hodnoty hluku a vibrácií boli zistené pod¾a spätný ráz alebo stratu kontroly nad EN 60745. elektrickým náradím. Hladina hluku náradia vyhodnotená s filtrom Zvláštne bezpečnostné...
WSE 7 Technické údaje Typ náradia WSE 7 Sieˆové napätie V/Hz 230/50 Trieda ochrany Príkon Výkon Kruhová brúsna hlava ú 225 – priemer – otáčky 600–1800 Trojuholníková brúsna hlava (príslušenstvo) ú 295 – dåžka hrany – počet zdvihov pri chode naprázdno 1800–5400...
Seite 182
Vykonajte skúšobný chod, aby ste pripojovacie hrdlo, je možné zaskakovacie skontrolovali vystredené upnutie brúsneho pripojenie odstrániˆ a z programu príslušenstva prostriedku. FLEX vybraˆ vhodný adaptér. Pripojenie odsávania Predvo¾ba otáčok Na nastavenie pracovných otáčok nastavte nastavovacie koliesko na požadovanú hodnotu.
WSE 7 Zapnutie a vypnutie Práca s elektrickým náradím Krátkodobá prevádzka bez zaskočenia: POZOR! Držte brúsku na steny vždy pevne oboma rukami! Ruky by sa nemali dostaˆ do oblasti brúsnej hlavy. 1. Upevnite brúsnu hlavu. 2. Upevnite brúsny prostriedok. 3. Pripojte odsávacie zariadenie.
WSE 7 Pracovné pokyny Na základe skúseností by sa v rohoch malo robiˆ so zníženým prítlakom, pretože dochádza k väčšiemu zaˆaženiu vrcholov trojuholníkového Kefový veniec brúsneho taniera. Kruhovú brúsnu hlavu obklopuje kefový okraj. Rohy trojuholníkovej brúsnej hlavy sú pri silnom Táto obruba spåòa dve funkcie:...
WSE 7 Opravy Opravy nechajte vykonávaˆ výhradne prostredníctvom niektorej servisnej dielne, autorizovanej výrobcom. UPOZORNENIE Počas záručnej doby nepovo¾ujte skrutky na telese motora. Pri nedodržaní zaniknú záručné záväzky výrobcu. Náhradné diely a príslušenstvo Ïalšie príslušenstvo, najmä pracovné nástroje, Otáčajte prídržnou skrutkou brúsnej dosky si preberte z katalógov výrobcu.
WSE 7 Prehlásenie o zhode Záruka Prehlasujeme na vlastnú zodpovednosˆ, že tento Pri kúpe nového náradia poskytuje firma FLEX výrobok súhlasí s nasledujúcimi normami alebo 2 roky záruku výrobcu, ktorá začína dátumom normativnými dokumentmi: predaja na konečného spotrebite¾a. Záruka sa EN 60745 pod¾a ustanovení...
Kanda silmakaitset! Turvalisust ohustavad rikked tuleb kiiresti kõrvaldada. Otstarbekohane kasutamine Vana seadme jäätmekäitlus (vaata lehekülge 197)! Seinalihvija WSE 7 on ette nähtud Ó kaubanduslikul otstarbel kasutamiseks tööstuses ja käsitöös, Ó seinte ja lagede lihvimiseks sise- ning Juhendis kasutatud sümbolid välispiirkondades, HOIATUS! Ó...
Seite 188
WSE 7 Ohutusjuhised Lihvkettad, lihvtallad või muud tarvikud peavad teie elektritööriista HOIATUS! lihvispindliga täpselt sobima. Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhi- Tarvikud, mis ei sobi täpselt teie elektri- sed. Ohutusnõuete ja juhiste mittetäitmise tööriista lihvispindliga, ei pöörle ühtla- tagajärjel võib tekkida elektrilöök, puhkeda selt, vibreerivad väga tugevalt ja võivad...
Seite 189
WSE 7 Tööde teostamisel, kus seade võib hakkab kohas, kus see blokeerus, kiiresti kokku puutuda peidetud elektrijuht- pöörlema tarviku pöörlemissuunale vastupi- metega või minna vastu seadme enda dises suunas. võrgukaablit, hoidke kinni ainult Kui näiteks lihvketas haakub või blokeerub seadme isoleeritud käepidemetest.
WSE 7 Nende tarvikute kasutamisel tekib sage- Vibratsiooni koguväärtus (pahteldatud damini tagasilöök või kontrolli kipsplaatide lihvimisel seintel): kaotamine seadme üle. Ó Emissiooniväärtus Eriohutusnõuded liivapaberiga ümmarguse lihvimispeaga: < 2,5 m/s lihvimiseks kolmnurkse Ärge kasutage liiga suuri lihvkettaid, lihvimispeaga: = 6,0 m/s vaid pidage kinni tootja poolt lihvke- Ó...
WSE 7 Tehnilised andmed WSE 7 Seadmetüüp Võrgupinge V/Hz 230/50 Kaitseklass Võimsustarve Väljundvõimsus Ümar lihvtald – Läbimõõt ~ 225 – Pöörded 600–1800 Kolmnurkne lihvtald (lisatarvik) – Serva pikkus ~ 295 – Tühijooksu käikude arv 1800–5400 – Käigu pikkus Tolmuimemise ühenduse Õ...
Seite 193
WSE 7 Tolmuimemise ühendamine Vahetamiseks: Vajutada mõlemale lukustusele tarviku- tallal (1.) ja võtta lihvtald maha (2.). Ühendada imemisvoolik ühendusava (32 mm) külge. Imivoolik fikseerida voolikuhoidjas. MÄRKUS Kolmnurkse lihvtalla kinnitamine/vaheta- Imemisseadme kasutamine mine toimub samal viisil. ETTEVAATUST! Kinnitamisel jälgida, et lukustused fikse- –...
Nii ei saa lihvimisketta serv teha sirbiku- julisi täkkeid. Ó Võru otstarve on ka tolmu kinnihoidmine, kuni see imetakse tolmuimejasse. Kui rõngasharjal on kahjustusi või see on liialt kulunud, tuleks see ära vahetada (vt lõiku „Hooldus ja korrashoid”). Rõngasharju saab tellida firma FLEX klien- diteeninduskeskusest.
WSE 7 Hooldus ja korrashoid Rõngasharja vahetamine HOIATUS! Enne igasuguste tööde alustamist tõmmata pistik pistikupesast välja. Puhastamine HOIATUS! Mitte kasutada vett ja vedelaid pesuvahendeid. Korpuse sisepindasid, milles asub mootor, puhastada regulaarselt kuiva suruõhuga. Lihvimispead (lihvimispea ja kardaan- liigendiga laager) puhuda kuiva suruõ- huga puhtaks.
WSE 7 Jäätmekäitlus Müügigarantii HOIATUS! Uue masina ostmisel annab firma FLEX Vanal seadmel lõigata toitejuhe ära ning 2-aastase tootja garantii, mis algab masina teha see nii kasutuskõlbmatuks. müügikuupäevast lõpptarbijale. Garantii kehtib ainult puuduste kohta, mis Ainult EL riikidele on seotud materjali ja/või tootmisviga- Ärge visake elektrilisi tööriistu...
Gedimus, turinčius įtakos darbo saugai, nedelsiant pašalinkite. Nuoroda dėl seno įrankio utilizavimo (žr. 208 psl.)! Naudojimas pagal paskirtį Sienų šlifuoklis WSE 7 yra skirtas Ó profesionaliam naudojimui pramonės Simboliai instrukcijoje ir smulkaus verslo įmonėse, Ó vidiniam ir išoriniam sausam sienų ir lubų...
WSE 7 Saugos nurodymai Nenaudokite pažeistų darbinių įrankių. Kiekvieną kartą prieš ĮSPĖJIMAS! naudojantis patikrinkite darbinius Perskaitykite visus saugos nurodymus įrankius, ar jie nėra suskilę ir įtrūkę; ir perspėjimusK Aplaidumo laikantis patikrinkite šlifavimo lėkšteles, ar jos saugos nurodymų ir perspėjimų pasekmė...
Seite 200
WSE 7 Kontaktas su laidais, kuriais teka elektros Tada šlifavimo diskas artėja prie dirbančiojo srovė, gali sukelti įtampą metalinėse arba tolsta nuo jo, priklausomai nuo disko prietaiso dalyse ir sukelti elektros smūgį. sukimosi krypties įstrigimo vietoje. Šlifavimo Tinklo kabelį saugokite nuo diskai čia taip pat gali lūžti.
WSE 7 Kitos saugos nuorodos ĮSPĖJIMAS! Pateikiami dydžiai galioja naujam įrankiui ĮSPĖJIMAS! Kasdien naudojant, triukšmo ir vibracijos Kontaktas su kenksmingomis/nuodingomis lygis keičiasi. dulkėmis ar jų įkvėpimas kelia grėsmę dirbančiajam ar netoli jo esantiems NURODYMAS asmenims. Šiuose techniniuose reikalavimuose Nepatartina šlifuoti dažų, kurių sudėtyje pateiktas vibracijos lygis buvo išmatuotas...
WSE 7 Techniniai duomenys WSE 7 Įrankio tipas Tinklo įtampa V/Hz 230/50 Saugos klasė Imama galia Atiduodama galia Apskrita šlifavimo galvutė – Skersmuo ~ 225 – Sukimosi greitis 600–1800 Trikampė šlifavimo galvutė (priedas) – Briaunų ilgis ~ 295 – Tuščiosios eigos judesių skaičius 1800–5400...
Seite 204
šlifavimo pado ir NURODYMAS prispauskite. Jeigu Jūsų turimam dulkių siurbliui reikia Šlifavimo priemonės skylės privalo specialaus jungimo atvamzdžio, tai sutapti su nusiurbimo skylėmis, prijungimas gali būti nuimtas ir pritaikytas esančiomis ant šlifavimo pado! tinkamas adapteris iš FLEX-reikmenų sortimento.
WSE 7 Sukimosi greičio reguliavimas Jungiklį pastumkite į priekį ir užfiksuokite toje padėtyje, paspausdami jo priekinę Norėdami parinkti sukimosi greitį, dalį. reguliavimo ratuką pasukite į reikiamą padėtį. Sukimosi greitis nustatomas nuo 600–1800 min kìëí~íóã~ë pìâáãçëá=ÖêÉáíáë= Eãáå 1080 1320 1560 ...
WSE 7 Jei šepetinis žiedas susidėvėjęs ar pažeistas, jį būtina pakeisti (žr. skyrių ”Techninis aptarnavimas ir priežiūra”). Atsarginį šepetinį žiedą gausite bet kuriose FLEX įgaliotose serviso dirbtuvėse. Apskrita šlifavimo galvutė Dirbant apskrita šlifavimo galvutė privalo būti spaudžiama tik tiek stipriai, kad būtų...
WSE 7 Techninis aptarnavimas ir Šepetinio išorinio žiedo priežiūra pakeitimas ĮSPĖJIMAS! Prieš atlikdami bet kokius įrankio priežiūros ar kt. darbus, ištraukite kištuką iš elektros tinklo lizdo. Valymas ĮSPĖJIMAS! Nenaudokite vandens arba skystų valiklių. Vidinę korpuso ertmę reguliariai prapūskite sausu suspaustu oru.
WSE 7 Nurodymai utilizuoti Garantija Perkant naują įrankį FLEX suteikia 2 metų ĮSPĖJIMAS! gamintojo garantiją nuo įrankio pardavimo Pašalinkite susidėvėjusių įrankių tinklo datos vartotojui. Garantiniai įsipareigojimai kabelį, kad jų nebūtų galima naudoti. galioja tik gamybos ar medžiagų defektų Tik ES šalyse atveju arba jei savybės neatitinka...
WSE 7 Atsakomybės pašalinimas Gamintojas ir jo atstovai neatsako už nuostolius ir negautą pelną dėl darbinės veiklos nutraukimo, kurį sukėlė įrankis arba netinkamas įrankio naudojimas. Gamintojas ir jo atstovai neatsako už nuostolius, jeigu įrankis buvo naudojamas ne pagal paskirtį arba kartu su...
Norādījums par vecās iekārtas nekavējoties jānovērš. likvidēšanu (sk. 220. lpp.)! Noteikumiem atbilstoša izmantošana Lietošanas pamācībā izmantotie Sienu slīpmašīna WSE 7 paredzēta simboli Ó profesionālai izmantošanai rūpniecībā un amatniecībā, BRĪDINĀJUMS! Ó un griestu slīpēšanai iekšējos un ārējos Apzīmē tiešu draudošu bīstamību.
Seite 211
WSE 7 Drošības tehnikas norādījumi Izmantojamie instrumenti, kuri precīzi nepieguï elektroinstrumenta slīpēšanas BRĪDINĀJUMS! darbvārpstai, griežas nevienmērīgi, ïoti Izlasiet visus drošības tehnikas stipri vibrē un var izraisīt kontroles noteikumus un norādījumus. Drošības zudumu. tehnikas noteikumu un norādījumu Neizmantojiet bojātus izmantojamos neievērošanas gadījumā, var tikt izraisītas...
Seite 212
WSE 7 Atsitiens un atbilstoši drošības Turiet instrumentu tikai aiz izolētajām rokturu vietām, ja izpildat darbus, tehnikas noteikumi kuru laikā izmantojamais instruments Atsitiens ir kustībā esoša iesaistāmā var aizskart noslēptus elektriskos instrumenta kā piem., slīpripas, slīpēšanas vadus vai paša instrumeta tīkla šíīvja, stiepïu sukas pēkšòa aizāíējoša vai...
WSE 7 Trokšòi un vibrācija Īpaši uzmanīgi strādājiet vietās ar stūriem, asām malām utt. Novērsiet izmantojamo instrumentu atlēkšanu Trokšòu un svārstību koeficienti tika no sagataves un iespīlēšanos tajā. noteikti atbilstoši EN 60745. Rotējošam izmantojamam instrumentam Ar A novērtētais ierīces trokšòa līmenis ir nosliece iespīlēties stūros, asās malās...
WSE 7 Īss apskats Apaïā plānripa 4,0 m tīkla kabelis ar tīkla kontaktdakšu Instrumenta nomaināmā galva Apgriezienu skaita regulators Rokturis Firmas plāksnīte * Savienotājcaurule 32 mm Trīsstūra plānripa (aprīkojums) Slēdzis Nomaināmie aizsargstūri Ieslēgšanai un izslēgšanai. Ar fiksēšanas pozīciju ilgstošai Slīpēšanas dadžšíīvis ar nosūkšanas caurumiem...
WSE 7 Tehniskā informācija WSE 7 Ierīces modelis Tīkla spriegums V/Hz 230/50 Aizsargklase Patērējamā jauda Lietderīgā jauda Apaïā plānripa – Diametrs ~ 225 – Apgriezienu skaits 600–1800 Trīsstūra plānripa (aprīkojums) – Malu garums ~ 295 – Gājienu skaits tukšgaitā 1800–5400 –...
Seite 216
WSE 7 Nomaiòai: Tikai apaïajai plānripai: Nospiediet abus instrumenta maināmās Veiciet izmēìinājuma palaidi, lai galvas aizvarus (1.) un noòemiet pārbaudītu abrazīvo materiālu centrēto plānripu (2.). nostiprinājumu. Nosūkšanas sistēmas pieslēgšana NORĀDĪJUMS Trīsstūra plānripas piestiprināšana/ nomaiòa notiek tādā pašā veidā.
Seite 217
NORĀDĪJUMS Ilgstošs darba režīms ar iefiksēšanos: Ja putekïu sūcējam nepieciešama speciāla savienotājcaurule, tad atsperspaiïu pieslē- gumu var noòemt un izvēlēties piemērotu adapteri no FLEX aprīkojuma programmas. Apgriezienu skaita iepriekšizvēle Nobīdiet slēdzi uz priekšu un, nospiežot tā priekšgalu, iefiksējiet. Darba apgriezienu skaita nostādīšanai pagrieztiet iestatīšanas disku uz...
Ó Gredzens kalpo arī putekïu aizturēšanai, līdz to nosūkšanai ar putekïusūcēju. Ja suku vainags ir bojāts vai uzrāda stipru nodilumu, tad to nepieciešams nomainīt (sk. nodaïu ”Tehniskā apkope un kopšana”). Rezerves suku vainagus var iegādāties visos firmas FLEX tehniskā servisa dienesta centros.
WSE 7 Tehniskā apkope un kopšana Suku vainaga nomaiòa BRĪDINĀJUMS! Pirms visu apkopes darbu uzsākšanas atvienojiet tīkla kontaktdakšu. Tīrīšana BRĪDINĀJUMS! Neizmantojiet ūdeni un šíidrus tīrīšanas līdzekïus. Korpusa iekšpusi kopā ar motoru regulāri jāizpūš ar sausu saspiesto gaisu. Izpūtiet plānripu (slīpripu un kardānpārvadu) ar sausu saspiesto...
WSE 7 Norādījumi par likvidēšanu Garantija Iegādājoties jaunu mašīnu, firma FLEX BRĪDINĀJUMS! dod 2 gadus ražotāja garantiju, skaitot Nodrošiniet nolietoto ierīču nelietojamību, no mašīnas pārdošanas datuma gala likvidējot to tīkla kabeli. patērētājam. Garantija attiecas tikai uz Tikai ES valstīm bojājumiem, kuri attiecas uz materiāla Nelikvidējiet elektroinstrumentus...