Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Massoth DiMAX Bedienungsanleitung

Massoth DiMAX Bedienungsanleitung

1-kanal schaltdecoder
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DiMAX:

Werbung

DiMAX 1-Kanal Schaltdecoder
DiMAX 1-channel switch decoder
8156501

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Massoth DiMAX

  • Seite 1 DiMAX 1-Kanal Schaltdecoder DiMAX 1-channel switch decoder 8156501...
  • Seite 2: Beschreibung

    Inbetriebnahme gründlich durch. before using the product. 1. General Information 1. Beschreibung The DiMAX single channel switch decoder Der DiMAX 1-Kanal Schaltdecoder ist ein is an all-purpose switch decoder for a universell einsetzbarer Decoder. Über single motor block when a multi channel die 2 x 2-polige Klemmleisten kann der switch decoder is not required.
  • Seite 3 CV 29 must be altered auf Weichenadresse 1 eingestellt. Möch- accordingly. ten Sie den Decoder anstelle dessen mit • The DiMAX Switch Decoder must only be einer Lokadresse oder einer hohen Lok- connected to digital central stations for adresse verwenden, müssen Sie CV 29 model railroads according to the NMRA entsprechend ändern.
  • Seite 4 5. Inbetriebnahme 5. Hook up 5.1 Erstmalige Programmierung 5.1 First step: programming Bevor Sie den 1-Kanal Weichendecoder in It is advisable to program the decoder Betrieb nehmen, ist es sinnvoll die Adres- before installing. Connect the decoder to se vorher zu programmieren. Dies ge- the programming outlet or programming schieht am Programmiergleis / -ausgang.
  • Seite 5: Anschluss An Eine Weiche

    5.2 Anschluss an eine Weiche 5.2 Connecting the decoder to a turnout Schließen Sie den 1-Kanal Weichendeco- Connect the output terminal of the switch der mittels 2 blanken Drähten von 16 mm decoder to a turnout with two wires. In an den Weichenantrieb an.
  • Seite 6: Ausgang Invertieren

    Bei Programmierung einer Lichtfunktion Make sure the speed step setting of the ist die Wirkungsweise abhängig von DiMAX Switch Decoder is the same as der gewählten Fahrstufenanzahl. Ist die the setting of the digital system used. Einstellung der Fahrstufenanzahl (CV 29)
  • Seite 7 6.4 Motor- oder Lampenanschluss 6.4 Connecting to motors or lights An den Ausgang können Sie auch Lampen You may connect lights or an RC servo to und Servomotoren anschliessen. Beach- the output terminal. Make sure to dim the ten Sie, das Sie vor dem Anschluss den output accordingly with CV 71! Ausgang mit CV 71 auf die richtige Aus- gangsspannung dimmen!
  • Seite 8 Programmierung ist nur im in the loco mode. Lokmodus nutzbar. Aktuelle Digitalsysteme (z. B. das DiMAX- All digital systems (e.g. the DiMAX System) System) bieten eine komfortable Pro- feature comfortable loco address program- grammierung der Lokadresse. Alle CV‘s ming: all CV’s including CV 29 are automati- einschließlich CV 29 werden berechnet...
  • Seite 9: Programming Examples

    7.1 Beispiele zur Programmierung 7.1 Programming examples Die Programmierung der Schaltbefehls auf These are the basic programming steps to Adresse 1 ist unkompliziert: assign the address 1: • CV 2 = 77 (Freigabe der Programmierung) • CV 2 = 77 (unlock the decoder) • CV 32 = 1 (Ausgang 1 bekommt Adr.
  • Seite 10 8. Weichen- oder Lokadresse 8. Switch- or Loco Address • Jedes Gerät benötigt im Digitalsystem • Each component connected to a digital eine Adresse mit der das Gerät gesteuert control system requires an address. A wird. Diese Adresse muss im Decoder decoder must be programmed with an programmiert werden.
  • Seite 11 8.3 Lange Lokadresse 8.3 Long Loco Address • Die lange Lokadresse wird in CV 17 + CV • The long loco address is programmed in 18 programmiert. CV 17 + CV 18. • Zusätzlich muss CV 29 - Bit 5 = „An“ und • In addition CV 29 - Bit 5 must be ‘ON’...
  • Seite 12 9. Anwendungsbeispiel Funktionswagen 9. Additional example of use Zum Verwendung des 1-Kanal Weichen- You may use the single channel switch decoders in einen LGB® Funktionswagen decoder to operate an LGB® function car (4x56x oder 4x61x) sind folgende CVs zu (4x56x or 4x61x). The following CVs must ändern: be set: • CV 51 + 52 = 70...
  • Seite 13 Behandlung oder Fremdeingriff nufacturer. Return shipping charges are oder Veränderung des Produkts besteht not covered by MASSOTH. Please include kein Garantieanspruch. Der Anspruch auf your proof of purchase with the returned Serviceleistungen erlischt unwiderruflich.
  • Seite 14 CV-Tabelle CV‘s sind mit Lokadresse (L), Weichenadresse (W) oder beiden (LW) nutzbar. Beschreibung Standard Bereich Bemerkung Lokadresse 1-127 (Standard kurz) Programmiersperre 0 + 77 5+6 Registermodus: Reg 6 = CV-Adr. , Reg 5 = Wert Software Versionsnummer (15) Decoder-Resetfunktion 55 / 77 Siehe Anhang 4 (2 Bereiche wählbar) Herstellerkennung...
  • Seite 15 CV-Values CV‘s are usable with loco addresses (L), switch addresses(S) or with both (LS). Description Default Range Note Loco address 1-127 (Standard short) Programming Lock 0 + 77 5+6 Register mode: Reg 6 = CV-addr. , Reg 5 = Value Software Version (15) Decoder-Reset function...
  • Seite 16: Anhang 1. (Cv 29) - Nmra-Config

    CV-Tabelle CV‘s sind mit Lokadresse (L), Weichenadresse (W) oder beiden (LW) nutzbar. Beschreibung Standard Bereich Bemerkung Muss an Servo 122 A1: Servo unter Endwert 5..50 angepasst werden Muss an Servo 123 A1: Servo oberer Endwert 5..50 angepasst werden Anhang 1. (CV 29) – NMRA-Config Aus (Wert=0) Verwendung Wert Bemerkung...
  • Seite 17 CV-Values CV‘s are usable with loco addresses (L), switch addresses(S) or with both (LS). Description Default Range Note Must be adjusted 122 A1: lower limit 5..50 to the RC servo Must be adjusted 123 A1: upper limit 5..50 to the RC servo Attachment 1. (CV 29) – NMRA-Config Off (Value=0) Application...
  • Seite 18: Anhang 3. (Cv 121) Sonderfunktion A1

    Anhang 3. (CV 121) Sonderfunktion A1 Wert Verwendung Bemerkung Keine Sonderfunktion normaler Schaltausgang Servobetrieb mit 2 Endstellungen Funktion aus / Funktion an Servoausgang wird invers betrieben Abschaltung nach Bewegung Anhang 4: (CV 7) Resetprogramm Schreiben Sie den gewünschten Resetwert in CV 7 (Softwareversion des Decoders) zum Rücksetzen der Decodereinstellungen auf den Auslieferungswert.
  • Seite 19 Attachment 3. (CV 121) Special function A1 Value Application Note no function regular function output RC servo operation with two end positions function off/ function on RC servo output in reverse RC servo is switched off after movement Attachment 4: (CV 7) Resetting To reset the decoder to factory setting, insert the desired value into CV 7.
  • Seite 20 Massoth Elektronik GmbH MADE Frankensteiner Str. 28 · D-64342 Seeheim · Germany FON: +49 (0)6151-35077-0 · FAX: +49 (0)6151-35077-44 GERMANY eMail: info@massoth.de · www.massoth.de...

Diese Anleitung auch für:

8156501

Inhaltsverzeichnis